| A man in red breeches could scarcely be considered... an inconspicuous conspirator. | Человека в красных штанах вряд ли можно принять за коварного заговорщика, мадам. |
| And when there's something amiss inside our breeches | И когда что-то дурное творится в наших штанах |
| The first few were pretty soft-core - swooning nurses, "the hardness in his breeches", that sort of thing - but, after that 50 Shades nonsense, I had to up my game. | Первые несколько были довольно невинными, шаловливые сёстры, твёрдость в его штанах, всё такое... но после этих ужасных оттенков мне пришлось поднажать. |
| In addition, he was wearing a pair of torn and patched breeches... and his puttees were wound most untidily. | Кроме того, одежда изношена, на штанах заплатка, обмотки разорваны и неряшливо закреплены. |