Английский - русский
Перевод слова Bowl

Перевод bowl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миска (примеров 82)
You know, I don't like this red bowl. Не нравится мне эта красная миска.
leaving one bowl of purified dad. Осталась только миска со сгнившим отцом.
I think it's going to take more than a bowl of bran. Думаю, нужно что-то большее, чем миска отрубей.
And our very own bowl of primordial soup, Alan Davies. и наша любимая миска первичного бульона - Алан Дейвис.
This is a giant bowl of candy. Это огромная миска конфет.
Больше примеров...
Чаша (примеров 59)
The original bowl is in the vault in the Hockey Hall of Fame in Toronto. Оригинальная чаша хранится в хранилище Зала Славы в Торонто.
He invited the artist to visit Italy, and later in 2013 Collezione Maramotti (Reggio Emilia, Italy) organized Antufiev's large-scale solo exhibition Twelve, wood, dolphin, knife, bowl, mask, crystal, marble and bones - fusion. По приглашению Марамотти художник посещает Италию, а в 2013 году в Collezione Maramotti (Реджио Эмилия, Италия) проходит масштабная персональная выставка Антуфьева «Двенадцать, дерево, дельфин, нож, чаша, маска, кристалл, кость и мрамор - слияние.
Now that you told mom you got the bowl, how about we actually go get it? Раз ты сказал маме, что чаша у тебя, может пойдём на самом деле заберём её?
We'll find the bowl in the belly? Думаете чаша в животе?
The football game between the University of Texas and Oklahoma is commonly known as the "Red River Rivalry" and is held annually in Dallas at the Cotton Bowl. Футбольный матч между командами университетов Техаса и Оклахомы, известный как Дерби Ред-Ривер, ежегодно проводится в Далласе, на стадионе «Хлопковая чаша» (англ. Cotton Bowl).
Больше примеров...
Тарелка (примеров 35)
May have been a bowl of Shredded Wheat. Может и была тарелка пшеничных подушечек.
But on the plus side, We have the whole bowl of cranberry to ourselves. Но плюс в том, что рядом с нами стоит целая тарелка клюквенного соуса.
There's a... I know there's-there's bears and, there's, like, a bowl of por... there's mush! Там были... я помню... мишки, и тарелка овс... каши!
I'm just a bowl£ that's all. ± Я просто тарелка и все.
One even asks, like you just saw, "Is that bowl of pretzels there as a trick?" Один даже спросил, как вы только что видели, является ли эта тарелка крендельков какой-то хитростью.
Больше примеров...
Чашка (примеров 27)
You want to reconstitute them in a bowl of water. Понадобится чашка воды чтобы дать им напитаться.
That's my bowl, Sean. Это моя чашка, Шон.
I don't need no bowl of oatmeals. Мне не нужна чашка овсянки.
Although at this point, a soup bowl might suffice. Хотя теперь подойдёт и чашка для супа.
Number one: if Mama Bear's bowl is too cold when Goldilocks walks into the room, does that mean it's always been too cold? Первая: если чашка мамы медведицы была слишком холодной, когда девочка зашла в дом, значит ли это, что чашка всегда была холодной?
Больше примеров...
Аквариум (примеров 14)
I'm never going back in that bowl. Я никогда не вернусь в этот аквариум.
Why didn't you put them in a goldfish bowl and be done with it? Почему бы тебе не посадить их в аквариум, и проблемы решены?
Remember that time you got me that goldfish and you said I had to take care of it all by myself and I was so excited to show you that I could that I rushed home from school and I cleaned out the bowl, Помнишь, когда ты принес мне золотую рубку и сказал, что я сама должна заботиться о ней, и я была так счастлива показать тебе, что я могла, что я неслась сломя голову из школы домой, я почистила весь аквариум,
The man at the pet store told me to clean his bowl out, but I forgot. Мне в зоомагазине сказали вымыть аквариум, а я забыла.
And the ocean is a giant fish bowl. А океан - здоровый аквариум с рыбками.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 19)
I know now that you didn't put anything in my toilet bowl. Я теперь знаю, что ты ничего не бросала в мой унитаз.
If he doesn't dunk one of these heads in a toilet bowl, I'm buying him a skirt. Если он не макнул одну из этих голов в унитаз, то я куплю ему юбку.
The lesson that we've gotten is you now know you can't snake a toilet bowl. Зато ты теперь узнала, что нельзя засовывать трос через унитаз.
When he was ten, he put one too manu M-80s in the toilet bowl. Когда ему было десять лет, он положил слишком много М-80 к себе в унитаз.
Home bowl, home bowl Родной унитаз, родной унитаз,
Больше примеров...
Ваза (примеров 12)
Eugeniusz, where is your bowl? Евгений, а где твоя ваза?
An onyx bowl, with African pebbles, an ashtray and cigar paraphernalia. Ваза из оникса с галькой, в африканском стиле, пепельница и коробка с сигарами, прекрасные книги:
We'll pile fruit on you and claim you're a bowl. Мы можем разложить на тебе фрукты и сказать, что ты - ваза!
You know, when you have a bowl at home, and you go, Знаете, как дома у некторых есть ваза.
Bowl full of jelly, pump lead in his belly... Ваза, полная конфет, получит свинца старый дед.
Больше примеров...
Кубка (примеров 16)
Just like in the 2009 Iron Bowl. Прямо как во время кубка 2009 года.
I remember you from the '96 Sugar Bowl game Я помню вас по финалу кубка 96 года.
With yesterday's come-from-behind victory, the S.C.L.S.U. Mud Dogs... earned a New Year's Day date with Red Beaulieu and the Louisiana Cougars... in the first annual Bourbon Bowl. КУБОК БУРБОНА Вчерашняя победа "Грязных псов" подарила им билет на новогоднюю встречу с Рэдом Бульё и "Пумами" в первом круге Кубка Бурбона.
State, provincial, and national pharmacists' associations now each select and sponsor their annual Bowl of Hygeia winners. Теперь государственные, областные и национальные фармацевтические организации сами выбирают и финансируют ежегодно победителей премии Кубка Гигиеи.
The University of California, San Francisco School of Pharmacy, which is one of the nation's top-ranked pharmacy schools according to US News, bestows a Bowl Of Hygeia Award each year to a single graduating student from the School of Pharmacy. Университет Калифорнии, фармацевтическая школа Сан Франциско, который является признанной в стране фармацевтической школой, согласно новостным сводкам, каждый год награждает премией Кубка Гигиеи одного выпускника своей школы.
Больше примеров...
Боулинг (примеров 39)
Marge, I'm watching a rerun of an important bowl game. Мардж, я смотрю повтор важной игры в боулинг.
If you want to bowl, we close in 15 minutes. Если вы в боулинг, то мы через 15 минут закрываемся.
I don't want to bowl. Я не хотела в боулинг.
Can we bowl with this guy? Мы можем играть в боулинг этим парнем?
Who's ready to bowl so hard? Кто готов отжечь в боулинг?
Больше примеров...
Таз (примеров 16)
There's the bowl and pitcher. Здесь таз и кувшин.
Where did my bowl go? Куда девался мой таз?
You are staring at a whitewood shelf, at the pink plastic bowl in which rots six socks are rotting. Ты разглядываешь этажерку из светлого дерева, розовый пластмассовый таз, в котором киснут вонючие носки - шесть штук.
You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch. Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.
the contours, the washbasin that is so tiny it resembles a piece of doll's-house furniture, the bowl, the window, the wallpaper of which you know every flower, these newspapers that you read and re-read, that you will read and re-read again; неясные очертания, раковина - такая крохотная, будто игрушечная, таз, окно, обои, на которых ты знаешь каждый цветочек, газеты, которые ты читаешь и перечитываешь, которые ты будешь снова читать и перечитывать;
Больше примеров...
Горшок (примеров 13)
R.L. took a flower bowl from the stairs and threw it at Mr. Dawas. Р.Л. схватил находившийся на лестнице цветочный горшок и бросил его в г-на Даваса.
Only the bowl was overdoing - but it's certainly original. Я думал, что горшок - это лишнее, теперь вижу, что это оригинально.
Well, according to this, they have turned into a bowl of petunias and a very surprised-looking whale. Ну, если верить вот этому, они превратились в горшок с петуниями и в очень удивленного кашалота.
Right, for the last time it's not a bowl, it's a man bob. В последний раз повторяю, это не горшок, это мужской боб.
'that if we knew exactly why the bowl of petunias had thought that, 'we should know a lot more about the Universe than we do now. Многие люди впоследствии говорили, что если бы мы точно знали, почему горшок с петуниями так подумал, то мы определенно больше бы знали о природе Вселенной, чем сейчас.
Больше примеров...
Тазик (примеров 8)
Get me the bowl, please, Maureen. Морин, подай мне тазик, будь добра.
I soak them in a bowl of iced water for ten minutes every day. Каждый день я опускаю её в тазик с ледяной водой на 10 минут.
Everyday I put them for 10 minutes in bowl of icy cold water. Каждый день я опускаю её в тазик с ледяной водой на 10 минут
Just put a bowl underneath it. Да просто подставь туда тазик.
I put the bowl under the tap in the bath to avoid wasting the water. Подставляю тазик под кран в ванной, чтобы не транжирить воду.
Больше примеров...
Шар (примеров 14)
It was terrible and then I got rescued by this bowl. Это было ужасно, и потом меня спас этот шар.
Why don't you just bowl a frame so I can see what we're working with? Бери шар, посмотрим, что ты можешь.
It's customary for the player on the right-hand lane to bowl first. Так принято, что игрок на правой дорожке бросает шар первым.
Dad, I bowl, like, once a year. Возьми хотя бы мой шар. Пап, я хожу в боулинг раз в год.
He formed the clay into a bowl. Он сделал шар из глины.
Больше примеров...
Bowl (примеров 35)
Hemme took part in the 2004 Lingerie Bowl. В 2004 году Хемме принимала участие в Lingerie Bowl.
Jobs inherit color lines lines Donkaidee Bowl. Вакансии наследуют цвет Линии Donkaidee Bowl.
On January 16, 2011, at a launch event for the single "Mirai Bowl", set for release on March 9, Akari announced that she would leave Momoiro Clover in April. 16 января 2011 года на мероприятии, посвященном выпуску сингла «Mirai Bowl» (назначенного на 9 марта) Акари объявила, что в уходит из группы в апреле.
As a junior player, Robredo won the Junior Orange Bowl 16-Under in both singles and doubles (with Marc López) in 1998. Как юниор, Робредо выиграл Junior Orange Bowl для игроков младше 16 лет в одиночном и парном разрядах (с Марком Лопесом) в 1998.
Fox also introduced Björk to Oliver Lake, with whom Björk recorded another jazz standard, "Life Is Just a Bowl of Cherries", with Lake's jazz group for the John Hughes film Curly Sue. Фокс также представил Бьорк Оливеру Лейку, и они записали ещё одну джазовую песню «Life Is Just a Bowl of Cherries» (англ.)русск. для фильма Джона Хьюза «Кудряшка Сью».
Больше примеров...
Боул (примеров 46)
Hal wants to go see the Gator Bowl. Хэл хочет посмотреть игру Гэтр Боул.
I just had a vision of Chad attending three very random concerts this week at the Santa Barbara Bowl. У меня только что было видение Чада, посещающего три случайных концерта на этой неделе в Санта-Барбара Боул.
It was absolutely wonderful to see, you know, John Cleese coming down the Hollywood Bowl steps with the albatross. Это было совершенно замечательно видеть, типа, как Джон Клиз спускается по ступенькам Голливуд Боул с альбатросом.
So, you and I are going to the Pro Bowl. Итак, ты и я идем на Про Боул.
The Cosmos won the Soccer Bowl in 1977 (2-1 over the Seattle Sounders). «Космос» выиграл Соккер Боул в 1977 году (2:1 против «Сиэтл Саундерс»).
Больше примеров...
Кубок (примеров 39)
Hello, everybody, and welcome to the sleeper bowl! Привет всем! и добро пожаловать на Кубок сна!
Since 1989 the game has been known as the Canadian Bowl. С 1989 года чемпионат проводится под названием Карибский кубок.
The bowl of Hygieia has been used as a symbol of the pharmacy profession at least as far back as 1796, when it was used on a coin minted for the Parisian Society of Pharmacy. Кубок Гигиеи используется как основной символ фармации по меньшей мере с 1796 года, когда его выгравировали на монете, созданной для Парижского Общества Фармации (Parisian Society of Pharmacy).
Did you miss the Bowl yesterday? Ты пропустил вчерашний матч за за Кубок?
Andre, look, the Sacko Bowl doesn't need any extra lore this year, all right? Андре, за Кубок Мудей, не нужно делать ничего особенного.
Больше примеров...