And precious polished brass will not leave its attractiveness even after many years of intensive exploitation. | А благородная полированная латунь не потеряет своей привлекательности и через много лет интенсивной эксплуатации. |
At construction of model materials are used: valuable breeds of a tree (a pear, a maple, an ebony), a cotton, a brass. | 1При постройке модели использованы материалы: ценные породы дерева (груша, клен, черное дерево), хлопок, латунь. |
Slovik was first arrested at 12 years old when he and some friends broke into a foundry to steal brass. | В первый раз, когда ему было 12 лет, он и несколько его друзей ворвались в литейную, чтобы украсть латунь. |
Aluminium plates, Bronze, Brass sheets. | Алюминий плиты, Бронза, Латунь листы. |
Could be brass, Larry... | Скорее всего латунь, Ларри... |
He's been trying to find Kevin, but the brass is shutting down his investigation. | Пытался отыскать Кевина, но начальство прикрыло его расследование. |
I've been kicking around this character, CIA Agent Chuck Stone, who doesn't care how much his antics annoy the brass in Arlington. | Я обдумывал одного персонажа, агента ЦРУ Чака Стоуна, которому было наплевать, как сильно его выходки раздражают начальство в Арлингтоне. |
The brass thinks I've been negligent too, though I'm not directly in charge. | Начальство считает, что я тоже виновен хотя я и не прямо, но косвенно. |
The brass wants to keep this on the way-down-low. | Начальство хочет, чтобы об этом знало как можно меньше людей. |
I'm getting a lot of heat from the brass. | Мне начальство покоя не дает. |
I got bigger problems than your brass parachute. | У меня есть проблемы побольше чем твой медный парашют. |
He uses a brass tray as a mirror... to watch a tall man with a rounded beard and a tall turban of a Sikh. | Он использует медный поднос как зеркало... чтобы наблюдать за высоким человеком с круглой бородой и высоким сикхским тюрбаном. |
I don't know if I got a brass one, though. | Только сомневаюсь, найдется ли среди них медный. |
No sooner had these syllables passed my lips than I became aware of a distinct, hollow, metallic and clangourous, yet apparently muffled reverberation, as if a shield of brass had indeed fallen heavily upon a floor of silver. | Не успел я произнести последние слова, как откуда-то вдруг долетел глухой, прерывистый, но совершенно явственный, хоть и смягченный расстоянием, звон, будто и вправду на серебряный пол рухнул тяжёлый медный щит. |
Cotton, cloth or kindi (a traditional brass instrument shaped like a pot, which is used for pouring) will then be used to deliver the oil in a rhythmical fashion to every region of the body; a full-body massage then follows. | Затем ватой, тряпкой или при помощи кинди (традиционный медный инструмент по форме напоминаюший кружку) масло ритмичными движениями распостроняется по каждой части тела, после чего следует массаж всего тела. |
Holding the brass end, push it into the loading flap until you hear a click. | Держась за латунный конец, толкайте его в зарядный отсек до щелчка. |
He had a zinc, was it, or brass...? | У него был цинковый, нет, или латунный...? |
What if it's Brass puts a bullet in me? | Что, если это латунный кладет пулю в меня? |
Special examples are voice coils made from selfbonding wire or enamelled aluminum wire for instance or injection valves made of enamelled brass wire. | К особенным применениям эмалированного провода относятся: катушка без ферромагнитного сердечника, изготовленна из проводов самоёспекаемой эмали или алюминевого эмалированного провода, так же латунный инжектор, который тоже изготовлен из эмалированного провода. |
A nineteenth-century Egyptian brass candlestick that was kept in the claimant's house and seven horses that were at the claimant's stables in the Hunting and Equestrian Club of Kuwait, with a total asserted value of USD 484,429.07, within the D4 claim were treated as Valuation Items | Египетский латунный канделябр ХIХ века, находившийся в доме заявителя, и семь лошадей, которые содержались в конюшнях заявителя при кувейтском конно-охотничьем клубе, на общую заявленную сумму в 484429,07 долл. |
And there was a war on, so brass was needed for the casing of bullets and for other things. | Война продолжалась, а, значит, медь была нужна для изготовления гильз для пуль и других припасов. |
(Laughs) I remember my father saying, "Where there's muck, there's brass." | Помню, как мой отец сказал: "Где грязь, там и медь". |
If that diamond ring turns brass | Если кольцо обратится в медь |
Like brass to fire, like stick to flame, heed my words, know my name. | Как дрова для кострища, как медь для огня, Внимай повелению, услышь меня, |
well, heavy is the head that wears the brass. | Что ж, крепка та голова, что в медь облачена. |
"In Cold Blood" features "interweaving vocals" underpinned by the "flashes" of a brass section and the "bleeping electronics" of a Casiotone purchased by the band for £1.05 on eBay. | В «In Cold Blood» были использован «переплетающиеся вокал», которые подкреплялись вспышками духовой секции и электронными звуками Casiotone, который был куплен группой всего за £1.05 фунтов на площадке eBay. |
We are a brass ensemble. | У нас духовой оркестр. |
This lot are doing more bugle than a brass section. | Эти граждане дуют как духовой оркестр. |
This work, with military fanfares and augmented brass and percussion sections, caught the mood of the times in the wake of the popular rise to power of Napoleon III and the restoration of the French Empire. | Это произведение, с военными фанфарами и расширенной духовой и ударной группой, было близко вкусам и настроениям публики того времени: времени прихода к власти Наполеона III и восстановления французской империи. |
Where the brass bands play tiddly-om-pom-pom | Где оркестр духовой грянет: "Чпок-бом-бом-бом!" |
In 2006 Buffet Crampon acquired two brass instrument manufacturers, Antoine Courtois Paris and Besson. | В 2006 году фирма приобрела два известных бренда медных духовых инструментов Antoine Courtois Paris и Besson. |
the promotion of youth orchestras, brass bands and choirs. | оказание содействия в создании молодежных инструментальных и духовых оркестров и хоров. |
At least the brass section. | По крайней мере, группа духовых. |
Olga Prigozhaia - advertisement-production company "ELGA" Director General in May 2005 has excellently conducted 10th anniversary international festival of military brass bands. | генеральный директор рекламно-производственной компании ²Эльга⌡ в этом году блестяще провела 10 юбилейный международный фестиваль военных духовых оркестров. В Санкт-Петербург прибыли музыканты из Италии, Германии, Франции, Финляндии, Бельгии, Нидерландов, Эстонии, Молдовы, Украины. |
In Goldfinger (1964), he perfected the "Bond sound", a heady mixture of brass, jazz elements and sensuous melodies. | В фильме «Голдфингер» он далее усовершенствовал узнаваемое «Бондовское» звучание - крепкую смесь из духовых инструментов, джаза и чувственных мелодий. |
Dear David Bowie, first thing we need is a brass section. | Дорогой, Девид Боуи, во-первых, нам нужны духовые инструменты. |
And where has the brass gone? | Духовые, вы где? |
Participants in the festivities often dress as cats, witches, mice, or townspeople from ages past, and the festival also features brass bands and people riding on horseback. | Участники торжества часто одеваются в костюмы кошек, ведьм, мышей и средневековых горожан, а в фестивале также принимают участие духовые оркестры и всадники верхом на лошадях. |
I play woodwind, she's on brass! | Я играю на деревянных, а она на медных. (имеются ввиду духовые инструменты) |
For the purpose of analysis the music scholar Jane Glover has divided Monteverdi's list of instruments into three main groups: strings, brass and continuo, with a few further items not easily classifiable. | С целью анализа оперы музыковед Джейн Гловер подразделяет инструменты, указанные Монтеверди, на три главные группы: струнные, медные духовые и непрерывный бас, а также несколько инструментов, не относящихся ни к одной группе. |
I know that's what the brass wants the public to believe. | Я знаю, что руководство хочет, чтобы общественность этому верила. |
Cowboys brass is expected to address the media. | Руководство "Ковбоев" вот-вот начнет свою пресс-конференцию. |
The brass thinks they'll act rationally, but there's no evidence of that. | Руководство считает, что они действуют рационально, но этому нет подтверждений. |
"Department brass"? | "Руководство департамента"? |
Do we really need Army brass at a pretest? | Зачем здесь армейское руководство? |
That applies particularly to brass and timpani. | Особенно это относится к духовым и литаврам. |
And she's actually in a brass ensemble at the church tonight. | Она сейчас даёт концерт с духовым оркестром в церкви. |
The songs are generally sung by female performers with accompanying bands or choirs accompanied by a large orchestra (either Western style or a hybrid of western and traditional) or concert band, and in recent years, a pop band with guitars and brass section. | В большинстве случаев песни исполняют женщины под аккомпанемент коллектива или хора, сопровождаемые крупным оркестром (западный стиль и или гибрид западного с традиционным стилем) или духовым. |
In 1791, Chladni invented the musical instrument called the euphon (not to be confused with the brass instrument euphonium), consisting of glass rods of different pitches. | В 1791 году Хладни изобрел музыкальный инструмент, названный Эуфоном Хладни (не следует путать с эуфониумом, медным духовым), который состоит из стеклянных стержней с различной частотой колебаний. |
And now Denmoor and the brass are trying to stitch me up. | А теперь Денмур и другие шишки пытаются свалить на меня все грехи. |
Politicians, DAs, brass. | Политики, прокуроры, армейские шишки. |
Guy's got big brass... ego. | У парня эго большой шишки. |
The brass are coming in from all over the place for Anzac Day. | Шишки начали съезжаться на День Ветеранов. |
Then brass finds out about my... thin paperwork, and they get nervous. | А потом крупные шишки узнали о... о моей бумажной работе, и они занервничали. |
The RCR Horn section backed Bette Midler on her top-grossing 2003-2004 Kiss My Brass tour. | Духовая секция RCR сопровождала Бетт Мидлер в её концертном турне 2003-2004 годов «Kiss My Brass». |
Herb Alpert and the Tijuana Brass recorded the most popular instrumental version of the song with a cover on their 1965 album, Whipped Cream & Other Delights. | Американский исполнитель Герб Алперт вместе с коллективом The Tijuana Brass записал наиболее популярную инструментальную обработку этой композиции для альбома Whipped Cream & Other Delights (1965). |
As the boom in paperback novels expanded, MacDonald successfully made the change to longer fiction with his first novel, The Brass Cupcake, published in 1950, by Fawcett Publications' Gold Medal Books. | В то время, когда в Соединённых Штатах начался бум романов в мягкой обложке, Макдональд успешно перешёл к написанию фантастических романов, и его первый роман «Медный кекс» («The Brass Cupcake») был опубликован в 1950 году, издательство Gold Medal Books. |
In 1995, Phillips played the role of a reporter in the unbroadcast pilot of Chris Morris's spoof series Brass Eye which at that point was called Torque TV; however, she did not appear in the series itself. | В 1995 году Филлипс сыграла роль репортера в пилотном проекте Криса Морриса - пародийном сериале «Brass Eye», который на тот момент времени назывался «Torque TV». |
Schuller led a group of musicians in recording the albums Music for Brass (1957) and Modern Jazz Concert (1958), later collected under one album, The Birth of the Third Stream. | Шуллер плотно сотрудничал с лейблом Columbia - Music for Brass (1957) и Modern Jazz Concert (1958), позже перевыпущенные и ставшие тем, что позже стали известными как записи о зарождении третьего потока (сейчас известны как CD-диски). |
You call Brass, and you tell him I don't want to see anyone here who's not one of his guys. | Позвони Брассу и скажи, что я не хочу видеть здесь никого, кроме его парней. |
I'll get Brass to put out a broadcast. | Я скажу Брассу отправить ориентировку. |
Okay, I'll call Brass. | Хорошо, я позвоню Брассу. |
Shouldn't we call Brass? | Мы не должны позвонить Брассу? |
I promised the brass we'd be in complete control of this situation at all times. | Я обещала Брассу, что мы будем полностью контролировать ситуацию все время. |
Just got a text from Brass. | Только что получил сообщение от Брасса. |
Wait, so Brass's daughter knew Matthew Tarland? | Погоди, выходит что дочь Брасса знала Мэтью Тарланда? |
Guilty conscience.I'll have Brass pick her up. | Я попрошу Брасса вызвать её. |
But she did love Brass. | Но она любила Брасса. |
I'll have Brass trap Horan's credit cards. | Я попросила Брасса отследить его кредитки |
You tell them you want to speak to Jim Brass. | Скажи, что тебе нужно поговорить с Джимом Брассом. |
He was able to contact Brass and now they have a direct line of communication with the gunman. | Он смог связаться с Брассом и теперь у них есть прямая связь со стрелком. |
If we're square here, I need to speak to Captain Jim Brass. | Если мы тут все уладили, мне нужно поговорить с капитаном Джимом Брассом. |
We call it "Chuck Brass." | Мы называем её "Чак брассом". |
Others, like Brass, were republics with small senates, and those at Cross River and Old Calabar were ruled by merchants of the ekpe society. | Другими, как например Брассом, управляли советы, а такими как Кросс-Ривер и Старый Калабар, правили общества купцов экпе. |