Английский - русский
Перевод слова Brake

Перевод brake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тормоз (примеров 188)
I think he's the one that pulled the brake. Я думаю, он тот самый, кто нажал тормоз.
4.3. The vehicle shall have the parking brake released and the gearbox in neutral. 4.3 Стояночный тормоз на транспортном средстве должен быть отпущен, а коробка передач должна находиться в нейтральном положении.
The brake and the axle shall be identified. 3.7.2 Тормоз и ось должны быть соответствующим образом идентифицированы.
Harvey managed to pull the parking brake. Харви удалось дёрнуть стояночный тормоз.
The most visible modification is the muzzle brake. This muzzle brake drastically cuts the already mild recoil of the AK-74 but increases noise and muzzle flash. Наиболее заметная модификация - дульный тормоз, который снижает и без того невысокую отдачу АК-74, но увеличивает дульное пламя и усиливает шум.
Больше примеров...
Тормозной (примеров 254)
The possibility of the energy accumulator operating in series and in parallel with the brake system and the engine is also provided for. Кроме того, обеспечивают возможность последовательной и параллельной работы накопителя энергии с тормозной системой и двигателем.
Definitions were revised or updated when necessary, such as the terms used to describe antilock brake system, vehicle maximum speed and peak braking coefficient. По мере необходимости определения были пересмотрены или уточнены, в частности, речь идет о терминах, используемых для описания антиблокировочной тормозной системы, максимальной скорости транспортного средства и пикового коэффициента торможения.
2.2.4. "Brake lining type" means a category of brake linings which do not differ in friction material characteristics. 2.2.4 "тип тормозной накладки" означает категорию тормозных накладок, которые не имеют различий с точки зрения характеристик фрикционного материала;
No red shop towels or brake cleaner laying around. Ни красной ткани, ни следов тормозной жидкости.
1.1.11. Rigid brake pipes Визуальный осмотр частей при включении тормозной системы.
Больше примеров...
Торможение (примеров 35)
Brake applications where modulation only occurs once during the stop shall not be considered to meet this definition. Торможение, при котором модуляция происходит только один раз во время остановки, не рассматривается в качестве выполнения требования, предусмотренного этим определением.
Always use the engine brake at rated engine speed. 3.4.5.6.3 торможение двигателем при номинальном числе оборотов.
It can, for example, be seen that a vehicle travelling 30 kph has already stopped while the driver in a vehicle travelling 50 kph has not started to brake. Как можно, в частности, заметить, если транспортное средство, двигавшееся со скоростью 30 км/ч, уже остановилось, то транспортное средство, движущееся со скоростью 50 км/ч, еще даже не начало торможение.
Therefore, the informal group decided to develop the dry stop test with single brake control based on UNECE R78/JSS 12-61 requirements, for the purposes of the gtr. Поэтому неофициальная группа решила разработать для целей гтп испытание на торможение на сухой поверхности с приведением в действие одного органа тормозного управления на основе предписаний Правил Nº 78 ЕЭК ООН/стандарта JSS 12-61.
Regarding stability during the brake test, the vehicle must not be affected to the extent that it requires the rider to release the brake control or that it causes a vehicle wheel to pass outside the applicable test lane. Что касается устойчивости во время испытания на торможение, то транспортное средство не должно отклоняться от предписанной траектории движения настолько, чтобы мотоциклист был вынужден отпустить рычаги тормозного управления или одно из колес транспортного средства вышло за пределы используемой испытательной полосы.
Больше примеров...
Тормозить (примеров 29)
This is the bit where I don't have to brake... Так, там я не должен тормозить...
Barnes is attempting to manually brake the last car of 777: Барнс пытается вручную тормозить последний вагон поезда.
So I was braking, trying to brake, but with the throttle off, my bike was full open and I crashed. И я пытался тормозить, но дроссель был открыт на всю, я потёрял контроль и потёрпёл аварию.
And if we shall "not brake", before will settle down on a lodging for the night, we descend(go) on top of mountain Frenk Mezer. И если не будем "тормозить", то прежде чем расположится на ночлег, мы сходим на вершину горы Френк Мезер.
A single locomotive will come back, will catch the train, will link and then brake in an effort to slow him. За ним движется тепловоз, который догонит его, прицепится к нему и затем начнет тормозить, пытаясь замедлить его ход.
Больше примеров...
Затормозить (примеров 18)
You've got clever suspension, you've got no roll bars, you've got a computer, you can brake the wheel for me, you can virtually do it by yourself. У тебя умная подвеска, у тебя нет пробуксовок, у тебя есть компьютер, ты можешь затормозить для меня колесо, ты можешь виртуально делать это самостоятельно.
When the width of the road does not allow vehicles to pass each other without adopting additional safety measures, drivers of vehicles must proceed at a speed which enables them to brake at a distance not greater than half of the road length in their field of vision. Если ширина дороги не позволяет транспортным средствам разъехаться друг с другом без принятия дополнительных мер безопасности, то водители транспортных средств должны двигаться со скоростью, которая позволяет им затормозить на расстоянии, не превышающем половины длины участка дороги, находящегося в их поле зрения.
The driver was not able to brake in time and the car hit the boy. Водительница не смогла вовремя затормозить, и машина сбила мальчика.
A female tram driver was able to brake in time and saw the driver flee. Водительница трамвая смогла вовремя затормозить и видела, как убегал водитель.
Question by the Court: So you're telling us that what you said to her was that if ever she did that again, you might lose patience, you might grab the brake... Вопрос суда: "Итак, Вы утверждаете, будто бы сказали ей, что, если она Вам еще когда-нибудь такое устроит, то у Вас может лопнуть терпение и Вы могли бы слишком резко затормозить...".
Больше примеров...
Лошадиных (примеров 12)
EFI, ABS, ATC, 225 brake horsepower. ТФА, АБС, автомат, 225 лошадиных сил.
The turbine was driven at 5,500 RPM by the gas generator, producing 55,000 brake horsepower (41 MW). Газогенератор вращал турбину со скоростью 5500 об/мин, давая мощность в 55000 лошадиных сил (41 МВт).
It says 158 brake horsepower in there. В нем 158 лошадиных сил. Ух ты!
Or they can feed power directly to the motors in the wheels in which case this car develops 780 brake horsepower. Или передавать мощь непосредственно на моторы расположенные в колесах в таком случае этот автомобиль будет выдавать 780 лошадиных сил
523 brake horsepower against 50. 523 лошадиных силы против 50.
Больше примеров...
Стоп-сигналы (примеров 9)
You see the brake lights pump twice, you know we got a clean hand-to-hand. Если стоп-сигналы моргнут два раза, это значит, сделка прошла чисто.
And it certainly can't be someone whose entire culture powers my brake lights! И это точно не может быть тот, чья цивилизация питает мои стоп-сигналы!
Example applications of VANETs are: Electronic brake lights, which allow a driver (or an autonomous car or truck) to react to vehicles braking even though they might be obscured (e.g., by other vehicles). Примеры приложений VANET: Электронные стоп-сигналы, которые позволяют водителю (или автономному легковому или грузовому автомобилю) реагировать на торможение транспортных средств, даже если они скрыты (например, другими транспортными средствами).
No brake lights there, that's good. Стоп-сигналы не горят, хорошо.
Brake lights, brake lights, brake lights! Стоп-сигналы, стопы, стопы!
Больше примеров...
Ручника (примеров 5)
Let go of the brake and I'll shove. Снимай с ручника, а я толкну.
Make sure the emergency brake Be outside, have fun. Убедись, что снял с ручника. Развлекайся.
Then can you release the hand brake? Тогда, может, снимешься с "ручника"?
OK, release the brake. Так, снять с ручника.
Is the parking brake off? А с ручника сняли?
Больше примеров...