This route was selected because of probable diplomatic difficulties with the Ottoman Empire, which wanted to keep the straits of Bosporus and Dardanelles closed. |
Такой маршрут был выбран, чтобы избежать возможных дипломатических трудностей с Османской империей, которая контролировала проливы Босфор и Дарданеллы. |
On the shores of the sea - Impressive views of the Bosporus and the city - Mediterranean cuisine - S... |
На морском побережье - Впечатляющие виды города и пролива Босфор - Средиземноморское меню - Шикарная... |
For example, Irfan Shahid notes that the armies of both queens reached the same waterway dividing Asia from Europe, with Mavia even crossing the Bosporus into Byzantium. |
Так, Ирфан Шахид отмечает, что армии обеих цариц дошли до одного и того же водного пути, разделяющего Азию и Европу, а Мавия даже пересекла Босфор. |
He depicted the boundary of Europe as the line from the Pillars of Hercules through the Bosporus and the area between Caspian Sea and Indus River. |
Он изобразил границы Европы, как линию, проходящую от Столбов Геркулеса, через Босфор до района между Каспийским морем и рекой Инд. |
He depicts the line between the Pillars of Hercules through the Bosporus, and the Don River as a boundary between the two. |
В качестве границы между ними он прочерчивает линию между Геркулесовыми столбами, через Босфор, по реке Дон. |
Niketas Ooryphas first appears in our sources in 860, as urban prefect of Constantinople, when a Rus' fleet suddenly appeared in the entrance to the Bosporus and started pillaging the city's suburbs. |
Никита Оорифа впервые упоминается в 860 году как префект Константинополя, когда русь неожиданно появилась на ладьях у входа в Босфор и начала грабить пригороды города. |
During that siege, the Slavs' fleet of monoxyla was intercepted by the Byzantine fleet and destroyed, denying the Persian army passage across the Bosporus and eventually forcing the Avars to retreat. |
Во время осады флот славян, состоявший из моноксилов, был перехвачен и уничтожен византийским флотом, что лишило персидскую армию возможности переправиться через Босфор и конечном итоге заставило аваров отступить. |
Crucially, the project is also environmentally sound due to its nature as a railroad, and when it is completed, it will alleviate traffic in the Bosporus Strait. |
Решающее значение имеет также экологическая безопасность этого железнодорожного проекта и то, что по завершении строительства он позволит разгрузить пролив Босфор. |
It is known, that head Adam is based upon the highest mountain of a passage Bosporus. |
Известно, что голова Адама покоится на самый высокой горе пролива Босфор. |
Dinner in the fish restaurant with beautiful Bosporus view. |
Обед в рыбном ресторане с великолепным видом на Босфор. |