Lokanatha, Italian Buddhist missionary (b. | Локанатха - итальянский буддийский миссионер. |
HE'S A BUDDHIST MONK. | Это же буддийский монах. |
Buddhist Hybrid Sanskrit is primarily studied in the modern world in order to study the Buddhist teachings that it records, and to study the development of Indo-Aryan languages. | В настоящее время буддийский гибридный санскрит изучается в основном для чтения написанных на нём буддийских трудов и изучения развития индоарийских языков. |
7th century: Buddhist monk Xuanzang established a sizeable translation centre after returning from India with Sanskrit scriptures. | В VII веке в Чанъане обосновался буддийский монах Сюаньцзан, который организовал работы по переводу с санскрита многочисленной буддийской литературы. |
American Tibetan Buddhist monk Thubten Pende gave his views: When I translated the texts concerning the ordination ceremony I got such a shock. | Американский тибетский буддийский монах Тхубтен Пенде так высказал свою точку зрения: «Когда я переводил тексты, касающиеся церемонии посвящения, я был просто в шоке. |
The Buddhist Temple at the Sun Yat Sen Gardens. | Буддистский храм в садах Сунь Ятсена. |
He said it was a hozen, some Buddhist thing that symbolizes reconnecting. | Он сказал, что это талисман, какой-то буддистский символ воссоединения. |
He is believed to have had twin sons: Tshe-dbang Rig-'dzin, a Bonpo teacher, and Pad-ma Byung-gnas, the famous Buddhist teacher Padmasambhava (see cf. | Как полагают, у него было два сына-близнеца: Tshe-dbang Rig-'dzin, учитель Бонпо, и Pad-ma Byung-gnas, знаменитый буддистский учитель Падмасамбхава (см. |
What does the Buddhist terrorist do? | Что бы сделал буддистский террорист? |
According to some Buddhist writers including Taranatha, the Buddhist preacher Madhyantika introduced saffron cultivation into Kashmir. | В соответствии с буддистским писателем Таранатхой, буддистский проповедник Мадхяантика принёс культивацию шафрана в Кашмир. |
I didn't realize you were a Buddhist, Vince. Japanese are traditionally Shinto. | Не знал, что ты буддист, в Японии традиционно исповедуют синтаизм. |
And Gandhi replied that he was, of course, Christian and Muslim and Hindu and Buddhist and Jewish. | Ганди ответил, что теперь он, разумеется, и христианин, и мусульманин, и индуист, и буддист, и еврей. |
Are you a Buddhist? | Ты что, буддист? |
You're no Buddhist. | Но ты не буддист. |
"No matter if you're black or white; Muslim, Christian, Buddhist or Jewish; a man or a woman; sport is a world where you can compete without hating, where you win without killing." | «Неважно, какой у вас цвет кожи - черный или белый, неважно кто вы - христианин, буддист или иудей, мужчина или женщина; для всех спорт - это мир, где вы можете соревноваться без ненависти, где вы можете побеждать не убивая». |
The tradition proclaims that men and women have equal opportunities for Buddhist practice but there is much work to be done to implement this in reality. | Традиция гласит, что мужчины и женщины имеют равные возможности практиковать буддизм, но еще многое предстоит сделать, чтобы превратить это в реальность. |
Firstly, he said that Buddhism is a religion, which perfectly consistent with modern science, because the Buddhist teachings are completely compatible with the doctrine of evolution. | Во-первых, он сказал, что буддизм является религией, прекрасно согласующейся с современной наукой, потому что буддийские учения полностью совместимы с доктриной эволюции. |
In China, comparatively few members of the largest ethnic group, the Han, were Buddhists, whereas certain Chinese minorities, such as the Tibetans and the Mongols, were largely Buddhist. | В Китае, например, лишь относительно небольшое число представителей крупнейшей этнической группы хань являются буддистами, в то время как некоторые другие китайские меньшинства, включая тибетцев и монголов, преимущественно исповедуют буддизм. |
According to the 2005 Census, 67 per cent of Lao people are Buddhist, 1.5 per cent are Christian and less than 1 percent are followers of Islam and Bahai. | По результатам переписи населения 2005 года 67% лаосцев исповедуют буддизм, 1,5% - христианство и менее 1% - ислам и бахаизм. |
During this period, Buddhist leaders in the Soviet Union and Mongolia also tried to accommodate Buddhism to Communism by showing similarities between the two systems of belief. | На протяжении этого периода буддийские лидеры в Советском Союзе и Монголии также пытались приспособить буддизм к существованию в коммунистическом обществе, указывая на схожие черты этих двух систем. |
I remember meeting you, but you weren't a Buddhist back then. | Я помню нашу встречу, но тогда ты не была буддисткой. |
It's like how... you became Buddhist... like, yesterday. | Как... если бы ты стала Буддисткой... например, вчера. |
You converted her. Thorbjorn Vifilsson's wife became a Buddhist, not a Christian. | Жена Торбина Вифильссона стала не христианкой, а буддисткой. |
Some of the alleged abuses were said to have been carried out by the Democratic Kayin Buddhist Army, which is reported to receive logistical, tactical and other support from the tatmadaw. | Сообщается, что некоторые из указанных злоупотреблений совершаются Демократической кайинской буддисткой армией, которая, по утверждениям, получает материальную, тактическую и иную помощь от "татмадо". |
The overarching need is to ensure that the Cambodian Buddhist concept of "Dharma", or its equivalent in every religion, be respected, and that we do what past messiahs have enjoined us to do. | Мы должны всесторонним образом обеспечить реализацию распространенной в Камбодже буддисткой концепции "Дхармы" или аналогичных идей, которые существуют в каждой религии, а также выполнить то, к чему нас призывали мессии прошлого. |
Pauline's mother went to a Buddhist monk. | Мать Полин ходила к буддистскому монаху. |
The Government had permitted a United States Congressman and a Buddhist monk from Myanmar, neither of whom were immediate family members, to visit Daw Aung San Suu Kyi; | Правительство разрешило члену конгресса США и буддистскому монаху из Мьянмы, которые не являются близкими членами ее семьи, встречаться с г-жой Аунг Сан Су Чжи; |
We joined the Buddhist temple. | Мы присоединились к буддистскому храму. |
International Buddhist Foundation (IBF) | Международному буддистскому фонду (МБФ) |
Dhammaloka's pugnacious Buddhist revivalism and intensive Asian Buddhist networking, by contrast, places him more beside figures such as Henry Steel Olcott and Anagarika Dharmapala. | Воинственное стремление Дхаммалоки к буддистскому возрождению и интенсивная деятельность в азиатской буддистской среде ставят его в один ряд с такими фигурами, как Генри Стил Олькотт и Анагарика Дхармапала. |
It also briefly recounts the history of Buddhism in India, from the date of the Buddha's death to the 3rd Buddhist council where the Dharma was reviewed. | Она также кратко излагает историю буддизма в Индии, от смерти Будды до различных буддийских соборов, когда пересматривалось понятие дхармы. |
Attracted by the subtlety of their craftsmanship and expression, he built a large collection of historical Buddhist statues and traditional Thai paintings made of wood, cloth, and paper that depicted the life of Buddha and the legend of Vessantara Jataka. | Привлеченный тонкостью мастерства и их выразительностью, он собрал большую коллекцию древних буддистских статуй и традиционных тайских картин, сделанных из дерева, ткани и бумаги, на которых изображались сюжеты из жизни Будды и легенды Вессантра Джатака (En:Vessantara Jataka). |
It is still a matter of debate whether the anthropomorphic representations of Buddha was essentially a result of a local evolution of Buddhist art at Mathura, or a consequence of Greek cultural influence in Gandhara through the Greco-Buddhist syncretism. | До сих пор остаётся предметом дискуссий то, является ли антропоморфное изображение Будды по существу результатом эволюции буддийского искусства Матхуры или следствием греческого культурного влияния в Гандхаре в ходе греко-буддийского синкретизма. |
The statues of Bamiyan are of the Buddha, but it is Germany, not a predominantly Buddhist country, that has brought to the General Assembly its proposed draft resolution on the preservation of the statues of the Buddha. | Скульптуры в Бамиане это статуи Будды, однако именно Германия, а никакая другая страна, где подавляющее большинство населения исповедует буддизм, внесла на рассмотрение Генеральной Ассамблеи проект резолюции о сохранении буддийских статуй. |
At present, there are more than 3,500 sites for Tibetan Buddhist activities in Tibet as well as in Tibetaninhabited areas of Sichuan, Qinghai, Gansu and Yunnan, with more than 120,000 monks and nuns and over 1,700 living buddhas. | В настоящий момент существует более З 500 мест буддийской активности в Тибете и в населенных тибетцами частях провинций Сычуань, Цинхай, Ганьсу и Юньань, и там имеется более 120000 монахов и монахинь, а также более 1700 живых воплощений Будды. |