| It's called a murder boner. | Это называется убийственный стояк. |
| He has a huge boner! | Да у него же огромный стояк! |
| Sylvie Baker's gave Joey Proccacini a boner. | Когда Сильви Бейкер свою принесла, у Джо Прокаччини был стояк. |
| Well, coincidentally, I have a lame boner right now. | Какое совпадение, у меня случайно, имеет место быть, вялый стояк. |
| My only problem with the whole thing is not knowing if I'll get a boner at the right moment. | Мой проблема лишь в том, будет ли у меня стояк в нужный момент. |
| I know, I know, I just really like the nine hour boner. | Знаю-знаю. Просто мне нравится 9-ти часовой стояк. |
| This theory, of course, implying that Josh is the snake charmer, charming his boner, which is the snake. | Поясню, что согласно этой теории Джош - факир, заклинающий свой стояк, как змею. |
| The idea that I have a boner and you have a boner and he has a boner and we're all sitting there with boners in our pants... | Мысль, что у меня стояк, и у тебя стояк и у него стояк, и мы все сидим тут со стояками в штанах... |
| This maybe kinda messed up but - Am I the only one gettin' a boner right now? | Это может показаться странным, но... стояк сейчас только у меня? |
| So, I took her back to her apartment... with my boner. | Поэтому, я отвёз её обратно к ней на квартиру и у меня был стояк. |
| Camp Wamapo, you got a boner. | Лагерь Вамапо, у тебя был стояк. |
| I thought I could power through the next boner. | Я думал, я смогу найти сил на ещё один стояк. |
| I got a massive boner in the church. | У меня такой стояк был в церкви. Что? |
| Case in point, sometimes when I blow my nose, I get a boner. | Например, иногда, когда я сморкаюсь, у меня случается стояк. |
| Yeah, who gave you your first boner. | И это был твой первый стояк в жизни! |
| Mind you, I do have a permanent boner. | А ещё, заметь, у меня стояк круглосуточный. |
| You're making boner impressions in the dough. | Решил увековечить свой стояк, в виде отпечатка на хлебе? |
| Meditation, Cialis, ginkgo biloba... well, you know, for your memory, because you forgot how to get a boner. | Медитация, Виагра, Экстракт Гинкго... ну, понимаешь, для улучшения памяти, так как ты забыл, что такое стояк. |
| It's - it used to be at least a boner that - all right, let's get going. | Раньше по крайней мере был стояк... Отлично, давай. |
| You say, "hey babe, I woke up with a boner." | Ты сказал, "эй, детка, у меня стояк." |
| Ah, got to walk that boner off, huh? | Пошёл размять свой стояк, да? |
| So, I took her back to her apartment... with my boner. Yeah, you know, I can really walk myself to my door. Yeah, you know what? | Поэтому, я отвёз её обратно к ней на квартиру и у меня был стояк. да, знаешь, я действительно могу сама идти к двери. да, ты знаешь что? |
| YEAH, IF IT WERE ME, I'D HAVE A PERMANENT BONER. | Да уж, у меня бы перманентный стояк был. |
| That gives guys a boner. | Вот, что даём парням стояк! |
| Now it's just a shame boner. | У меня просто стыдливый стояк. |