Английский - русский
Перевод слова Bohemian

Перевод bohemian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Богемный (примеров 15)
If she and Miss Adams had their way they'd see James in some bohemian menage. Если им с мисс Адамс дать волю, они бы пристроили Джеймса в какой-нибудь богемный круг.
We'll open up a restaurant In Santa Fe Forget this cold bohemian hell Мы откроем ресторан в Санта Фе, забудем этот холодный богемный ад.
In her interview for the online-journal "Bohemian Petersburg" poet and artist Irina Dudina named some specifics of Oleg's works the following way: blue and green faces, Peterburg-style elegant primitivism and quite pushy avant-garde. Во введении к интервью для интернет-журнала «Богемный Петербург» поэт и художник Ирина Дудина представляла Хвостова читателям и отмечала характерные особенности его полотен: синие и зелёные лица, по-петербургски утончнный примитивизм и авангардистский нахрап.
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
I mean, all the different kinds of chairs give the place a kind of bohemian vibe. Мне кажется, все эти разные стулья создают богемный дух.
Больше примеров...
Богемский (примеров 8)
In San Francisco, he joined the Bohemian Club. В Сан-Франциско он вступил в «Богемский клуб».
The tradition of a summer encampment was established six years after the Bohemian Club was formed in 1872. Богемская роща основывалась в течение продолжительного промежутка времени, сразу же после того как был основан Богемский клуб в 1872 году.
At present in Ostrava, the Czech Republic and Poland are conducting the "Bohemian Guard" exercise. В настоящее время Чешская Республика и Польша проводят в Остраве учения "Богемский дозор".
The Bohemian Club is a private club; only active members of the Club and their guests may visit the Grove. Богемский клуб (англ. Bohemian Club) - частный и закрытый для публики клуб; только члены клуба и их гости могут посетить Богемскую рощу.
On clear days, one can see to the mountains in the northern Czech Republic (the Central Bohemian Uplands, Lusatian Mountains, Jizera Mountains and Giant Mountains) and to the Bohemian Forest to the south. В ясные дни можно увидеть горы Северной Чехии (среднечешскую возвышенность, Лужицкие горы, Йизерские горы и Крконоше) и Богемский лес к югу.
Больше примеров...
Чешского (примеров 8)
From the sons of Henry III, only Przemko II of Głogów refused to accept the overlordship of the Bohemian King. Из сыновей Генриха III только Пшемко II Глогувский отказался признавать на собой власть чешского короля.
The Danish Intervention saw the war entering its second main phase, after the end of the Bohemian Revolt. Датская интервенция в имперские земли ознаменовала начало второго этапа войны, после окончания Чешского восстания.
The sword was carried by the supreme marshal of the Bohemian Kingdom in front of the king alongside the other crown jewels in the ceremonial procession to the main altar of Prague Cathedral. Король пишет, что высший сановник Чешского королевства должен нести перед ним меч вместе с другими королевскими регалиями во время торжественного шествия к главному алтарю пражского собора.
Also in 1495, Henry had to sell Litice and other East Bohemian lands to the High Stewart of Bohemia, William II of Pernstein, to pay the debts he had incurred during his participation in the war against Matthias Corvinus. Также в 1495 году Йиндржих продал замок Литице и другие владения в Восточной Чехии высшему камергеру Чешского королевства Вилему II из Пернштейна, чтобы погасить долги, которые он понес во время участия в войне против Матвея Корвина.
Temperatures remain below zero and roads are likely to remain snowy and icy. In the lowlands, however, particularly southeast of the Central Bohemian Uplands, there are no problems and roads are mostly dry. Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Больше примеров...
Богемы (примеров 9)
Sorry, but that ending does not uphold the bohemian ideals of truth, beauty, freedom - Простите, такой конец не соответствует идеалам богемы, любви, истины, свободы -
mydesignaestheticisone part contemporary minimalist art and one part 1970s bohemian. современного минимализма и богемы 1970-х я состоявшийся дизайнер из Портленда
My grandfather was Bohemian. Мой дед был из богемы
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
Tomorrow there'll be someone else That you'll be taking, I am sure To share your bohemian lifestyle Другую, не меня, ты поведешь гулять по берегам твоей богемы.
Больше примеров...
Богемец (примеров 1)
Больше примеров...
Bohemian (примеров 9)
The Bohemian Club is a private club; only active members of the Club and their guests may visit the Grove. Богемский клуб (англ. Bohemian Club) - частный и закрытый для публики клуб; только члены клуба и их гости могут посетить Богемскую рощу.
The offer is valid for the Bohemian Carnevale 5th - 16th February 2010 (price per person in double room incl. Предложение действительно в выходные Чешский карнавал Bohemian Carnevale 5. - 16.2.2010 (цена за чел.
The unconventional structure was inspired by the Beatles' "Happiness Is a Warm Gun" and Queen's "Bohemian Rhapsody", which also eschew a traditional verse-chorus-verse structure. Нетипичная структура трека была вдохновлена песнями «Happiness Is a Warm Gun» (The Beatles) и «Bohemian Rhapsody» (Queen), которые также нарушали стандартную куплетно-припевную схему.
"Bohemian Rhapsody" was re-released as a single shortly after Mercury's death, with "These Are the Days of Our Lives" as the double A-side. После его кончины оставшиеся участники решили воздать ему память, и переиздали «Bohemian Rhapsody» (вместе с «These Are the Days of Our Lives»).
While the other New Directions members accompany Quinn to the hospital, Rachel stays at Regionals to watch Vocal Adrenaline's performance of "Bohemian Rhapsody". В то время как некоторые члены хора сопровождали Куинн в больницу, Рейчел остаётся на конкурсе и наблюдает за выступлением «Вокального адреналина», который исполняет номер под «Bohemian Rhapsody».
Больше примеров...
Богемии (примеров 13)
There were kids from the Bohemian and Moravian Protectorate selected for medical experiments by that perverted Dr. Mengele. Были дети из Протектората Богемии и Моравии отобраные для медицинских опытов этого извращенного доктора Менгеле.
After Silesia as a whole had become a Bohemian fief according to the 1335 Treaty of Trentschin, these lordships - except for the state countries of Bytom and Pszczyna - returned to the Polish Crown. Когда в 1335 году в соответствии с Тренчинским договором Силезия стала феодом Богемии, то эти земли - за исключением Бытома и Пшины - вернулись Короне Королевства Польского.
After taking control of the strong places of southern Bohemia, emperor Ferdinand II sent a force under Dampierre to Moravia, which had chosen the side of the Bohemian rebels. После установления контроля над сильными пунктами южной Богемии, Бюкуа послал отряд Дампьера в Моравию, которая приняла сторону мятежников.
The Czech leaders, subsequently labeled Old Czechs, favored alliance with the conservative and largely Germanized Bohemian nobility and advocated the restoration of traditional Bohemian autonomy. Чешские лидеры, впоследствии основавшие Национальную партию, выступали за союз с консервативной и в значительной степени германизированной чешской знатью и за восстановление традиционной автономии Богемии.
As a religious reform movement (the so-called Bohemian Reformation), it represented a challenge to papal authority and an assertion of national autonomy in ecclesiastical affairs. Как религиозное реформаторское движение оно представляло угрозу для папской власти и утверждало национальную автономию Богемии в церковных делах.
Больше примеров...
Богемская (примеров 8)
Your Bohemian Rhapsody was, like, the benchmark performance of every show choir competition in the past ten years. Твоя Богемская Рапсодия была образцовым выступлением всех соревнований за последние десять лет.
"Bohemian Rhapsody" is an unusual case. "Богемская рапсодия" - это необычная вещь.
The Bohemian Rhapsody of suicides. Богемская рапсодия для суицида.
That "Bohemian Rhapsody" had me a-movin' and a-shakin', and I'm talking old school. "Богемская Рапсодия" заставила меня "двигаться" и "колбаситься", и это я еще старомодно выражаюсь.
The Crown of Princess Blanche, also called the Palatine Crown or Bohemian Crown, is the oldest surviving royal crown known to have been in England, and probably dates to 1370-80. Корона принцессы Бланш (англ. Crown of Princess Blanche), также известная как Корона Палатина или Богемская Корона - старейшая королевская корона Англии, датированная приблизительно 1370 годом.
Больше примеров...
Богемскую (примеров 6)
And I love "Bohemian Rhapsody," too. И я тоже люблю "Богемскую рапсодию".
You got up on the table and sang "Bohemian Rhapsody." Ты забрался на стол и пел "Богемскую рапсодию".
Once, a guy in our town named Kirk was practicing Bohemian Rhapsody with his band, the Kirk Gleason Five, and my mom shut them down so fast that the band fled without their instruments and never came back for them. Однажды местный парень, Кирк, репетировал "Богемскую рапсодию" со своей группой, "Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись.
In the 1990s though, Most earned two promotions - first to the Bohemian Football League, the third-highest league in the country, then, in the 1996/97 season, to the Czech 2. В 1990-х «Баник» дважды продвигался наверх в чемпионатах страны - вначале в Богемскую футбольную лигу, третью по рангу лигу Чехии, а затем, в сезоне-1996/97, во второй чешский дивизион.
The Bohemian Club is a private club; only active members of the Club and their guests may visit the Grove. Богемский клуб (англ. Bohemian Club) - частный и закрытый для публики клуб; только члены клуба и их гости могут посетить Богемскую рощу.
Больше примеров...