He's the biggest bootlegger in the country. |
Он величайший бутлегер во всей стране. |
Paul Sparks as Mieczyslaw "Mickey Doyle" Kuzik (seasons 1-5) - an Atlantic City bootlegger. |
Пол Спаркс - Мечислав «Мики Дойл» Козик (1-5 сезоны) - бутлегер Атлантик-Сити. |
I heard you was a bootlegger. |
Странно. А говорят, ты бутлегер. |
I figure he's just a bootlegger. |
Я думаю, что он просто бутлегер. |
A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade. |
Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками. |
Well, I'm no expert, but this place gets cooking, you're the biggest bootlegger in the country. |
Ну, я не эксперт, Но если это место начнет работать... ты самый крупный бутлегер в стране |
Bootlegger. No question about it. |
Это бутлегер, без всяких сомнений. |
I heard you was a bootlegger. |
А говорят, ты бутлегер. |
Your brother's a bootlegger! |
Ваш брат - бутлегер! |
Must have been a bootlegger. |
Должно быть, бутлегер. |
NARRATOR: Beginning as a two-bit bootlegger, |
Начав как мелкий бутлегер, |
I'm a bootlegger in New York City with you in my bed. |
Я бутлегер в Нью-Йорке [бутлегер - торговец спиртными напитками в период сухого закона] и сплю с тобой. |
I told you it was a bootlegger you saw at my place. |
Говорю же вам, это мой бутлегер, которого вы сегодня как раз видели у меня. |
Darcy also works for Joe Worth, now a bootlegger in the city, among whose customers is none other than Winton. |
Дарси, в то же время, работает на Джо Уорта, который промышляет в городе как бутлегер, среди клиентов которого не кто иной как Уинтон. |