Threw him in the brook |
И он упал в ручей! |
I'll cross the Meole Brook and take the high ground east to Ramsey through Lord Beaumont's land. |
И переправлюсь в ручей Меол и поеду по возвышенности к востоку от Рэмси, через землю Лорда Бомонта |
If you go with the others, they'll show you where to watch them jump the brook. |
Идите вместе со всеми, и вам покажут, где охотники перепрыгнут через ручей. |
A smaller river, the River Neckinger, ran along the edge of the northern part of Kennington, approximately where Brook Drive is today (i.e. the brook) still forming the borough boundary. |
Небольшая река Некинджер протекала вдоль северной части Кеннингтона примерно там, где в настоящее время находится Брук-драйв (ручей), по-прежнему образующий границу боро. |
It curves because once upon a time there was a stream here, and then a brook. |
Это потому, что когда-то здесь протекал ручей Минетта |