O lord, your boon has turned tarakasura into sati's enemy. |
О повелитель, твой дар сделал Таракасуру врагом Сати. |
But my boon has nothing to do with my marriage. |
Но мой дар не имеет никакого отношения к моему браку. |
I had granted tarakasura a boon because it was his right. |
Я одарил Таракасуру, потому что ему полагался дар. |
After years of penance you pleased goddess shakti and sought a boon from her that she be born as your daughter. |
После многих лет покаяния ты угодил Богине Шакти и попросил у нее в дар, чтобы она возродилась в теле твоей дочери. |
I offer you a boon. |
Я предлагаю тебе дар. |
You must take the boon by force. |
Вы должны взять дар силой. |
Your enemy has received his boon. |
Ваш враг получил свой дар. |
That's a boon granted to him by shiva himself. |
И этот дар преподнес ему сам Шива. |
A boon to your cause. |
Ценный дар для твоего дела. |
I don't think you realize what a boon your new business is, pet. |
Я думаю ты не понимаешь, что твой новый бизнес это дар. |
Seek... seek the boon you wish for. |
Выбирай,... выбирай же тот дар, который хочешь. |