Английский - русский
Перевод слова Boulder

Перевод boulder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валун (примеров 37)
I'm tired of being the do-gooder that rolls a boulder up and watches it roll down. Я устала быть хорошей девочкой, которая тащит валун в гору И смотрит, как он вновь скатывается вниз.
I like that boulder. Вот этот валун мне нравится.
Fishlegs, flaming boulder! Рыбьеног, горящий валун!
A boulder rolling down a mountain doesn't know or care what it destroys in its path. Как валун катящейся вниз с горы, которому безразлично, что он разрушает на своем пути.
You said that my fibroid was like a giant boulder, like the one from the Indiana Jones movies blocking up my uterus. Uterus. Сказали, что у меня миома, как валун в том первом фильме про Индиану Джонса,
Больше примеров...
Камень (примеров 20)
Honestly, miss Bingum, you're pushing a boulder uphill. Честно говоря, мисс Бингам, ты толкаете камень в гору.
I like that boulder. Мне нравится этот камень.
The car slammed into the boulder, catapulted the whatever-that-is into the tree. Машина врезалась в камень, и кто-бы-это-ни-был просто катапультировался на дерево.
Boulder a motion, you mean! Имеете в виду, камень переговоров!
You should not be Sisyphus, who rolls a rock up a mountainall day only to find the boulder rolled down at night. На Сизифа. Этот - весь день катит камень в гору, а вечеромглыба скатывается обратно.
Больше примеров...
Булыжник (примеров 14)
Only this time, when the boulder fell apart it revealed a fossil the like of which he had never seen before in all his experience. Но в этот раз, когда булыжник распался на части, взору Уолкотта открылось ископаемое, доселе никогда им невиданное.
A boulder fell on my... Булыжник упал на мое...
Slice up a boulder like a loaf of bread, hand-carve each to fit the other, leave the crusts on, and what we're doing, it is almost entirely handmade. Нарежьте булыжник словно буханку хлеба, вырезая вручную одну часть под другую, оставьте края нетронутыми, и мы получаем изделие, сделанное практически полностью вручную.
Besides, they'd be trapped inside when the boulder hit the entrance. К тому же они будут заперты, когда булыжник закроет вход.
I feel like I left my head under the boulder that crushed it. Я чувствую себя так, как будто огромный булыжник расколол мне череп.
Больше примеров...
Глыбу (примеров 5)
Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу.
Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами.
And screw the boulder in tight! И глыбу вкрутить плотнее!
So, perhaps, as we meet month after month on Kosovo, we want to ask ourselves, are we moving the boulder up or is the boulder rolling backwards when we discuss Kosovo. Ведь усилия по восстановлению разорванной ткани общества и по объединению его в качестве единой нации сродни описанной мною ранее задаче, состоящей в том, чтобы вкатить на гору большую глыбу.
I don't rule the world, I don't have any bronze, I won't even push a boulder up to the upland on my own. Я не правлю миром, У меня нет никакой бронзы, Я не собираюсь тащить каменную глыбу в гору собственными руками.
Больше примеров...
Боулдере (примеров 45)
A girl I know gave me the address of a commune in Boulder, Colorado. Подруга дала мне адрес коммуны в Боулдере, Колорадо.
"Boulder Jones' Furniture Warehouse." "Мебельный склад Джонса в Боулдере".
Have you been in Boulder long? Вы давно живёте в Боулдере.
In May 1976 Cornell graduated from UC Boulder with a Bachelor of Science in Business, with majors in both advertising and English/drama. В мае 1976 года Корнелл окончила Колорадский университет в Боулдере со степенью бакалавра наук по бизнесу, специализируясь как на рекламе, так и на английском языке/ драме.
The first recipient, Alan Shapley, was presented with the award at the International Heliophysical Year Workshop held in Boulder, Colorado, in the United States, in February 2005. На Практикуме по проведению Международного гелиофизического года в Боулдере, штат Колорадо, в феврале 2005 года была присуждена первая премия участнику д-ру Алану Шэпли.
Больше примеров...
Болдере (примеров 10)
Apparently, it's the best restaurant in Boulder. Очевидно, это лучший ресторан в Болдере.
What happened to that nice guy that I danced with in Boulder? Что случилось с тем милым парнем, который танцевал со мной в Болдере?
There's a SWAT facility in Boulder. В Болдере есть база спецназа.
We took a chance once on an unfocused, obstinate gymnast in Boulder, and it backfired. У нас уже был опыт с одной несосредоточеной и упорной гимнасткой в Болдере и это нам аукнулось.
Come on, don't tell me someone had their heart ripped out here in Boulder. Только не говори, что у кого-то в Болдере вырвали сердце.
Больше примеров...
Болдер (примеров 10)
It's why I moved to Boulder... to be near here. Поэтому я переехала в Болдер... чтобы быть рядом.
Take a look at the one in Boulder City. Обрати внимание на одно место в Болдер Сити.
He's heading east on Boulder Highway about a mile west of Highway 166. Он направляется на запад по шоссе Болдер, приблизительно в миле от шоссе 166.
Thank you, Boulder. Enjoy your night. (Applause) Спасибо, Болдер. Приятного всем вечера. (Аплодисменты)
I used to float on Boulder creek on an innertube in the summer when I was a kid. Я плавал в бухту Болдер летом, когда был ребенком.
Больше примеров...
Боулдера (примеров 11)
Well, I always wanted to go to Boulder Dam. Ну. я всегда хотела съездить на плотину Боулдера.
As a result, Bollea began performing as Terry "The Hulk" Boulder and sometimes wrestled as Sterling Golden. В результате, Боллеа начал выступать в образе Терри «Халка» Боулдера и, иногда, как Голден Стерлинг.
Under the long-standing partnership between UNCDF and the Boulder Institute of Microfinance, personnel from UNCDF-supported financial service providers, as well as newer UNCDF staff members, once again benefitted from the comprehensive summer training programme organized by the Institute in Turin, Italy. В рамках долгосрочного партнерства между ФКРООН и Институтом Боулдера по вопросам микрофинансирования персонал из числа поддерживаемых ФКРООН поставщиков финансовых услуг, а также недавно работающие сотрудники ФКРООН в очередной раз получили полезные знания на всеобъемлющей летней учебной программе, организованной Институтом в Турине, Италия.
Why don't you invite Boulder, too? А почему Боулдера не пригласили?
This thing is postmarked Boulder. Почта отправлена из Боулдера.
Больше примеров...