Английский - русский
Перевод слова Bora

Перевод bora с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бора (примеров 56)
Gen. Bora organizes the smuggling of minerals from Kamole, among other locations, into Rwanda by boat across Lake Kivu. Генерал Бора организовывает контрабанду минерального сырья на лодке по озеру Киву, в частности из Камоле, в Руанду.
Bora is most generous man I ever have to known. Бора - самый щедрый человек из всех, кого я знаю.
Bora Osman disappears and Iosava sends his wife? Бора Осман исчезает, а Йозава посылает жену?
All right, Bora, thank you. Ладно, Бора. Спасибо.
Bora, take a call. Бора, возьми трубку.
Больше примеров...
Збп (примеров 8)
The Committee reiterates its concern that the Bill of Rights Act 1990 (BORA) does not reflect all Covenant rights. Комитет вновь выражает свою обеспокоенность тем, что Закон 1990 года о Билле о правах (ЗБП) не отражает всех закрепленных в Пакте прав.
The Court of Appeal has also held that an action against the Crown for damages is available in respect of breaches of rights and freedoms in the BORA. Апелляционный суд также постановил, что существует возможность требовать от Короны возмещения ущерба за нарушение прав и свобод, закрепленных в ЗБП.
In New Zealand the right to freedom of religion or belief is legally protected through the BORA and the Human Rights Act 1993. В Новой Зеландии право на свободу религии или убеждений защищается по закону на основе ЗБП и Закона о правах человека 1993 года.
The HR Committee remained concerned that laws adversely affecting the protection of human rights had been enacted in New Zealand, notwithstanding that they had been acknowledged by the Attorney-General as being inconsistent with the BORA. КПЧ выразил обеспокоенность фактом принятия в Новой Зеландии законов, пагубно сказывающихся на защите прав человека, несмотря на то, что они были признаны Генеральным прокурором несовместимыми с ЗБП.
The Executive requires that all papers seeking the decisions of Cabinet to contain a statement on their human rights implications, addressing consistency with the BORA and the Human Rights Act 1993. Исполнительная власть требует, чтобы все документы, предусматривающие принятие решения Кабинетом, содержали заявления об их последствиях для прав человека и соответствовали ЗБП и Закону о правах человека 1993 года.
Больше примеров...
Зобп (примеров 5)
Amnesty International (AI) recommended incorporation of economic, social and cultural rights in BORA. "Международная амнистия" (МА) рекомендовала включить в ЗОБП экономические, социальные и культурные права.
HRF-NZ/JS14 recommended review of the Search and Surveillance Act 2012 to ensure its compliance with BORA and ICCPR's article 17. ФПЧ-НЗ/СП14 рекомендовал пересмотреть Закон об обысках и наблюдении 2012 года на предмет его соответствия ЗОБП и статье 17 МПГПП.
Additionally, four bills should be freshly considered for consistency with BORA and international human rights standards and not be passed if considered inconsistent (listed in Appendix C). Кроме того, необходимо повторно рассмотреть четыре законопроекта на предмет их соответствия ЗОБП и международным стандартам в области прав человека и в случае их признания несоответствующими отказаться от их принятия (перечислены в добавлении С).
Referring to legislation enacted by Parliament despite a negative section 7 BORA report by the Attorney-General (listed in Appendix B), NZLS stated that legislative measures failing to meet New Zealand's human rights obligations should be revisited. Ссылаясь на законы, принятые парламентом, несмотря на негативный доклад Генерального прокурора по статье 7 ЗОБП (приводится в добавлении В), НЗПС отметило, что следует пересмотреть законодательные меры, не соответствующие обязательствам Новой Зеландии в области прав человека.
HRF-NZ/JS14 recommended amending BORA to provide an explicit right of remedy for breaching BORA; and establishing BORA as over-riding ordinary statutes. ФПЧ-НЗ/СП14 рекомендовал внести поправки в ЗОБП, чтобы обеспечить право на защиту в случае нарушения его положений, и закрепить за ЗОБП статус закона, обладающего высшей юридической силой по сравнению с остальными актами законодательства.
Больше примеров...
Бора-бора (примеров 32)
May we each find our Bora Bora, wherever it may be. За то, чтобы каждый нашёл своё Бора-Бора, где бы это ни было.
Several ferries leave Bora Bora and sail to Tahiti and Moorea. Несколько паромов ходят с Бора-Бора к Таити и Муреа.
I've always wanted to visit Bora Bora. Я всегда хотел посетить Бора-Бора.
As nice as Bora Bora? Таком же классном, как Бора-Бора?
Reri first throws herself in front of the sleeping Matahi, then agrees to return to Bora Bora to save his life. Рери закрывает собой спящего Матахи, затем соглашается вернуться на Бора-Бора, чтобы спасти ему жизнь.
Больше примеров...