Английский - русский
Перевод слова Boulder

Перевод boulder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валун (примеров 37)
Say a giant boulder ran over Josh's girlfriend and she was out of the picture. Предположим, гигантский валун упал на девушку Джоша, и её не стало.
A boulder would decimate her and her guts would be everywhere. Валун раздавил её, и её кишки будут просто везде.
I'll just find a boulder around her or something. Я просто найду какой-нибудь валун или что-то такое.
As such, middle-income countries, home to 41 per cent of the world's poor, are condemned, like Sisyphus, to push the debt boulder endlessly uphill. И, как таковые, страны со средним уровнем доходов, в которых проживает 41 процент мировой бедноты, обречены, подобно Сизифу, бесконечно катить в гору валун своего долга.
Or, in this case, the boulder. Или, в нашем случае, валун. Спасибо!
Больше примеров...
Камень (примеров 20)
Ask the guy pushing the boulder up the hill. Спросите у парня, который толкает камень на гору.
To them the Tardis is just a big boulder. Для них ТАРДИС - просто большой камень.
This is not a boulder that rolls downhill. Это не камень, который катится вниз.
Bolin, bend a giant boulder at me. Швырни в меня огромный камень!
He tried to shift the Boulder. Он попытался сбросить камень.
Больше примеров...
Булыжник (примеров 14)
Blood captures Spitfire and takes her to a cavern below Falsworth Manor, where in a final battle with Union Jack he cripples the hero by dropping a boulder on his legs. Кровавый захватывает Спитфайра и берет её с собой в пещеру под Усадьбой Фолсворта, где в заключительном сражении с Юнионом Джеком, он калечит героя, сбросив булыжник на его ноги.
A boulder fell on my... Булыжник упал на мое...
Well, having a 20-pound boulder of it is better than having a flake. Десятикилограммовый булыжник - лучше, чем ничего.
Slice up a boulder like a loaf of bread, hand-carve each to fit the other, leave the crusts on, and what we're doing, it is almost entirely handmade. Нарежьте булыжник словно буханку хлеба, вырезая вручную одну часть под другую, оставьте края нетронутыми, и мы получаем изделие, сделанное практически полностью вручную.
Bernardin, also known as Bernardin Boulder Head Сторожил его Бернарден по прозвищу "Булыжник".
Больше примеров...
Глыбу (примеров 5)
Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу.
Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами.
And screw the boulder in tight! И глыбу вкрутить плотнее!
So, perhaps, as we meet month after month on Kosovo, we want to ask ourselves, are we moving the boulder up or is the boulder rolling backwards when we discuss Kosovo. Ведь усилия по восстановлению разорванной ткани общества и по объединению его в качестве единой нации сродни описанной мною ранее задаче, состоящей в том, чтобы вкатить на гору большую глыбу.
I don't rule the world, I don't have any bronze, I won't even push a boulder up to the upland on my own. Я не правлю миром, У меня нет никакой бронзы, Я не собираюсь тащить каменную глыбу в гору собственными руками.
Больше примеров...
Боулдере (примеров 45)
We all live here in Boulder. Все мы живем здесь в Боулдере.
Mom, has it ever occurred to you to date one of the other hundred thousand men in Boulder? Мама, ты никогда не задумывалась, что ты можешь встречаться с любым другим из сотен тысяч мужчин в Боулдере?
So I work in another city, you train in another city and Mom and Becca live here in Boulder? Итак, я работаю в другом городе, ты тренируешься в другом городе а мама и Бекка живут здесь, в Боулдере?
For example, under this system the World Calibration Centre for Carbon Dioxide Measurements is at the NOAA laboratory in Boulder, USA. Так, например, в рамках этой системы в лаборатории Национального управления по океанологическим и атмосферным исследованиям в Боулдере, США, действует Всемирный центр калибрации измерений концентрации двуокиси углерода.
He held visiting positions at the Institute for Advanced Study, University of Michigan, and University of Colorado Boulder before being appointed Professor of Mathematics at Rutgers University. Он работал по приглашению в Институте перспективных исследований, Мичиганском университете, Колорадском университете в Боулдере и, в итоге, получил должность профессора математики в Ратгерском университете.
Больше примеров...
Болдере (примеров 10)
What happened to that nice guy that I danced with in Boulder? Что случилось с тем милым парнем, который танцевал со мной в Болдере?
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере.
There's a SWAT facility in Boulder. В Болдере есть база спецназа.
Come on, don't tell me someone had their heart ripped out here in Boulder. Только не говори, что у кого-то в Болдере вырвали сердце.
Well, if we are in a repeat of a cycle from six months ago, then, after the murders in Minneapolis and in Ames, the next heart attack was in Boulder, Colorado. Если повторится полугодовой цикл, то после убийств в Миннеаполисе и Эймсе, следующий "сердечный приступ" случится в Болдере, Колорадо.
Больше примеров...
Болдер (примеров 10)
You move to Boulder and you start that kayak company. Переезжай в Болдер и открой лодочную компанию.
Her plane ticket was bought on Boulder Highway at Truxton Travel. Её билет был куплен на шоссе Болдер в турбюро Тракстон.
So Damon's back in Boulder. Итак, Деймон возвращается в Болдер.
You're moving to Boulder? Ты переезжаешь в Болдер?
I used to float on Boulder creek on an innertube in the summer when I was a kid. Я плавал в бухту Болдер летом, когда был ребенком.
Больше примеров...
Боулдера (примеров 11)
I'm just a starving actress from Boulder, Colorado. Я просто голодающая актриса из Боулдера, штат Колорадо.
Pickard would always arrange for the produced LSD to be transported to the Denver, Colorado or Boulder, Colorado area to be mailed or picked up so that Petaluma Al would never know where the laboratory was located. Пикард всегда организовывал доставку ЛСД в район Денвера или Боулдера таким образом, чтобы «Аль Петалума» не узнал, где находится лаборатория.
We left Boulder when Bo was three. Мы уехали из Боулдера, когда Бо было три.
It's a cashier's check from Boulder National. Это кассовый чек из Национального Банка Боулдера.
Well, that's it from Boulder. Это репортаж из Боулдера.
Больше примеров...