Английский - русский
Перевод слова Bridgetown
Вариант перевода Бриджтауне

Примеры в контексте "Bridgetown - Бриджтауне"

Все варианты переводов "Bridgetown":
Примеры: Bridgetown - Бриджтауне
She grew up in a three-bedroom bungalow in Bridgetown and sold clothes with her father in a stall on the street. Певица росла в скромном трёхкомнатном доме в Бриджтауне, и ей приходилось торговать одеждой в торговой палатке со своим отцом.
IRS-CI assisted in conducting a Money Laundering and Evidence Control Training session sponsored by the Department of Justice in Bridgetown, Barbados. НС-УР оказала помощь в проведении занятий по вопросам борьбы с отмыванием денег и проверке свидетельских показаний на курсах, организованных министерством юстиции в Бриджтауне, Барбадос.
Additionally, the Internal Revenue Service has seven law enforcement attachés assigned to American Embassies or U.S. Consulates in Mexico City, Bogotá, London, Frankfurt, Bridgetown, Ottawa, and Hong Kong. Семь сотрудников Налогового управления США работают на должностях атташе по вопросам правоохранной деятельности в посольствах или консульствах США в Мехико, Боготе, Лондоне, Франкфурте, Бриджтауне, Оттаве и Гонконге.
In his book Sailors' Valentines, John Fondas concludes that the primary source for sailor's valentines was the New Curiosity Shop, located in McGregor Street, Bridgetown, Barbados, a popular shop where sailors would purchase souvenirs. Джон Фондас в свой книге Валентинки моряков (англ. Sailors' Valentines) отметил, что главным центром торговли валентинками моряков была Новая сувенирная лавка в Бриджтауне, где моряки приобретали сувениры.
Caribbean United States Summit -Bridgetown Declaration of Principles-Signed May, 1997 Декларации принципов, принятой на Встрече на высшем уровне в Бриджтауне между странами Карибского бассейна и Соединенными Штатами.
At a regional conference held recently in Bridgetown, Barbados, the CARICOM countries had started to tackle the problem more aggressively. Представительница Барбадоса отмечает, однако, что прошедшая недавно в Бриджтауне региональная конференция позволила странам КАРИКОМ выработать более прямой подход к этой проблеме.
A regional exercise for greater cooperation between the Caribbean and Latin America is scheduled for 1998, in Bridgetown, Barbados, and will bring together for the first time directors of international technical cooperation from the entire American and Caribbean region in a Caribbean country. Региональное мероприятие в целях более широкого сотрудничества между странами Карибского бассейна и Латинской Америки запланировано провести в 1998 году в Бриджтауне (Барбадос); в ходе встречи впервые в истории их стран соберутся директора по вопросам международного технического сотрудничества со всего региона Латинской Америки и Карибского бассейна.
In appreciation of the United Nations contribution over the years, the Government of Barbados has agreed to construct a permanent home for all United Nations offices located in Bridgetown and servicing the Eastern Caribbean. Признавая важность вклада Организации Объединенных Наций, вносимого на протяжении ряда лет, правительство Барбадоса согласилось построить специальное здание для размещения всех управлений Организации Объединенных Наций, располагающихся в Бриджтауне и охватывающих восточную часть Карибского бассейна.
Here in this Caribbean island's capital, Bridgetown. Здесь, в Бриджтауне, полиция распространила вчера это фото.
We are pleased to provide tangible support for that work through the provision of purpose-built headquarters to house the seven agencies whose subregional offices are located in Bridgetown. Мы рады оказать практическую поддержку этой деятельности и предоставляем семи учреждениям, имеющим субрегиональные отделения в Бриджтауне, свои созданные для этой цели центры.
The Heads of Government of the Caribbean Community, meeting in its fifteenth regular session at Bridgetown, Barbados, from 4 to 7 July 1994, having reviewed the recent developmental efforts aimed at resolving the crisis in Haiti: Главы правительств государств - членов Карибского сообщества на своей пятнадцатой очередной сессии, которая состоялась в Бриджтауне (Барбадос) 4-7 июля 1994 года, рассмотрев вопрос о предпринимаемых в последнее время конструктивных усилиях, направленных на урегулирование кризиса в Гаити: