Английский - русский
Перевод слова Branding
Вариант перевода Символики

Примеры в контексте "Branding - Символики"

Примеры: Branding - Символики
"Act" may not be the best name from a branding perspective. "Акт" - вероятно, не лучшее название, с точки зрения символики.
The present governance structure, however, which lacks an adequate set of standards and an accountability mechanism, has invariably led to a site wanting in multilingual content, as well as in presentational consistency and organizational branding. Вместе с тем нынешняя структура руководства, в которой отсутствуют надлежащие стандарты и механизм подотчетности, неизбежно влечет за собой ограничение многоязычного наполнения веб-сайта, а также отсутствие последовательности в презентационных аспектах и использовании символики Организации.
The branding was applied in product-specific versions to printed and digital material associated with the anniversary, including posters, banners, a calendar, the website and organization-wide e-mail signatures. Индивидуализированные варианты символики применялись при выпуске печатных и цифровых материалов по юбилейной тематике и фигурировали на плакатах, баннерах, календаре, веб-сайте и - в масштабах всей организации - в подписях в сообщениях, отправляемых по электронной почте.
It produced communications and branding guidelines in order to increase coherence in messaging and branding across the United Nations system. Он разработал руководящие принципы в отношении коммуникаций и символики, с тем чтобы повысить степень согласованности лозунгов и символики во всей системе Организации Объединенных Наций.
C. Branding and visual identity С. Утверждение логотипа и официальной символики
Providing consistent visual graphic elements for the thousands of events provided consistent branding. Графические логотипы, которые последовательно использовались при проведении тысяч мероприятий, легли в основу разработки официальной символики.
Outreach, on a scale larger than is usual for UNCTAD events, extended to a web-based publicity campaign and the development of posters, banners and stands utilizing both fiftieth anniversary and Prebisch Lecture branding, which were placed in prominent locations. Работа, по своим масштабам выходившая за рамки обычно ведущейся при организации мероприятий ЮНКТАД, включала проведение рекламной кампании в Интернете и разработку плакатов, баннеров и стендов с использованием юбилейной символики и символики Пребишевских лекций, которые размещались на видных местах.
A number of elements hinder the branding - the name 'UNCDF' itself; the lack of distinction made between the missions of UNCDF and UNDP; and the absence of distinctive symbols. Продвижению «фирменной марки» препятствует ряд элементов: само название «ФКРООН»; схожесть программных задач ФКРООН и ПРООН; и отсутствие оригинальной символики.