| The Greek god Atlas, supporting a Buddhist monument, Hadda. | Атлант, поддерживающий буддийский монумент, Хадда. |
| It's a Buddhist meditation technique. | Это буддийский способ медитации. |
| Tanzania Buddhist Temple and Meditation Center is the oldest and first Buddhist temple in Africa. | Танзанийский буддийский храм и центр медитации - первый буддийский храм в Африке. |
| Theravāda is one of the first Buddhist schools to commit the whole complete set of its Buddhist canon into writing. | Тхеравада - одна из первых буддийских школ, создавшая буддийский канон в письменной форме. |
| It is sometimes called "Buddhist Sanskrit" or "Mixed Sanskrit". | Иногда употребляются термины «буддийский санскрит» (англ. Buddhist sanskrit) или «смешанный санскрит» (англ. mixed sanskrit). |
| What does the Buddhist terrorist do? | Что бы сделал буддистский террорист? |
| On Poson Poya (12 June 2014) Buddhist monk Ayagama Samitha and his driver were allegedly assaulted by Muslims in Dharga Town. | 12 июня 2014 года в городе Дхарга буддистский монах Аягама Самитха и его водитель предположительно были атакованы мусульманами. |
| In English, Vassa is often glossed as Rains Retreat or Buddhist Lent, the latter by analogy to the Christian Lent (which Vassa predates by at least five centuries). | На английский Васса изредка переводится как Дождевой пост или Буддистский пост, по аналогии с Христианским постом (который появился позже Вассы на примерно 500 лет). |
| There are six universities in the country namely; Tribhuvan University, Kathmandu University, Mahendra Sanskrit University, Purbanchal University, Pokhara University, and The Lumbini Buddhist University have been imparting higher level education and research in the country. | В стране существует шесть университетов, в том числе: Трибхуванский университет, Университет Катманду, Санскритский университет Махендры, Пурбанчальский университет, Университет Покхары и Буддистский университет Лумбини; все они являются учебными и научно-исследовательскими центрами. |
| So, I guess it is a result of globalization that you can find Coca-Cola tins on top of Everest and a Buddhist monk in Monterey. | Мне кажется, можно считать достижением глобализации тот факт, что на вершине Эвереста есть банки Кока-Колы, в Монтерее - буддистский монах. |
| For starters, I'm a Buddhist. | Для начала, я - буддист. |
| Hello. I am happy Buddhist. So, I eat rice next to gravy. | Здравствуйте! счастливый буддист. и я ем рис с подливой. |
| And aren't you a Buddhist or something? | А ты ведь, кажется, буддист или что-то в таком духе? |
| Tung himself is a Buddhist and participated in major, widely publicised Buddhist activities in Hong Kong and China. | Сам Дун - буддист и участвует в широко освещаемой деятельности буддистов в Гонконге и Китае. |
| Professor Lopez claimed that this was a significant meeting, because both, Buddhist Olcott, and the Buddhist studies scholar Müller, although both were directly related to Buddhism, nevertheless took different positions and lived in different worlds. | Профессор Лопез написал, что это была «знаменательная» встреча, потому что и буддист Олкотт, и буддолог Мюллер, хотя и были оба непосредственно связаны с буддизмом, всё же «занимали разные позиции и жили в разных мирах». |
| The brothers were very impressed and subsequently converted to the Buddhist religion. | Братья были очень впечатлены ею и впоследствии обратились в Буддизм. |
| Pa Nya Paw, a Karen Buddhist, died allegedly as a result of being tortured by the army (tatmadaw) during interrogation. | Па Нья Пау, исповедующий буддизм карен, скончался, как утверждается, в результате применения пыток во время проведения дознания военнослужащими армии (татмадау). |
| Three languages are spoken: Sinhala, Tamil and English; almost all Sinhalese are Buddhist and speak Sinhala. | Жители страны говорят на трех языках: сингальском, тамильском и английском; практически все сингалы исповедуют буддизм и говорят на сингальском языке. |
| Firstly, he said that Buddhism is a religion, which perfectly consistent with modern science, because the Buddhist teachings are completely compatible with the doctrine of evolution. | Во-первых, он сказал, что буддизм является религией, прекрасно согласующейся с современной наукой, потому что буддийские учения полностью совместимы с доктриной эволюции. |
| It enjoyed the patronage not only of the Buddhist rulers but of Hindu and early Muslim rulers too. | Буддизм пользовался покровительством не только со стороны буддийских, но и со стороны индуистских и даже мусульманских правителей. |
| It's like how... you became Buddhist... like, yesterday. | Как... если бы ты стала Буддисткой... например, вчера. |
| You converted her. Thorbjorn Vifilsson's wife became a Buddhist, not a Christian. | Жена Торбина Вифильссона стала не христианкой, а буддисткой. |
| During a brief stop in Ceylon, Blavatsky who together with Olcott even earlier became a Buddhist invited Leadbeater to follow the example of the founders of the Theosophical Society. | Во время краткой остановки на Цейлоне, Блаватская, ранее ставшая буддисткой, предложила Ледбитеру последовать примеру основателей Теософского Общества. |
| Some of the alleged abuses were said to have been carried out by the Democratic Kayin Buddhist Army, which is reported to receive logistical, tactical and other support from the tatmadaw. | Сообщается, что некоторые из указанных злоупотреблений совершаются Демократической кайинской буддисткой армией, которая, по утверждениям, получает материальную, тактическую и иную помощь от "татмадо". |
| I've been Jewish, super Jewish, Buddhist, people's temple, heaven's gate, people's temple again, normal. | Я была иудейкой, ортодоксальной иудейкой, буддисткой, приверженкой "храма народов", "божьих врат", снова "храма народов", атеисткой. |
| Pauline's mother went to a Buddhist monk. | Мать Полин ходила к буддистскому монаху. |
| The Government had permitted a United States Congressman and a Buddhist monk from Myanmar, neither of whom were immediate family members, to visit Daw Aung San Suu Kyi; | Правительство разрешило члену конгресса США и буддистскому монаху из Мьянмы, которые не являются близкими членами ее семьи, встречаться с г-жой Аунг Сан Су Чжи; |
| We joined the Buddhist temple. | Мы присоединились к буддистскому храму. |
| The term "ukiyo", which can be translated as "floating world", was homophonous with an ancient Buddhist term signifying "this world of sorrow and grief". | Слово укиё, дословно переводящееся как «плывущий мир», является омофоном к буддистскому термину «мир скорби», но записывается другими иероглифами. |
| Dhammaloka's pugnacious Buddhist revivalism and intensive Asian Buddhist networking, by contrast, places him more beside figures such as Henry Steel Olcott and Anagarika Dharmapala. | Воинственное стремление Дхаммалоки к буддистскому возрождению и интенсивная деятельность в азиатской буддистской среде ставят его в один ряд с такими фигурами, как Генри Стил Олькотт и Анагарика Дхармапала. |
| Mahakasyapa was chosen by the sangha to be the chairman of the First Buddhist Council, with the two chief disciples Maudgalyayana and Sariputta having died before the Buddha. | Однако в Первый Буддийский Совет, Махакашьяпа был провозглашен главой Сангхи вместе с двумя главными учениками Будды - Махамоггаллана и Сарипутта, которые умерли незадолго до Будды. |
| The Sangha also fulfils the function of preserving the Buddha's original teachings and of providing spiritual support for the Buddhist lay-community. | Сангха также выполняет функцию сохранения оригинального учения Будды и обеспечения духовной поддержки буддийских сообществ. |
| Dharmapāla and the society promoted the building of Buddhist vihāras and temples in India, including the one at Sarnath, the place of Buddha's first sermon. | Дхармапала построил много вихар и храмов в Индии, включая один в Сарнатхе, месте первой проповеди Будды. |
| These are 2 most popular dances of the Lahaul valley and are generally danced at the Buddhist Gompas in the memory of the Buddha. | Это два самых популярных танца в долине Лахаул и в основном танцуется в буддийских Гомпах в память Будды. |
| In our hyperlinked world, we can know anything, anytime.And this mass enlightenment, says Buddhist scholar Bob Thurman, isour first step toward Buddha nature. | В нашем сверхвзаимосвязанном мире, мы можем знать все, вкаждый момент. И это массовое просвещение, говорит буддистскийзнаток Боб Тэрман, первый шаг к природе Будды. |