| In 1883, Brownie stories appeared in St. Nicholas Magazine and as their popularity rose, they were covered in publications such as the Ladies' Home Journal. | В 1883 году истории о брауни появились в журнале St. Nicholas Magazine, их популярность стала расти, благодаря чему эти истории были опубликованы в the Ladies' Home Journal. |
| What do you hear about Brownie? | Эй, сержант, а что с Брауни? |
| The assessment team also met in person the Minister of Defence of Liberia, Brownie Jeffrey Samukai, Jr., and the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and Head of UNMIL, Karin Landgren. | Группа по оценке также встретилась с министром обороны Либерии Брауни Джеффри Сэмюкаем, мл., и со Специальным представителем Генерального секретаря по Либерии и руководителем МООНЛ Карен Ландгрен. |
| Helen Merrill, who recorded with Brown in 1954 (Helen Merrill, EmArcy), recorded a tribute album in 1995 entitled Brownie: Homage to Clifford Brown. | Хелен Меррил, сотрудничавшая с Брауном в 1954 году (альбом Helen Merrill with Clifford Brown, EmArcy), записала в 1995 году трибьют «Брауни: посвящение Клиффорду Брауну». |
| And I appreciate the brownie. | И я ценю брауни. |
| What about the bloody brownie? | Что там с кровавым брауни? |
| You make a mind-blowing brownie. | Ты делаешь потрясающие брауни. |
| We brought you guys some delicious homemade brownie treats. | Мы принесли вам домашние брауни. |
| Remember your first brownie? | Помнишь свой первый брауни? |
| Warm chocolate brownie with nuts served with caramel sauce, whipped cream and old-fashioned vanilla ice cream. | Теплые ореховые шоколадные брауни, карамельная подливка, взбитые сливки и ванильное мороженое. |
| I mean, he had a brownie, but chocolate-related fatalities are very rare. | То есть, у него была аллергия на брауни, но случаи смертельного исхода от шоколада очень редки. |
| Yet, the bloody brownie I was testing for D.N.A. had a significantly higher level of T.H.C. than allowed. | Брауни, который я прогоняла на тест ДНК имел превышенный уровень каннабиоидов. |
| Okay, so it's pretty obvious from Maura's report that Otis is supplementing his brownie inventory. | Хорошо, из отчета Моры следует, что Отис приносил и свои брауни на продажу. |
| He filmed you as a Brownie? | Он снял вас как Брауни? |
| Brownie Balls, don't forget. | Не забудь шарики брауни. |
| Brownie can't see that. | Брауни этого не понимает. |
| Brownie, where's Roger? | Брауни, где Роджер? |
| Brownie could make me laugh, man. | Брауни всегда смешил меня. |
| You know I never knew a far-out spade dude like Brownie before Brownie. | Я никогда не встречал такого парня, как Брауни. |
| And she may have had a pot brownie or two. | И она, возможно, выпила бутылочку брауни или две. |
| You looking to get into the brownie business? | Хочешь войти в бизнес с брауни? |