| You're coming back to the prison with us, Bolly. | Ты возвращаешься вместе с нами в тюрьму, куколка. |
| I think we have unfinished business, Bolly. | Мне кажется, что мы не закончили, куколка. |
| The man's a cripple, Bolly. | - Он инвалид, куколка. |
| It's all right, Bolly. | Всё хорошо, куколка. |
| Do you hear me, Bolly? | Ты меня слышишь, куколка? |
| And you should go to bed, Bolly. | А тебе пора спать, Шампусик. |
| The door is ajar, Bolly. | Вот дверь и приоткрылась, шампусик. |
| I don't believe in luck, Bolly. | Я не верю в удачу, шампусик. |
| Right, work to do, Bolly. | Так, шампусик, за работу. |
| You and me, Bolly. | Ты и я, Шампусик. |
| We need to get this into perspective, Bolly. | Нам нужно посмотреть на это с другой стороны, детка. |
| You joining us, Bolly knickers? | Присоединишься к нам, детка в штанишках? |
| You... should go to bed, Bolly. | ебе... следует пойти в кровать, детка. |
| My kingdom, Bolly. | Моё королевство, детка. |
| Speak English, Bolly, or I will shoot you. | Говори по-английски, детка, иначе, Богом клянусь, я тебя пристрелю. |
| It's good enough for me, Bolly. | Мне и этого вполне достаточно, шипучка. |
| So what about you, Bolly? | Ну а ты как, Шипучка? |
| I'm everywhere, Bolly. | Я везде, Шипучка. |
| Not happening, Bolly. | Этому не бывать, Болли. |
| NOT HAPPENING, BOLLY. | Этому не бывать, Болли. Конец разговора. |
| You and me, Bolly, we're police officers. | ћы с тобой, Ўампусик, мы офицеры полиции. |
| A deal's a deal, Bolly. | говор есть уговор, Ўампусик. |
| Work to do, Bolly. | ≈сть дело, Ўампусик. |