Английский - русский
Перевод слова Boulder

Перевод boulder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валун (примеров 37)
The real danger exists of this cracked boulder sliding back downhill. Реальная опасность состоит в том, что этот растрескавшийся валун может скатиться вниз.
Rock and Redeemer - A morphing boulder, capable of severely damaging even the Hulk, and an armored living weapons arsenal. Скала и Избавитель - Трансформирующийся валун, способный нанести серьёзный урон даже Халку, и бронированный живой оружейный арсенал.
The boulder appears to be approximately 40 inches high. Приблизительно, валун 100 сантиметров в высоту.
you saw a boulder roll uphill? видел валун катящийся в гору?
Runs from stones means that-that big boulder, but I couldn't rhyme anything with boulder. "Бежать от камней" означает тот самый огромный валун, Но я не могу ничего срифмовать с валуном.
Больше примеров...
Камень (примеров 20)
To them the Tardis is just a big boulder. Для них ТАРДИС - просто большой камень.
You're carrying a boulder on your shoulders. Ты носишь большой камень на своих плечах.
This is not a boulder that rolls downhill. Это не камень, который катится вниз.
But if you feel like you're the one pushing the boulder up the hill while I carry the pebble, that's a problem. Но если ты думаешь, что ты один толкаешь камень в гору, пока я несу только гальку, то это проблема.
He tried to shift the Boulder. Он попытался сбросить камень.
Больше примеров...
Булыжник (примеров 14)
Only this time, when the boulder fell apart it revealed a fossil the like of which he had never seen before in all his experience. Но в этот раз, когда булыжник распался на части, взору Уолкотта открылось ископаемое, доселе никогда им невиданное.
And a hoarse, weakened Gob was unable to stop them as the boulder was shipped to a storage unit in Tustin. Хрип осипшего... Джоба был слишком слаб, чтобы остановить их, когда булыжник перевезли храниться в Тастин.
Besides, they'd be trapped inside when the boulder hit the entrance. К тому же они будут заперты, когда булыжник закроет вход.
I feel like I left my head under the boulder that crushed it. Я чувствую себя так, как будто огромный булыжник расколол мне череп.
However, when used on hard, gravel, cobble or boulder seabeds, trawls roll over the larger rocks and scrape off attached, emergent epibenthic organisms, including sponges and corals. Однако на твердых участках морского дна (галечник, булыжник, валун) трал перекатывается через более крупные камни и соскребывает прикрепленные к ним выступающие эпибентические организмы, включая губки и кораллы.
Больше примеров...
Глыбу (примеров 5)
Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу.
Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами.
And screw the boulder in tight! И глыбу вкрутить плотнее!
So, perhaps, as we meet month after month on Kosovo, we want to ask ourselves, are we moving the boulder up or is the boulder rolling backwards when we discuss Kosovo. Ведь усилия по восстановлению разорванной ткани общества и по объединению его в качестве единой нации сродни описанной мною ранее задаче, состоящей в том, чтобы вкатить на гору большую глыбу.
I don't rule the world, I don't have any bronze, I won't even push a boulder up to the upland on my own. Я не правлю миром, У меня нет никакой бронзы, Я не собираюсь тащить каменную глыбу в гору собственными руками.
Больше примеров...
Боулдере (примеров 45)
Tony Kaufman went to the University of Colorado in Boulder, but he never graduated. Тони Кауфман учился в Университете Колорадо в Боулдере, но он его не закончил.
After graduation, Cornell enrolled at the University of Colorado Boulder, where she studied business, drama, English, Russian, Spanish and Anthropology. После окончания школы Корнелл поступила в Колорадский университет в Боулдере, где изучала бизнес, драму, английский, русский, испанский и антропологию.
Thankfully, Sasha's in Boulder so we don't have to deal with any Belov nonsense today. К счастью, Саша в Боулдере, так что нам не придется сегодня терпеть его выходки.
In 2014 Regus opened its 2,300th business centre in Boulder, Colorado and opened in 50 new towns and cities in Q1 alone. В 2014 году Regus открыла 2300-й бизнес-центр в Боулдере, штат Колорадо, а также лишь за первый квартал расширила свою сеть ещё на 50 городов.
This last fall, I went to the Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado, and talked to the researchers here in Monterey at the Naval Postgraduate Laboratory. Этой осенью я посетил Центр сбора данных о снеге и льдах в Боулдере, штат Колорадо, и разговаривал с исследователями здесь, в Монтерее, в лаборатории Высшей школы ВМС США.
Больше примеров...
Болдере (примеров 10)
What happened to that nice guy that I danced with in Boulder? Что случилось с тем милым парнем, который танцевал со мной в Болдере?
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере.
But I ran the stats through an FBI database, and in the last year, there have been high-end, four-person robberies in Boulder, San Diego and Austin. Но я просмотрел статистику по базе данных ФБР, и за последний год произошли чётко организованные ограбления четвёркой грабителей в Болдере, Сан-Диего и Остине.
Come on, don't tell me someone had their heart ripped out here in Boulder. Только не говори, что у кого-то в Болдере вырвали сердце.
Well, if we are in a repeat of a cycle from six months ago, then, after the murders in Minneapolis and in Ames, the next heart attack was in Boulder, Colorado. Если повторится полугодовой цикл, то после убийств в Миннеаполисе и Эймсе, следующий "сердечный приступ" случится в Болдере, Колорадо.
Больше примеров...
Болдер (примеров 10)
Take a look at the one in Boulder City. Обрати внимание на одно место в Болдер Сити.
He's heading east on Boulder Highway about a mile west of Highway 166. Он направляется на запад по шоссе Болдер, приблизительно в миле от шоссе 166.
Her plane ticket was bought on Boulder Highway at Truxton Travel. Её билет был куплен на шоссе Болдер в турбюро Тракстон.
Thank you, Boulder. Enjoy your night. (Applause) Спасибо, Болдер. Приятного всем вечера. (Аплодисменты)
I used to float on Boulder creek on an innertube in the summer when I was a kid. Я плавал в бухту Болдер летом, когда был ребенком.
Больше примеров...
Боулдера (примеров 11)
I'm just a starving actress from Boulder, Colorado. Я просто голодающая актриса из Боулдера, штат Колорадо.
Well, I always wanted to go to Boulder Dam. Ну. я всегда хотела съездить на плотину Боулдера.
Why don't you invite Boulder, too? А почему Боулдера не пригласили?
It's a cashier's check from Boulder National. Это кассовый чек из Национального Банка Боулдера.
Well, that's it from Boulder. Это репортаж из Боулдера.
Больше примеров...