Even Wall Street's got a boner for you guys. | Даже у Уолл-стрит на вас стояк. |
When I said the words "bear hug" to Ted Lasky, it gave him a huge business boner. | Когда я произнесла слова "медвежья хватка" Теду Ласки, у него случился огромный бизнес стояк. |
'There had been two presidential elections since I had a boner like that one. | Две президентские гонки прошли с тех пор как у меня был такой стояк. |
Well, coincidentally, I have a lame boner right now. | Какое совпадение, у меня случайно, имеет место быть, вялый стояк. |
Till that accidental boner together: Now everybody wants to ride his tool all: Ride his tool [laughter and applause] | Пока все не увидели его стояк И теперь всем охота оседлать этого конька Оседлать конька |
Um, old ladies give you a boner? | Что у тебя встаёт на старушек? |
Clive, I can feel your boner. | Клайв, у тебя встаёт. |
You can't get a boner! | У тебя не встаёт! |
Every time we talk about annuities, he gets a boner. | Стоит произнести слово "проценты", как у него встаёт. |
I can get a boner really quick and it sticks straight up. | У меня лихо встаёт и крепко держится. |
I'm not gonna bet on whether I can get a boner. | Я не буду спорить встанет ли у меня. |
I hope this move won't be a boner for you. | Надеюсь, этот переезд не встанет для тебя проблемой. |
I'm afraid I'm going to get a boner. | Боюсь, что у меня встанет. |
Yeah, But you won't be able to get a boner. | Ага, вот только у тебя уже не встанет. |
First of all, if it's that high-stakes, probably won't even be able to get a boner. | Во-первых, если ставки настолько высоки, скорее всего у меня даже не встанет. |
Anyhoo, Tracy, in the dog boner sketch. | Короче, Трейси, в сегодняшнем скетче про собачку и эрекцию... |
I didn't want the dog to see my husband's boner. | Не хотела, чтобы щенок увидел эрекцию у мужа. |
Big insurance will pay for an 80-year-old man to get a boner, but God forbid his spine is erect. | 80-летний старик платит по страховке большие деньги за эрекцию, и думает, что прямой позвоночник теперь ему ни к чему. |
'Cause you have officially given me a boner. | Просто вы официально вызываете у меня эрекцию. |
On the other hand, there's no arguing with a boner. | С другой стороны, эрекцию не переубедить никакими аргументами. |
I get a raging boner, and so do a lot of other people. | Я получаю бушующим промах, и так много других людей. |
Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time? | Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов? |
Hey, Nerdlinger, what's with the safety boner? | Эй, ботаник, что, промах с безопастностью? |
That's why his name is Boner. | Вот почему его зовут Бонер (промах). |
Despite his smoking and other things But when they played the tough guy Gave me the biggest boner. | Несмотря на курение и многое другое, этот мир был не таким уж жестоким, хотя я и совершил тогда самый большой свой промах. |
And, uh, the guys call him Boner. | И, эм, все зовут его Бонер. |
Here you go, B. Thanks, Boner. | Держи, Би. Спасибо, Бонер. |
Dude, that Christie Boner is super hot. | Чувак, Кристи Бонер такая клёвая! |
Look, it's Christie Boner. | Смотри, Кристи Бонер! |
Jan Boner (before 1463-1523), also known as Hans Boner, was a German-born Polish merchant and banker. | Известные носители: Бонер, Ганс (1463-1523) - польский торговец и банкир немецкого происхождения. |
When I got the nickname Boner Champ, that is when I became me. | Когда я взял псевдоним Бонэр Чэмп, я стал самим собой. |
I was just talking to some of the actives, and they think that you're Boner Champ. | Я тут поговорил кое с кем из солистов, и они думают, что Бонэр Чэмп - это ты. |
You at least want to know why they call me Boner Champ? | По крайней мере, хотите знать, почему меня зовут Бонэр Чамп? |
If I am not Boner Champ... I don't know who I am. | Если я не Бонэр Чэмп, то я не знаю, кто я такой. |
I guess you really are the Boner Champ. | Думаю, это вы реальный Бонэр Чэмп. |
He was standing nearby and I got a boner. | Он подошёл, и у меня встал. |
This morning, when I was getting gas, I got a boner putting the nozzle into the tank. | Утром я заправлял машину, сунул пистолет в бак - и у меня встал. |
Anyone else get a boner when Kiko slapped me? | У кого-нибудь еще встал, когда Кико дала мне пощечину? |
I got a boner, for Christ's sake. | У меня же встал. |
I have a huge boner right now. | У меня уже встал. |