Get a broom or somethin'. |
Принеси веник или что там еще. |
The broom broke, It stayed on the wagon. |
Веник сломался, на Колыме остался. |
Come on, bucket, mop, broom. |
Давайте, веник, швабра и ведро! |
I'm going to stick a broom down your throat, flip you upside-down, take you to the barber, sweep up all the dirty hair. |
Я опущу веник в твою глотку, переверну тебя вверх ногами, отнесу к парикмахеру, приведу в порядок все твои грязные волосы. |
Shall I get a broom, then? |
Тогда, может быть мне взять веник? |
Actually, I am trying to clean up a bit, but I don't need a broom. |
Я сейчас попытаюсь очистить немного, но мне не нужен веник. |
You got a broom or snow shovel? |
У тебя есть веник или совок для муссора? |
And you do that over and over again, is it still the same broom? |
И вы, что снова и снова, это все тот же веник? |
Bring me a broom, please. |
Принеси мне веник, пожалуйста. |
No, I'll get a broom. |
Нет, я принесу веник. |
Advance the subject or pick up a broom. |
Говори прямо или бери веник. |
Then this is your broom. |
Тогда это ваш веник. |
Darryl is now played by a broom on a stand |
Дэррила теперь играет веник на палке |
SHE WAILS Dean, get a broom! |
Дин, принеси веник. |
Get me a broom, Burbuja. |
Принеси мне веник, Барбуха. |
There's a broom in the hall closet. |
В кладовке есть веник. |
So take this broom and help me. |
Бери веник и помоги мне. |
A dustpan and broom to sweep up some of these names. |
Совок для мусора и веник, чтобы смести все имена, которыми сыпал мой брат. |
Come on now, old broom, get dressed, these old rags will do just fine! |
Батрака накинь лохмотья, Старый веник из мочалы. |
There's a mop, a broom and a lot of smelly stuff you want to avoid. |
Там в шкафу веник, и вообще плохо пахнет. |
Shall I get a broom, then? |
Тогда, может быть мне взять веник? Или вы бы предпочли и дальше плакать. |
You drop a crumb, you grab the broom. |
Роняешь крошку - берешь веник и убираешь за собой. |