L'Attentat won the Prix des libraires in 2006, a prize chosen by about five thousand bookstores in France, Belgium, Switzerland, and Canada. |
Произведение L'Attentat выиграло Prix des libraires в 2006 году, эта премия присуждается от лица пяти тысяч книжных магазинов во Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады. |
The upgrading and modernization of the bookstores, at Headquarters in the first instance, will aim at attracting more customers. |
Совершенствование и модернизация книжных магазинов, прежде всего в Центральных учреждениях, будет преследовать цель привлечения большего числа покупателей. |
Well, I was looking at web sites of antique bookstores, and I was checking out one near Woodstock, and I think I've noticed a pattern. |
Ну, я просматривал вебсайты книжных магазинов, и я проверял один рядом с Вудстоком, и, кажется, я нашел закономерность. |
(b) Support securing the survival of independent bookstores, music stores and cinemas threatened by megastores, multiplexes and global distributors; |
Ь) оказывать поддержку сохранению независимых книжных магазинов, музыкальных магазинов и кинотеатров, существованию которых угрожают крупнейшие магазины, мультиплексы и глобальные дистрибьюторы; |
There are few bookstores in this area. |
В этом районе имеется несколько книжных магазинов. |
Okay, so East Peck has zero dry-cleaners, zero bookstores, one ATM, four pet psychics? |
Так, значит, в Ист-Пеке нет химчисток, книжных магазинов, 1 банкомат, зато четверо экстрасенсов для животных. |
The eagerly-awaited second novel from the author of Scrotie McBooger-Balls hit the shelves this morning, and apparently bookstores are jammed! |
Наконец вышел второй роман от автора Скроти Макбугерболлс. Этим утром он атаковал прилавки всех книжных магазинов, которые просто ломятся от количества книжек. |
Over time, the area became popular with university students and intellectuals, and many small bookstores and cafes opened there. |
Со временем квартал Дзимботё стал популярным среди студентов и интеллигенции, в нём открылось много книжных магазинов и кафе. |
A programme is applied for the development of the cultural character of provincial bookstores; and |
программа укрепления роли провинциальных книжных магазинов в качестве культурных центров; |
It was ranked number 16 on the list of Manga Top 50 for the first quarter of 2004 in the ICv2 Retailers Guide to Anime/Manga, based on sales from both mainstream bookstores and comic book shops. |
В первом квартале 2004 года она заняла 16-е место в списке Manga Top 50 по версии ICv2 Retailers Guide to Anime/Manga, основанной на анализе продаж произведения как из ведущих книжных магазинов, так и из прилавков комиксов. |
In the view of the Special Representative, it can be fairly said that the rights of the press and the media in general, the film industry, authors, publishers and bookstores appear in practice to be significantly circumscribed. |
По мнению Специального представителя, было бы справедливым сказать, что права прессы и средств массовой информации в общем, киноиндустрии, писателей, издателей и владельцев книжных магазинов, как представляется, на практике значительно ограничены. |