Английский - русский
Перевод слова Bowl

Перевод bowl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миска (примеров 82)
His water bowl is always empty. Его миска с водой всегда пуста.
Okay, so the recipe says we need a mixing bowl... Так, в рецепте сказано, что нам понадобится миска для смешивания...
There was a huge bowl of prawns and his eyes lit up. Там была огромная миска с креветками, а его глаза слипались.
Okay, we got chocolate-chocolate, chocolate-vanilla, and my personal favorite, a bowl full of cake batter. Итак, у нас есть шоколадный, шоколадно-ванильный, и моё любимое - целая миска теста.
And this is your dog bowl. А это твоя собачья миска.
Больше примеров...
Чаша (примеров 59)
So Myka says the artifact was a marble bowl. Мика говорит, артефактом была мраморная чаша.
And when I'm finished, there's another knock and another bowl. И когда я закончил, опять стук в дверь и новая чаша.
The Sigatoka Valley is known for its high production of vegetables, and thus referred to as Fiji's "Salad Bowl". Долина Сингатоки известна своей высокой производительностью овощей, и поэтому упоминается как «салатная чаша» Фиджи.
This is Lama Dorje's bowl. Это чаша Ламы Дордже.
Like, why is this bowl on the coffee table? Например, почему эта чаша стоит на кофейном столике?
Больше примеров...
Тарелка (примеров 35)
I have a big bowl of cauliflower with your name on it. У меня есть большая тарелка цветной капусты для тебя.
How did you come into possession of that bowl? Как у вас оказалась эта тарелка?
Well, I don't blame you, not when that bowl of cherries some call life, turned out to be the pits of hell. Ну да я тебя не виню, особенно когда твоя тарелка вишни, что зовётся жизнью, обратилась самой преисподней.
There's only one bowl, do you mind having yours out of a shoe? У нас всего одна тарелка, не будешь против поесть свой из ботинка?
This was about to be my third bowl. Это уже третья тарелка.
Больше примеров...
Чашка (примеров 27)
But Grandma has that big bowl of Coffee Nips. Но у бабушки есть большая чашка с "Кофе Нипс".
A bowl of rice is about 180 grams. Чашка риса весит около 180 грамм.
That's all right£ I don't need a bowl. Ничего, мне не нужна чашка.
This will cost you more than buying a new bowl. Это вам обойдется дороже, чем новая чашка.
When I met you, you had a mattress and one bowl. Когда мы встретились первый раз, у тебя был только матрас и одна чашка.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 14)
One spring afternoon I discovered a bowl on my desk with just a few inches of clear water in it. Одним весенним днем на моем столе оказался аквариум а в нем лишь пара сантиметров воды.
They had a bowl of those little red goldfish... on the table behind the big davenport. На столике за диваном стоял аквариум с золотыми рыбками.
And, today... you needed to clean your fish bowl. Today? У тебя появилась пауза, и сегодня ты должен вычистить аквариум?
Otherwise, the bowl will remain empty forever. Иначе аквариум останется пустым навсегда.
And the ocean is a giant fish bowl. А океан - здоровый аквариум с рыбками.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 19)
When he was ten, he put one too manu M-80s in the toilet bowl. Когда ему было десять лет, он положил слишком много М-80 к себе в унитаз.
Honey, I will put my hand in an unflushed toilet bowl for you. Милая, ради тебя я засуну руку в несмытый унитаз.
Okay, climbing the toilet bowl. Хорошо, забирайся на унитаз.
Or a toilet bowl may be soiled. Унитаз может быть запачкан.
HE COULDN'T OF GOT IT DOWN THE TOILET BOWL, SURELY. IT'S TOO BIG. Он не мог запихнуть его в унитаз, он слишком большой.
Больше примеров...
Ваза (примеров 12)
Beth Roney had a bowl just like this in her office yesterday. Точно такая же ваза была вчера в кабинете у Бэт Роуни.
They got a whole bowl of 10-year chips around here somewhere. У нас тут где-то целая ваза десятилетних жетонов.
Eugeniusz, where is your bowl? Евгений, а где твоя ваза?
You know, when you have a bowl at home, and you go, Знаете, как дома у некторых есть ваза.
There's a fruit bowl. Это ваза с фруктами.
Больше примеров...
Кубка (примеров 16)
He intends turning the Orange Bowl game between Washington and Oklahoma... Есть информация, что он собирается превратить матч финала кубка между Вашингтоном и Оклахомой в ограбление века.
Good afternoon, and welcome to today's Physics Bowl practice round. Добрый вечер, и добро пожаловать на сегодняшний пробный раунд Кубка Физики.
It got kind of competitive, and one year, Geller Bowl VI I accidentally broke Ross' nose. Соперничество разгоралось, и как-то раз, на шестом розыгрыше кубка я случайно сломала Россу нос
One of the oldest traditions, started by the 1896 Winnipeg Victorias, dictates that the winning team drink champagne from the top bowl after their victory. Одна из старейших традиций, начатая в 1896 году «Виннипег Викториас», заключается в том, что команда-чемпион выпивает шампанское из верхней чаши кубка после победы.
The University of California, San Francisco School of Pharmacy, which is one of the nation's top-ranked pharmacy schools according to US News, bestows a Bowl Of Hygeia Award each year to a single graduating student from the School of Pharmacy. Университет Калифорнии, фармацевтическая школа Сан Франциско, который является признанной в стране фармацевтической школой, согласно новостным сводкам, каждый год награждает премией Кубка Гигиеи одного выпускника своей школы.
Больше примеров...
Боулинг (примеров 39)
If you want to bowl, we close in 15 minutes. Если вы в боулинг, то мы через 15 минут закрываемся.
Okay? I like to go out and bowl. Я больше люблю боулинг.
I'm- You bowl here? Играешь в боулинг здесь?
I can't bowl with you anymore. Я больше не могу играть с тобой в боулинг.
We don't bowl. Мы не играем в боулинг.
Больше примеров...
Таз (примеров 16)
We fill a bowl with water and take it to the room. Мы заполняем таз водой и приносим в комнату.
"What colour was that bowl?" "Blue?" Какого цвета был таз? - Синего?
Where did my bowl go? Куда девался мой таз?
You are staring at a whitewood shelf, at the pink plastic bowl in which rots six socks are rotting. Ты разглядываешь этажерку из светлого дерева, розовый пластмассовый таз, в котором киснут вонючие носки - шесть штук.
You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch. Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.
Больше примеров...
Горшок (примеров 13)
Heidi Klum's face is too round to have a bowl cut. У Хайди Клум слишком круглое лицо, чтоб стричься под горшок.
Right, for the last time it's not a bowl, it's a man bob. В последний раз повторяю, это не горшок, это мужской боб.
The thumbnails gave Matt a bowl haircut and goggles; Obata instead drew "what I liked." Эскизы дали Мэтту стрижку под горшок и очки; Обата обратил внимание «вот, что мне нравится».
'that if we knew exactly why the bowl of petunias had thought that, 'we should know a lot more about the Universe than we do now. Многие люди впоследствии говорили, что если бы мы точно знали, почему горшок с петуниями так подумал, то мы определенно больше бы знали о природе Вселенной, чем сейчас.
The emperor has a bowl or archivolt haircut, of the sort where the fringe describes an arched circle around his face, similar to that worn by Constantine, and wears a crown studded with pearls, of which four survive. Император подстрижен «под горшок», край его причёски в форме арки окружает его лицо, подобно тому, как изображался Константин, на нём корона, украшенная жемчужинами, из которых сохранилось четыре.
Больше примеров...
Тазик (примеров 8)
Get me the bowl, please, Maureen. Морин, подай мне тазик, будь добра.
I soak them in a bowl of iced water for ten minutes every day. Каждый день я опускаю её в тазик с ледяной водой на 10 минут.
Joplin, get the bait bowl and the keys. Джоплин, возьми ключи и тазик с приманкой.
Just put a bowl underneath it. Да просто подставь туда тазик.
I'll just order a bowl of jjajangmyun and be done with it. В конце концов я закажу тазик чаджанмёна и прикончу его в полном одиночестве.
Больше примеров...
Шар (примеров 14)
It was terrible and then I got rescued by this bowl. Это было ужасно, и потом меня спас этот шар.
Just pass the bowl back and let us take one hit. Просто убери свой шар, и дай нам ударить.
First of all, liquid gold is spread onto the glass part of the chandelier (the bowl or sphere). В первую очередь, жидкое золото наносится на стеклянную часть люстры (чашку или шар).
Yes, we could go to the hollywood bowl! В «Голливудский Шар»! Да, мы могли бы пойти в «Голливудский Шар»!
Close the fire bowl, and retract it into the fire ball of the third center. Into the same ball, retract the portion of the fire stem that is between the second and the third center. Закрываем "огненную чашу", втягиваем ее в огненный шар третьего центра и туда же часть "огненного стебля" между вторым и третьим центром.
Больше примеров...
Bowl (примеров 35)
In 1962, she was selected Queen of the 28th annual Sugar Bowl in New Orleans. В 1962 году она была выбрана Queen of the 28th annual Sugar Bowl в Новом Орлеане.
In 1990, Mars was featured in the Hawaiian tabloid shopper MidWeek as "Little Elvis", and later appeared in a cameo role in the film Honeymoon in Vegas (1992), and performed in the halftime show of the 1990 Aloha Bowl. В 1990 году Марс был упомянут в гавайском издании MidWeek как «Маленький Элвис», а позже появился в эпизодической роли в фильме «Медовый месяц в Лас-Вегасе» (1992), и выступил в перерыве между матчами 1990 Aloha Bowl.
Nearly two years before, in July 1948, the Hungarian-born conductor Eugene Ormandy had recorded the "Veni creator spiritus" movement at the Hollywood Bowl. Двумя годами ранее, в июле 1948 года, Юджин Орманди записал «Veni creator spiritus» в помещении амфитеатра Hollywood Bowl.
Such titles include Kirby's Air Ride 64 (also known as Kirby Bowl 64 and Kirby Ball 64) on the Nintendo 64, which was eventually released on the GameCube as Kirby Air Ride. Это в том числе Kirby's Air Ride 64 (также известная как Kirby Bowl 64) на Nintendo 64, позднее появившаяся на Nintendo GameCube как Kirby Air Ride.
A shortened version of the sketch was performed for Monty Python Live at the Hollywood Bowl. Укороченная версия была также исполнена в фильме «Monty Python Live at the Hollywood Bowl».
Больше примеров...
Боул (примеров 46)
Hal wants to go see the Gator Bowl. Хэл хочет посмотреть игру Гэтр Боул.
League executives lobbied CBS to ensure they were only referred to as Toronto at the Soccer Bowl on television. Руководители Лиги лоббировали CBS, чтобы клуб назывался просто «Торонто» в Соккер Боул на телевидении.
We've been to the Hollywood Bowl and done the show, which was great. (Дани читает) Мы выступали в зале Холливуд Боул концерт прошёл великолепно.
He took over the Whitecaps midway through the 1977 season and lead them to an upset of the New York Cosmos en route to the Soccer Bowl NASL championship in 1979. Он взял под свою опеку «Ванкувер Уайткэпс» в 1977 году и привёл их к победе над «Нью-Йорк Космос» в Соккер Боул и к чемпионству NASL в 1979 году.
The specific name, doellingi, honors the geologist Helmut Doelling, for his 50-plus years of geological research and mapping of Utah for the Utah Geological Survey and for causing the discovery of the Doelling's Bowl dinosaur sites, in which Y. doellingi was collected. Видовое имя doellingi дано в честь геолога Гельмута Доуллинга за его 50-летние геологические исследования и картографирование Юты для картографической службы штата, а также за открытие костяного слоя Доуллингз Боул, где были обнаружены окаменелости.
Больше примеров...
Кубок (примеров 39)
I dreamt about this sword, about this coin, I dreamt about this bowl and about these 22 rings. Мне снился этот меч и эта монета, мне снился этот кубок и 22 кольца.
Good afternoon, everyone, and welcome to this year's Physics Bowl! Добрый день, и добро пожаловать на Кубок Физики этого года.
Duff Dry has won the Duff Bowl. Дафф Драй выигрывает Кубок Дафф.
With yesterday's come-from-behind victory, the S.C.L.S.U. Mud Dogs... earned a New Year's Day date with Red Beaulieu and the Louisiana Cougars... in the first annual Bourbon Bowl. КУБОК БУРБОНА Вчерашняя победа "Грязных псов" подарила им билет на новогоднюю встречу с Рэдом Бульё и "Пумами" в первом круге Кубка Бурбона.
Andre, look, the Sacko Bowl doesn't need any extra lore this year, all right? Андре, за Кубок Мудей, не нужно делать ничего особенного.
Больше примеров...