Английский - русский
Перевод слова Boldly
Вариант перевода Отважно

Примеры в контексте "Boldly - Отважно"

Все варианты переводов "Boldly":
Примеры: Boldly - Отважно
I thought you'd tell me to, like, pursue him boldly. Я думал, ты посоветуешь мне, например, отважно добиваться его.
The result is essentially a split record, subtly melodic in the first half and boldly unconventional in the second. В результате вышла двойственная пластинка, изысканно мелодичная в первой половине и отважно нетрадиционная - во второй.
Well, some people boldly go into the world to create art, to play sports, to do science, even warfare. Некоторые люди отважно шагают в мир, чтобы заниматься искусством, спортом, наукой или даже войнами.
It was myself, my brother and his son, that brought you home and boldly did outdare the dangers of the time. Я, брат мой и племянник возвратили вам родину, отважно бросив вызов опасностям.
And so, with high spirits, I boldly ventured off where no meerkat had dared to go before. Так, бодрый духом, я отважно последовал туда, куда не смел отправиться ещё ни один сурикат!
Scribe away your thoughts and feelings boldly on a page. Отважно изложите на бумаге свои мысли и чувства о следующем:
A good man would've done as you did, Dastan, acting boldly and courageously to bring a victory and spare lives. Хороший человек поступил бы так же, как ты, Дастан, смело и отважно, чтобы одержать победу и спасти много жизней.
Well - (Applause) - I am the grandson of immigrants from Japan who went to America, boldly going to a strange new world, seeking new opportunities. Что ж. (Аплодисменты) Я правнук иммигрантов из Японии, которые приехали в Америку, отважно входя в далёкий новый мир в поисках новых возможностей.
We walk boldly into undiscovered country, plant a flag and start ordering people around. Мы отважно вступаем на новые земли. втыкаем свой флаг и собираем вокруг людей.
Thanks to your hard work, an international crew of astronauts will "boldly go where no man has gone before." для международной группы астронавтов, которые отважно сходят туда, куда никто не ходил.