| I need a Jet at Tithe bora. | Мне нужен самолет в Десятинной бора. |
| I think Bora, or something. | Вроде бы, Бора, или как-то так. |
| But, takes off and lands at Tithe Bora. | Но он взлетает и приземляется на Бора. |
| Gen. Bora organizes the smuggling of minerals from Kamole, among other locations, into Rwanda by boat across Lake Kivu. | Генерал Бора организовывает контрабанду минерального сырья на лодке по озеру Киву, в частности из Камоле, в Руанду. |
| Dren and Bora should be in school. | Дрен и Бора должны ходить в школу. |
| What's this about, Bora? | Ну и что это значит, Бора? |
| Our agent, Bora Osman, has asked Iosava to send one of his relatives to Syria. | Наш агент, Бора Осман, попросил Йозава отправить в Сирию свою родственницу. |
| Now, I'm not playing around, Bora. | И я сейчас не шучу, Бора. |
| Bora told us about your husband. | Бора рассказал нам о вашем муже. |
| Bora is most generous man I ever have to known. | Бора - самый щедрый человек из всех, кого я знаю. |
| Yes, Ljilja, it's Bora here. | Да, Лиля, это Бора. |
| Bora Masumbuko (Cote D'Ivoire), NESDA | Бора Масумбуко (Кот-д'Ивуар), НЕСДА |
| They have two daughters and a son, Bora, Era and Besar. | У них есть две дочери и сын, Бора, Эра и Бесар. |
| Bora Osman disappears and Iosava sends his wife? | Бора Осман исчезает, а Йозава посылает жену? |
| Jamii Bora understands that and understands that when we're talking about poverty, we've got to look at people all along the economic spectrum. | В Джамии Бора понимают это. А так же понимают, что когда мы говорим о бедности, нам необходимо рассматривать людей во всем экономическом спектре. |
| In August 1991, Bora Milutinovic, head coach of the U.S. national team brought in Liekoski as his assistant in preparation for a series of European games. | В августе 1991 года Бора Милутинович, главный тренер национальной сборной США назначил Лиекоски своим помощником в рамках подготовки к серии игр с европейскими командами. |
| Bora, Huitoto, Ocaina, Maijuna, Cocama, Secoya, Ticuna and Quichua | Бора, уитото, окаина, майхуна, кокама, секойя, тикуна и кечуа |
| Uncle Bora loves you! | Иди-ка, дядя Бора тебя расцелует! |
| Bora Home Shopping... 20 | Домашний магазин Бора... 20%. |
| Bora, this is a debriefing. | Бора, это доклад. |
| All right, Bora, thank you. | Ладно, Бора. Спасибо. |
| Mr. Meas Bora (Cambodia) | г-н Муас Бора (Камбоджа) |
| Bora, time for school. | Бора, пора в школу. |
| Bora, where's your backpack? | Бора, где твой рюкзак? |
| It's not, Bora. | Это не так, Бора. |