| The indicator illustrates the current situation and trends regarding BOD and concentrations of ammonium in rivers. | Данный показатель характеризует текущую ситуацию и тренды в отношении БПК и концентраций аммиака в реках. |
| In Finland, the total amounts of wastewater, BOD, suspended solids and phosphorus have been substantially reduced; only the nitrogen discharges remained at the same level. | Общий объем сточных вод, БПК, взвешенных твердых частиц и фосфора был значительно сокращен на территории Финляндии; неизменными остались лишь объемы азота, содержащегося в сточных водах. |
| The annual mean removal percentages of indicative parameters (e.g. biochemical oxygen demand (BOD), chemical oxygen demand (COD), suspended solids, total nitrogen and total phosphorous); | а) среднегодовые процентные показатели удаления с учетом индикативных параметров (например, биохимическая потребность в кислороде (БПК), химическая потребность в кислороде (КПК), твердые взвешенные частицы, общее содержание азота и общее содержание фосфора); |
| BOD in surface waters; | БПК в поверхностных водных объектах; |
| The applied measures include the BOD and chemical oxygen demand (COD) emissions as parameters for water quality. | Применяемые показатели включают в себя сбросы в единицах БПК и химического потребления кислорода (ХПК) в качестве параметров для качества вод. |
| And I mean, obviously, having a rockin' bod and being interesting would be the best combo, but if you're not, are you just out of the game? | Нет, конечно иметь красивое тело и быть интересной самая выигрышная комбинация, но если ты не такая, то все, поставить на себе крест? |
| You have a smokin' bod. | У тебя отлично тело. |
| I can see how you'd make the mistake... but, despite this great bod, I'm not Superman. | Вижу, что вы сделали ошибку... но, несмотря на это крутое тело, я не Супермен. |
| I may have the bod for sin, but I have the memory of an adult elephant. | Возможно, у меня и тело грешницы, зато память как у слона. |
| You got a fine bod! | У тебя замечательное тело! |
| According to local chronicles, in the village of Bod, more than 50 houses and several churches were damaged or destroyed. | Согласно местным хроникам, в селе Бод более 50 домов и несколько церквей были повреждены или уничтожены. |
| In December 2000, Hussein Haji Bod reached an agreement with the TNG, and in February 2001, Mohamed Qanyare Afrah joined the TNG as Minister of Fisheries and Marine Resources. | В декабре 2000 года Хусейн Хаджи Бод достиг соглашения с ПНП, и в феврале 2001 года Мухамед Каньяаре Афра вошел в состав ПНП в качестве министра рыболовства и морских ресурсов. |
| Bod found his finger. | Бод нашел свой палец. |
| However, Osman "Atto", Musse Sudi and Hussein Bod opposed the claim that the Benadir administration had been formed. On 10 August 1998, Musse Sudi fired at a ship to prevent its approach to the seaport. | Однако Осман Атто, Муссе Суди и Хуссейн Бод опровергли сообщение о формировании бенадирской администрации. 10 августа 1998 года Муссе Суди отдал приказ обстрелять одно судно, с тем чтобы не допустить его захода в порт. |
| "Luck Mon bod roll dean." | "Лук Ман бод раль дин" |
| I'll drop you at the Bod, if you like. | Если хотите, могу подвезти вас до Бода. |
| We've just been up at the Bod and... | Мы только что из Бода, и... |
| Mohamed Qanyare Afrah holds a Cabinet post in the Transitional National Government and close associates of Hussein Haji Bod have also joined the Cabinet. | Мохаммед Каниаре Афра занимает должность в кабинете министров в Переходном национальном правительстве и является близким сторонником Хосейна Хаджи Бода, который также присоединился к кабинету министров. |
| Bod started to have his own dream as well. | У Бода появилась своя собственная мечта. |
| O'Driscoll's popularity in Ireland was expressed by supporters wearing T-shirts bearing the motto "In BOD We Trust". | Популярность О'Дрисколла в Ирландии выросла благодаря его персональным фанатам, которые носили футболки с надписью «Верим в БОДа» (англ. In BOD We Trust). |
| Bod would go to the supermarkets in search of his finger. | Боду пришлось ходить по супермаркетам в поисках своего пальца. |
| At the same time, Bod is sad that Jin won't forget about Peter. | При этом Боду грустно, потому что Джин не забудет Питера. |
| It was also widely reported that together with the arms, Oromo Liberation Front fighters disembarked at Merka and Faax. On 31 March 1999, Ali Mahdi accused Ethiopia of providing arms to his opponents, notably to Hussein Haji Bod. | Поступали также многочисленные сообщения о том, что наряду с оружием в Мерке и Фааксе высадились бойцы Освободительного фронта Оромо. 31 марта 1999 года Али Махди обвинил Эфиопию в поставке оружия его противникам, особенно Хуссейну Хаджи Боду. |
| To Bod, Jin is so innocent and fragile that he views her rash as evil and violent. | Джин кажется Боду такой невинной и хрупкой, что эту сыпь он считает настоящим злом. |
| To reach the optimal level of production of the indicator C10, river water samples at least from three sampling points (upstream and downstream) need to be taken and analysed for the concentrations of BOD and ammonium. | Для достижения оптимального производства показателя С., должны быть отобраны пробы речной воды, по меньшей мере в трех точках (в верхнем, среднем и нижнем течении реки) и проанализированы на содержание в них БПК5 и аммонийного азота. |
| BOD 5 concentration in the major rivers (3 sampling points - upstream, downstream, intermediate) (9) | Концентрация БПК5 в крупных реках (3 точки отбора проб - вверх по течению, вниз по течению, посередине) (9) |
| The analysis shows the production of data on average annual biochemical oxygen demand (BOD) in major rivers (sub-indicator 5.1) and ammonium concentration in the major rivers (sub-indicator 5.2). | В настоящем анализе рассматривается производство данных о среднегодовых концентрациях БПК5 (под-показатель 5.1) и среднегодовых концентрациях аммонийного азота (под-показатель 5.2) в главных реках. |
| Each country had submitted data from one (Azerbaijan, Belarus and Kazakhstan) to six water courses (Armenia) for which measurements of five-day BOD (BOD5) and ammonium concentration had been carried out. | Каждая страна представила данные по водотокам (от одного (Азербайджан, Беларусь и Казахстан) до шести водотоков (Армения)), на которых производились замеры БПК (БПК5) и концентрации аммиака. |
| (a) The annual average BOD after five days of incubation (BOD5) expressed in mg of O2/litre. | а) среднегодовая величина БПК после 5-дневного инкубационного периода (БПК5) при температуре 20 градусов Цельсия, которая выражается в мг О2/литр; |
| BOD Group is a single certified CD, DVD manufacturer in the Baltic States. | BOD Group - единственный сертифицированный производитель CD, DVD в странах Балтии. |
| International quality and environmental protection standards, such as ISO 9001 and ISO 14001 are implemented in BOD Group plants. | На заводах BOD Group внедрены международные стандарты качества и охраны окружающей среды ISO 9001и ISO 14001. |
| BOD Group initiated its activities in 1998. | BOD Group BOD Group свою деятельность начало в 1998 году. |
| Bod "to be" is highly irregular. | Глагол bod - «быть» отличается крайней нерегулярностью спряжения. |
| O'Driscoll's popularity in Ireland was expressed by supporters wearing T-shirts bearing the motto "In BOD We Trust". | Популярность О'Дрисколла в Ирландии выросла благодаря его персональным фанатам, которые носили футболки с надписью «Верим в БОДа» (англ. In BOD We Trust). |
| That is the midwife guy who used her for her bod. | Это тот акушер, который встречался с ней только из-за секса. |
| Did you use our friend for her bod? | Ты встречался с нашей подругой из-за секса? |
| I mean, thank God this bod is made for pure sex, because, clearly, it's all he cares about. | Слава богу, это тело создано чисто для секса, потому что, очевидно, это всё, что его волнует. |