Английский - русский
Перевод слова Brainwashing
Вариант перевода Промывание мозгов

Примеры в контексте "Brainwashing - Промывание мозгов"

Примеры: Brainwashing - Промывание мозгов
The Goa'uld use sophisticated brainwashing techniques. Возможно, Гоаулды использовали сложную технологию промывание мозгов.
Oliver never said that he was signing on for brainwashing. Оливер никогда не говорил, что подписывался на промывание мозгов.
These are great steps forward, and they show that despite brainwashing and the complicity of many Serbs in the crimes of the Milosevic regime, democracy and open society have a chance of taking root in what remains of Yugoslavia. Это большие шаги вперед, и они показывают, что, несмотря на промывание мозгов и соучастие многих сербов в преступлениях режима Милошевича, у демократии и гласности есть шанс пустить корни на месте того, что осталось от Югославии.
"Brainwashing" was a term that came a little later, applied to Chinese procedures. Термин «промывание мозгов» появился немного позже, в применении к китайским технологиям.
Brainwashing isn't an exact science. Промывание мозгов не является точной наукой.
You were talking about brainwashing. Ты имел в виду промывание мозгов.
Such as a little touch of brainwashing? Как и небольшое промывание мозгов?
It's like brainwashing. Это же как промывание мозгов.
The brainwashing that occurred over the amount of time people were imprisoned could be so intense that they were driven to insanity and, in many cases, suicide. Промывание мозгов, которое происходило во время заключения, могло быть настолько интенсивным, что заключённые сходили с ума или совершали самоубийства.
And it looks like it was a program aimed at making American soldiers immune to Soviet interrogation techniques using mind control and memory manipulation, also known as brainwashing. Похоже, программа была направлена на создание иммунитета у американских солдат к допросам в Советском Союзе, контролировать разум, манипулировать памятью, это известно как "промывание мозгов".
In Chinese "re-education through labour" camps, Falun Gong practitioners and other "asocial individuals" are kept for years without any judicial proceedings and are subjected to various psychological and physical "re-education" measures that can only be regarded as brainwashing. В китайских лагерях «перевоспитания через труд» сторонники Фалуньгуна и другие «асоциальные личности» на протяжении лет не имеют доступа к судопроизводству и подвергаются различным психологическим и физическим мерам «перевоспитания», которые можно рассматривать только как «промывание мозгов».
It's like brainwashing. Это как "промывание мозгов".
Sorry about the whole brainwashing thing. Простите за промывание мозгов.
Do a little brainwashing of our own. Сделать небольшое собственное промывание мозгов.
A sequence of interrogations may threaten to become a form of brainwashing. Эти чередующиеся допросы могут превратиться в своеобразное промывание мозгов.
It was the first printed use in any language of the term "brainwashing," which quickly became a stock phrase in Cold War headlines. В ней впервые в истории приводится на английском языке термин «промывание мозгов», который очень скоро стал газетным штампом времён холодной войны.
The United Nations has discussed genocide many times, but, unfortunately, to date it has yet to discuss brainwashing, which does tremendous damage to human beings' minds, citizens' minds, identities and characters. Организация Объединенных Наций неоднократно обсуждала геноцид, но ей, к сожалению, еще только предстоит обсудить "промывание мозгов", которое наносит непоправимый ущерб сознанию людей, сознанию граждан, их самобытности и характерам.