Английский - русский
Перевод слова Bohemian

Перевод bohemian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Богемный (примеров 15)
To change ambience all you need to do is go just above Diagonal to the bohemian district of Gracia. Для смены окружения все, что Вам нужно сделать это пройтись по Диагонали в богемный район Грасиа.
He lived a bohemian lifestyle, roaming round the theatres and bars. Он вёл богемный образ жизни, посещая театры и бары.
We'll open up a restaurant In Santa Fe Forget this cold bohemian hell Мы откроем ресторан в Санта Фе, забудем этот холодный богемный ад.
To a funky Bohemian theatre for an avant-garde staging of a Beckett play, naturally. В богемный театр на авангардную постановку Бэккета, естественно.
After the two married in 1971, Lange left college to pursue a more bohemian lifestyle, traveling in the United States and Mexico in a minivan with Grande. После того, как они поженились в 1971 году, Лэнг оставила университет, чтобы начать вести более богемный образ жизни, она предпочитала путешествовать по всей территории США и Мексики в микроавтобусе со своим мужем Пако Гранде.
Больше примеров...
Богемский (примеров 8)
I mean, all the different kinds of chairs give the place a kind of bohemian vibe. Я подразумеваю, все различные виды стульев дайте месту своего рода богемский виброфон.
The tradition of a summer encampment was established six years after the Bohemian Club was formed in 1872. Богемская роща основывалась в течение продолжительного промежутка времени, сразу же после того как был основан Богемский клуб в 1872 году.
The Bohemian Club is a private club; only active members of the Club and their guests may visit the Grove. Богемский клуб (англ. Bohemian Club) - частный и закрытый для публики клуб; только члены клуба и их гости могут посетить Богемскую рощу.
On clear days, one can see to the mountains in the northern Czech Republic (the Central Bohemian Uplands, Lusatian Mountains, Jizera Mountains and Giant Mountains) and to the Bohemian Forest to the south. В ясные дни можно увидеть горы Северной Чехии (среднечешскую возвышенность, Лужицкие горы, Йизерские горы и Крконоше) и Богемский лес к югу.
The Bohemian Club is a private club with two locations: a city clubhouse in the Union Square district of San Francisco, California, and the Bohemian Grove, a retreat north of the city in Sonoma County. Богемский клуб - частный клуб, который расположен в районе Юнион-сквер (Сан-Франциско, штат Калифорния) и в Богемской роще, которая находится к северу от округа Сонома.
Больше примеров...
Чешского (примеров 8)
The Danish Intervention saw the war entering its second main phase, after the end of the Bohemian Revolt. Датская интервенция в имперские земли ознаменовала начало второго этапа войны, после окончания Чешского восстания.
The beautiful Clarion Grandhotel Zlaty Lev was inaugurated in 1906 and is located at the very heart of the North Bohemian town of Liberec. Красивый отель Clarion Grandhotel Zlaty Lev был открыт в 1906 году и расположен в самом сердце северного чешского города Либерец.
Catherine and her twin sister Sidonie were born at Poděbrady, to the Bohemian king George of Poděbrady and his first wife, Kunigunde of Šternberk. Катержина и её сестра-близнец Зденка родились в Подебрадах в семье чешского короля Йиржи из Подебрад и его первой жены Кунгуты из Штернберка.
The sword was carried by the supreme marshal of the Bohemian Kingdom in front of the king alongside the other crown jewels in the ceremonial procession to the main altar of Prague Cathedral. Король пишет, что высший сановник Чешского королевства должен нести перед ним меч вместе с другими королевскими регалиями во время торжественного шествия к главному алтарю пражского собора.
Temperatures remain below zero and roads are likely to remain snowy and icy. In the lowlands, however, particularly southeast of the Central Bohemian Uplands, there are no problems and roads are mostly dry. Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Больше примеров...
Богемы (примеров 9)
But the center of the bohemian world. А это был центр мира богемы.
A filthy hippie to make her feel bohemian. Грязный хиппи, чтобы чувствовать себя частью богемы.
If she hadn't met your father, hungry out on the street, she'd become a famous bohemian... Если бы она не встретила вашего отца, голодающего на улице, то стала бы частью светской богемы...
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
Tomorrow there'll be someone else That you'll be taking, I am sure To share your bohemian lifestyle Другую, не меня, ты поведешь гулять по берегам твоей богемы.
Больше примеров...
Богемец (примеров 1)
Больше примеров...
Bohemian (примеров 9)
Edwards was one of the founders and the first vice-president of the Bohemian Club, and served two terms as president, 1873-1875. Также Эдвардс был одним из основателей и первым вице-президентом Bohemian Club, а в 1873-1875 годах дважды служил его президентом.
Slash later performed "Tie Your Mother Down" with the remaining members of Queen and Def Leppard vocalist Joe Elliott, while Rose performed "We Will Rock You" and sang a duet with Elton John on "Bohemian Rhapsody". Слэш позднее исполнил «Tie Your Mother Down» с оставшимися членами Queen и Джо Эллиоттом, вокалистом Def Leppard, в то время как Роуз исполнил «We Will Rock You» и спел «Bohemian Rhapsody» с Элтоном Джоном дуэтом.
Reviewing the episode "Journey to Regionals", Entertainment Weekly's Darren Franich called Quinn's birthing scenes-interspersed with Vocal Adrenaline performing Queen's "Bohemian Rhapsody"-both "brilliant" and "terrible". В обзоре серии «Journey to Regionals», Даррен Франчич из Entertainment Weekly назвал одновременно «ужасным» и «потрясающим» момент родов Куинн, смонтированный с выступлением хора «Вокальный адреналин», который исполнял песню «Bohemian Rhapsody» группы Queen.
The unconventional structure was inspired by the Beatles' "Happiness Is a Warm Gun" and Queen's "Bohemian Rhapsody", which also eschew a traditional verse-chorus-verse structure. Нетипичная структура трека была вдохновлена песнями «Happiness Is a Warm Gun» (The Beatles) и «Bohemian Rhapsody» (Queen), которые также нарушали стандартную куплетно-припевную схему.
"Bohemian Rhapsody" was re-released as a single shortly after Mercury's death, with "These Are the Days of Our Lives" as the double A-side. После его кончины оставшиеся участники решили воздать ему память, и переиздали «Bohemian Rhapsody» (вместе с «These Are the Days of Our Lives»).
Больше примеров...
Богемии (примеров 13)
Some signs of recovery of zooplankton were found in Bohemian forest lakes. Некоторые признаки восстановления зоопланктона были отмечены в лесных озерах Богемии.
Lecturer at South Bohemian University (life cycle, social training) Лектор Университета Южной Богемии (жизненный цикл, подготовка по социальной проблематике)
The company exploits a brown coal seam in the central part of the North Bohemian brown coal basin, i.e. the Most district. Компания занимается разработкой буроугольного пласта в центральной части буроугольного бассейна Северной Богемии в районе города Мост.
In 1327 Casimir I, Duke of Cieszyn, swore homage to the Bohemian king John of Bohemia, and the duchy became an autonomous fiefdom of the Kingdom of Bohemia and later the Bohemian Crown. В 1327 году Казимир I, герцог Тешинский стал вассалом короля Богемии Иоанна Люксембургского, и герцогство стало автономным феодальным владением короны Богемии.
As a religious reform movement (the so-called Bohemian Reformation), it represented a challenge to papal authority and an assertion of national autonomy in ecclesiastical affairs. Как религиозное реформаторское движение оно представляло угрозу для папской власти и утверждало национальную автономию Богемии в церковных делах.
Больше примеров...
Богемская (примеров 8)
Your Bohemian Rhapsody was, like, the benchmark performance of every show choir competition in the past ten years. Твоя Богемская Рапсодия была образцовым выступлением всех соревнований за последние десять лет.
"Bohemian Rhapsody" is an unusual case. "Богемская рапсодия" - это необычная вещь.
The website's critical consensus reads: "Bohemian Rhapsody hits a handful of high notes, but as an in-depth look at a beloved band, it offers more of a medley than a true greatest hits collection." Критический консенсус сайта гласит: «"Богемская рапсодия" хорошо попадает в высокие ноты, но, как глубокий взгляд на всеми любимую группу, предлагает скорее попурри, чем подлинную коллекцию величайших хитов».
The Bohemian Rhapsody of suicides. Богемская рапсодия для суицида.
That "Bohemian Rhapsody" had me a-movin' and a-shakin', and I'm talking old school. "Богемская Рапсодия" заставила меня "двигаться" и "колбаситься", и это я еще старомодно выражаюсь.
Больше примеров...
Богемскую (примеров 6)
And I love "Bohemian Rhapsody," too. И я тоже люблю "Богемскую рапсодию".
You got up on the table and sang "Bohemian Rhapsody." Ты забрался на стол и пел "Богемскую рапсодию".
Once, a guy in our town named Kirk was practicing Bohemian Rhapsody with his band, the Kirk Gleason Five, and my mom shut them down so fast that the band fled without their instruments and never came back for them. Однажды местный парень, Кирк, репетировал "Богемскую рапсодию" со своей группой, "Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись.
In the 1990s though, Most earned two promotions - first to the Bohemian Football League, the third-highest league in the country, then, in the 1996/97 season, to the Czech 2. В 1990-х «Баник» дважды продвигался наверх в чемпионатах страны - вначале в Богемскую футбольную лигу, третью по рангу лигу Чехии, а затем, в сезоне-1996/97, во второй чешский дивизион.
In 1420, a Bohemian delegation offered here Czech crown to Jagiełło. В 1420 году они предложили богемскую корону Ягайле.
Больше примеров...