I prayed for my son Bran to survive his fall. | Я молилась за своего сына Брана, чтобы он выжил после падения. |
I hanged a boy younger than Bran. | Я повесил мальчишку, который младше Брана. |
Tell me why Bran and Rickon should be gone while you still breathe the air. | Скажи, почему Брана и Рикона нет с нами, а ты всё ещё дышишь. |
In A Game of Thrones, he sees Queen Cersei and her brother Jaime Lannister committing incest, and Jaime pushes Bran from the window to keep the relationship secret. | В «Игре престолов» он видит королеву Серсею и её брата Джейме Ланнистера, совершающих инцест; Джейме толкает Брана из окна, чтобы скрыть эти отношения. |
Get Bran and run! | Хватайте Брана и бегите! |
And I'm staying out of this, but if you'd eat a little bran... you could've taken that call yourself. | Я в это дело не вмешиваюсь, но если бы ты хоть немного ел отруби, ты сам бы мог взять трубку. |
I think its bran. | Я думала это отруби. |
Reports have been received that many farmers have been prohibited from selling their rice and bran to anyone other than the military. | Были получены сообщения о том, что многим фермерам запрещено продавать рис и отруби кому бы то ни было, кроме военных. |
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. | Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби. |
You could have high fiber bran cereal or a chocolate donut. | Отруби полезнее, а пончик гораздо вкуснее, но ни один вариант не является победителем - это трудный выбор. |
Sansa takes Arya to see Bran in the godswood. | Санса отводит Арью к Брану в богорощу. |
Tell Bran he's coming too. | Скажи Брану, что он тоже едет. |
Help Bran down the hall. | Помоги Брану спуститься в зал. |
He tells Bran that he needs to become the Three-Eyed Raven and control his warging before the Night King comes south. | Бенджен говорит Брану, что тот стал следующим Трёхглазым Вороном и теперь должен контролировать состояние варга, прежде чем Король Ночи придёт на юг. |
The child takes the group into the cave under the Heart Tree to meet an old man sitting amongst tree roots, who tells Bran that while he will never be able to walk again, he will be able to fly. | Дитя отводит группу в пещеру под Древом-сердцем, чтобы представить старика, сидящего среди корней дерева (Струан Роджер), который говорит Брану, что он никогда не сможет ходить, но сможет летать. |
Bran, I'll take care of it. | Брэн, я позабочусь об этом. |
When Bran showed up, he was so scared. | Когда Брэн появился, он был таким напуганным. |
I don't think you really need me for this, Bran, okay? | Мне кажется, я не нужна тебе здесь, Брэн, хорошо? |
But Bran didn't live in it. | Но Брэн там не жил. |
I'll remember that when you get excited drawing pubic hair on Raisin Bran. | Я припомню это, когда ты будешь возбуждена рисуя лобковые волосы на "Рейзин Брэн". |
When Winterfell is destroyed, Hodor escapes to the north with Bran, Jojen, Meera, Rickon, and Osha. | Когда Винтерфелл разрушают, Ходор идёт на Север с Браном, Жойеном, Мирой, Риконом и Ошей. |
On 20 and 21 October, the Mission Coordinator raised the matter with Director-General Kertes and his Deputy, Mr. Bran Knezic. | 20 и 21 октября Координатор Миссии поднял этот вопрос на встречах с Генеральным директором Кертешем и его заместителем г-ном Браном Кнежичем. |
I came to say goodbye to Bran. | Я пришёл попрощаться с Браном. |
You've said goodbye to Bran? | Ты попрощался с Браном? |
Having always deeply resented Jon, Catelyn asks him to leave when he comes to say goodbye to Bran and then chastises her husband Ned for leaving her and giving in to the demands of King Robert. | Всегда недолюбливавшая Джона Кейтилин просит его уйти, когда он приходит попрощаться с Браном, а затем отчитывает Неда (Шон Бин) за то, что он оставляет её и уступает требованиям короля Роберта (Марк Эдди). |
She then made several appearances in commercials, including advertisements for Subway restaurants, Raisin Bran and Pepto-Bismol. | Она снималась в рекламных роликах таких брендов как Subway, Raisin Bran и Pepto-Bismol. |
The new U-KISS released their fifth mini-album, Bran New Kiss, and a new ballad song, "0330". | Новые U-KISS вернулись на сцену 30 марта с из пятым мини-альбомом Bran New Kiss с новой песней 0330. |
In January 2010, Mauboy made her acting debut in the film adaptation of the 1990 Aboriginal musical Bran Nue Dae. | В январе 2010 года Джессика Маубой сыграла главную роль в экранизации мюзикла аборигенов 1990 года Bran Nue Dae. |
They also released the Japanese version of Bran New Kiss on August 24, 2011. | Они также выпустили японскую версию «Bran New Kiss» 24 августа 2011. |
I ate a bran muffin. I needed something quick. | Мне нужно было перекусить и я съел булочку с отрубями. |
I don't want to be a bran muffin. | Я не хочу быть как кекс с отрубями. |
I got your prescriptions, some a bran muffin. | Я принёс тебе лекарства, согревающую мазь... и булочку с отрубями. |
Wait. Blueberry or bran? | Подожди, черничный или с отрубями? |
The ones on the left have a little bran... to help our older lawyers with their routine. | Те, что слева, с отрубями... чтобы адвокатам постарше было легче работать. |
I ordered Raisin Bran because I didn't want there to be any mistaking this for a date. | Я заказал хлопья, потому что не хотел, чтобы это было похоже на свидание. |
Why did you order raisin bran? | Почему ты заказал кукурузные хлопья? |
Because you ordered Raisin Bran. | Потому что ты заказал хлопья. |
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. | Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби. |
This oat bran is stuck on here like cement because you didn't soak any water in it. | Эти хлопья слитются, как цемент. Из-за тебя я не вымочила их в воде. |
I endeavored to discover what perquisites you value most in this firm - your beloved Bran bars. | И я всеми силами стремился обнаружить, какие мелочи ты ценишь больше всего... твои любимые батончики. |
Bran bars are forbidden to first years. | Батончики не для юристов первого года. |
So you can't have your pens or your Bran bars, big deal. | Ну отняли у тебя ручки и батончики, что из этого? |
You give me what I need, as far as I'm concerned, you can throw every bran bar Louis has off the roof. | Помоги мне, а потом можешь сбросить с крыши все батончики Луиса. |
And on top of my prune juice, you ate all of my bran bars. | Вдобавок к моему соку, вы съели все мои батончики из отрубей. |