| The brisket, the roasted corn, the salad. | Грудинка, жареная кукуруза, салат. |
| Gerta, you had... brisket from Morty's with slaw on the side. | Герта, у тебя... грудинка из "Монти" с шинкованной капустой. |
| Cyrus, I think the brisket's burnin'. | Сайрус, по-моему, грудинка подгорает. |
| Ryan, this brisket looks amazing. | Райан, эта грудинка выглядит замечательно. |
| Well, I have the brisket. | Ну, у меня есть грудинка. |
| This van is our home now, and this canned tuna, our brisket. | Фургон - наш новый дом, а тунец в томате - наша грудинка. |
| I think that was brisket, wasn't it? | Думаю, это была грудинка, да? |
| Field 2 Cut = 1643 (Brisket) | Поле 2 Отруб = 1643 (грудинка) |
| Field 2 Cut = 1643 (Brisket) | Поле 2 Отрубы = 1643 (грудинка) |
| We got ribs, brisket. | Да, у нас ребрышки, грудинка. |
| Best brisket in town. | Лучшая грудинка в городе. |
| It'd be better than this brisket. | Лучше, чем эта грудинка. |
| This brisket's the miracle. | Настоящее чудо - эта грудинка. |
| Coming up, yesterday's brisket. | Далее, вчерашняя грудинка. |
| The brisket is removed by a straight cut parallel to the chine and measured at a specified distance from the eye of meat. | Грудинка удаляется путем прямого разруба, параллельного хребтовому краю на указанном расстоянии от длиннейшей мышцы спины. |
| By the time my brisket's done, my kugel will be dry as the Sinai. | Пока эта грудинка пропечется, кугель станет суше Синая. |
| I call this my Never-Give-Up Brisket. | Я зову это Грудинка Никогда-не-сдавайся |
| $200 waygu beef brisket. | Говяжья грудинка за $200. |