Moonlight, babbling brook, Bigfoot. |
Луна, журчащий ручеек, бигфут. |
For those who prefer comfortable rest in nature - we offer 10 wooden house-rooms, a two-story restaurant, an open wooden terrace in front of the restaurant. Alongside you can found a tiny brook, a playground for children, and three guarded parkings. |
К услугам любителей комфортабельного отдыха на свежем воздухе - 10 деревянных домиков-номеров, двухэтажное здание ресторана, открытая деревянная терраса перед рестораном, вокруг которой журчит горный ручеек, детская площадка и три охраняемые автомобильные стоянки. |
To my mind, speaking about short-term perspective, it could fail, but one can speak with confidence that the protest of the strikers is a brook that could turn into a great river of changes, told Tadeusz Iwinski. |
По моему мнению, если говорить о краткосрочной перспективе, так это может и не получится, но с уверенностью могу сказать, что акция голодающих - это ручеек, который может превратиться в большую реку перемен» > - сказал Тадеуш Ивински. |
To laugh like a brook When it trips and falls Over stones on its way |
И смеялось, как ручеек, что летит, оступившись, по острым камням. |
Sometimes we can run, in the middle of the town, a miserable brook that descends from the mountains. |
Через деревню протекает жалкий ручеек, берущий начало в горах. |
A small landscape in cloudy weather, with a bell tower and a brook. |
Пейзаж. Серое небо, колокольня, ручеек. |
Crossing the second brook takes her into the woods. |
Перепрыгнув второй ручеек она попадет в лес |