It runs through the City Centre along the East-West axis, linking the western borough of Wola with the bridge on the Vistula River and the borough of Praga on the other side of the river. |
Она пересекает городской центр с запада на восток, соединяя западный район Воля с мостом через Вислу и районом Прага на другой стороне реки. |
Since then, the town has been run by a borough corporation, as a county borough, and as a district of Berkshire. |
С тех пор город был самостоятельной административной единицей как городской совет, город-графство и район Беркшира. |
In 2006, she married an Italian man and relocated to Casalpalocco, a borough in Rome. |
В 2006 году вышла замуж за итальянца и переехала в римский район Касалпалоччо (итал.)русск... |
In 1914 the unused bend of the Harlem River was filled in, physically connecting Marble Hill, a part of Manhattan, to the borough of The Bronx. |
В 1914 году пролив, отделяющий Марбл-Хилл от материка, был засыпан, и район, юридически принадлежащий Манхэттену, оказался физически связан с Бронксом. |