A man in red breeches could scarcely be considered... an inconspicuous conspirator. |
Человека в красных штанах вряд ли можно принять за коварного заговорщика, мадам. |
And when there's something amiss inside our breeches |
И когда что-то дурное творится в наших штанах |
The first few were pretty soft-core - swooning nurses, "the hardness in his breeches", that sort of thing - but, after that 50 Shades nonsense, I had to up my game. |
Первые несколько были довольно невинными, шаловливые сёстры, твёрдость в его штанах, всё такое... но после этих ужасных оттенков мне пришлось поднажать. |
In addition, he was wearing a pair of torn and patched breeches... and his puttees were wound most untidily. |
Кроме того, одежда изношена, на штанах заплатка, обмотки разорваны и неряшливо закреплены. |