Английский - русский
Перевод слова Boon

Перевод boon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бун (примеров 46)
Minutemen began when D. Boon and Mike Watt met at age 13. Д. Бун и Майк Уотт познакомились, когда им было по тринадцать лет.
The band drew straws to select songs; Hurley won the draw and decided to pick his solo track "You Need the Glory", followed by Boon and Watt. Участники группы тянули жребий, чтобы выбрать песни; Харли выиграл и решил выбрать свою сольную песню «You Need the Glory», а дальше следовали Бун и Уотт.
The team was Tom Kudirka, Ken Turner, Zied Reike, Carl Glave, Benson Russel, Paul Glave and Michael Boon, who Kudirka relocated from Tasmania Australia to Tulsa, Oklahoma. В команде состояли Том Кудирка, Кен Тернер, Зиед Райке, Карл Глэйв, Бенсон Рассел, Пол Глэйв и Майкл Бун, которых Кудирка перевез из Тасмании, штата Австралии в Талсу, штат Оклахома.
You're a good boy, Boon. Ты славный малый, Бун.
Author: Mr. Martin Boon, Netherlands Автор: Мартин Бун, Нидерланды
Больше примеров...
Благо (примеров 17)
In reality, lower oil prices represent a boon for Europe - especially for its most beleaguered nations. На самом деле, низкие цены на нефть представляют собой благо для Европы - особенно для его наиболее осажденных народов.
High energy prices are a boon to Russia's economy, but, as is often the case in the Middle East and other oil- and gas-rich regions, they can be a burden as well, feeding corruption and discouraging real economic activity. Высокие цены на энергию - это благо для экономики России, но как часто случается на Ближнем Востоке и в других богатых нефтью и газом регионами, они также могут быть и бременем, усиливая коррупцию и препятствуя реальной экономической деятельности.
Had the Bush administration fulfilled its commitments, Americans taxpayers would have benefited from the elimination of huge agricultural subsidies - a real boon in this era of yawning budget deficits. Если бы администрация Буша выполнила свои обязательства, американские налогоплательщики извлекли бы выгоду из отмены огромных сельскохозяйственных субсидий - реальное благо в эту эру зияющих бюджетных дефицитов.
None of the great developments in space would have occurred without the driving requirements of national security; certainly, the great boon of satellite-based navigation and timing never would have been pursued if military space activities had been banned. Ни одно из великих свершений в космосе не имело бы места без побудительных требований национальной безопасности; будь запрещена военно-космическая деятельность, наверняка никогда не было бы обретено такое великое благо, как спутниковая навигация и служба времени.
And this has come as a great boon to them. И для них это огромное благо.
Больше примеров...
Буном (примеров 3)
In 2007, Arthur spent a casting to portray Pierre Brochan in Le Dîner de Cons, alongside Dany Boon. В 2007 году Артур прошел кастинг чтобы играть Пьера Брокана в «Le Dîner de Cons», вместе с Дани Буном.
Meanwhile, he started a theater career with two one-man shows, Arthur en vrai (2005) and I Show (2009) and portraying Peter Brochan in Le Dîner de Cons (2007), alongside Dany Boon. Тем временем он начал театральную карьеру с двух моноспектаклей «Arthur en vrai» (2005) и «I Show» (2009) и играл Питера Брочана в фильме «Le Dîner de Cons» (2007) вместе с Дани Буном.
In the summer of 1973 Watt and Boon formed the Bright Orange Band, with Boon's brother Joe on drums. В 1973 году Бун и Уотт образовали свою первую группу, The Bright Orange Band, с Джо Буном за ударными.
Больше примеров...
Благотворное влияние (примеров 2)
Industrial expansion could also absorb a rapidly growing labour force and would be a boon to the services sector. Расширение промышленного производства может также способствовать занятости самодеятельного населения, численность которого стремительно растет, и оказать благотворное влияние на сферу обслуживания.
The country quickly became a major rice exporter, while the recent discovery of oil came as a boon. Страна быстро стала одним из ведущих экспортеров риса, и благотворное влияние на состояние ее экономики оказало недавнее открытие месторождений нефти.
Больше примеров...
Благодеяние (примеров 2)
But this has come as a great boon for them. Но это благодеяние в отношении их.
But this has come as a great boon for them. Но это благодеяние в отношении их.
Больше примеров...
Boon (примеров 7)
On October 1, 1971, Harlequin purchased Mills and Boon. 1 октября 1971 года Harlequin приобрела Mills and Boon.
In the 1930s, the British publishers Mills and Boon began releasing hardback romance novels. В 1930-х годах британское издательство Mills and Boon начало выпуск любовных романов в твёрдом переплёте.
In an attempt to duplicate Mills and Boon's success in North America, Harlequin improved their distribution and marketing system. В попытке повторить успех Mills and Boon в США, Harlequin усовершенствовали свою систему распределения и маркетинга.
In the 1990s, Boon Brewery made a modern Mars beer called Lembeek's 2% (the 2% referring to the alcohol content), but its production has since been discontinued. Brouwerij Boon) сварила современный Марс с содержанием алкоголя 2 %, но в данное время производство остановлено.
Seo Boon had happily used Gentoo on his old notebook for some time and over time had developed a set of packages installed that he very much liked. Seo Boon успешно пользовался Gentoo на своем старом ноутбуке, и за это время успел наработать список установленных и необходимых для удобной работы пакетов.
Больше примеров...
Буна (примеров 10)
He was created by Eurocom and, according to Ed Boon, was removed from the game as the developers did not have time to complete him. Его смоделировали в Eurocom и, по словам Эда Буна, убрали из игры из-за того, что разработчикам не хватило времени, чтобы завершить работу над ним.
Sonya was named after one of sisters of the co-designer Ed Boon, as confirmed in Tanya's biography card in the special edition of Mortal Kombat: Deception. Соня была названа в честь одной из сестёр Эда Буна, что подтверждает биографическая карточка персонажа Тани в специальном издании Mortal Kombat: Deception.
We need to come up with something quick, though, because Boon has a concussion and his father's a lawyer. Не знаю, надо что-нибудь придумать причем быстро, потому что у Буна сотрясение, а его отец адвокат
What about Boon's patrol? Что там с вылазкой Буна?
The tour ended in March 2008, one month ahead of schedule, due to the success Dany Boon's Bienvenue chez les Ch'tis. Тур закончился в марте 2008 года, на месяц раньше срока, из-за успеха Дани Буна «Бобро поржаловать».
Больше примеров...
Дар (примеров 11)
I had granted tarakasura a boon because it was his right. Я одарил Таракасуру, потому что ему полагался дар.
After years of penance you pleased goddess shakti and sought a boon from her that she be born as your daughter. После многих лет покаяния ты угодил Богине Шакти и попросил у нее в дар, чтобы она возродилась в теле твоей дочери.
I offer you a boon. Я предлагаю тебе дар.
You must take the boon by force. Вы должны взять дар силой.
That's a boon granted to him by shiva himself. И этот дар преподнес ему сам Шива.
Больше примеров...
Буну (примеров 6)
The role was later given to Dany Boon. Позднее роль была отдана Дани Буну.
We'll invoke the right of command and place the military under President Boon. Мы отберем у него право командования и подчиним армию президенту Буну.
According to Boon, Kabal was overpowered enough in MK3 in regards to his special moves that the developers had to tone him down in future updates. Согласно Буну, персонаж получился слишком мощным в МКЗ в отношении своих специальных приёмов, поэтому разработчикам пришлось ограничить его в последующих обновлениях.
According to Boon, his team listened to what the players said about MKII and the Animalities that they thought were in there but really weren't. Согласно Буну, до него дошли слухи, «будто игроки судачили об MKII и Animality, которые, как им показалось, были там, хотя на самом деле их не было.
According to Boon, it started with an idea to enable the player to hit a dizzied opponent at the end of the match with a "free hit", and that idea "quickly evolved into something nasty." Согласно Буну, началось всё с идеи предоставить игроку возможность нанести ошеломлённому противнику «свободный удар» в конце поединка, впоследствии идея «быстро развилась в нечто отвратительное».
Больше примеров...