And when he moved up to the boardroom, I never really dreamt that I would have the opportunity to move into his position. |
И когда он перешёл в совет директоров, я и мечтать не могла что получу возможность занять его пост. |
You don't need a Harvard MBA to know that the boardroom and the bedroom are just two sides of the same agenda. |
Не нужно заканчивать Гарвард, чтобы понять, что совет директоров и спальня - это две стороны одной повестки дня. |
But an attractive man like yourself Moves into the building... based on your comings and goings, It doesn't seem like you have a boardroom to run |
Но когда такой привлекательный мужчина, как ты, переезжает в здание... основанное благодаря доходам и делам, и не похоже, что у него есть совет директоров или хеджевый фонд для управления... |