Английский - русский
Перевод слова Blush

Перевод blush с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краснеть (примеров 42)
Stuff that made my partner blush. Вещи, которые заставили моего напарника краснеть.
You're making me blush. Ты заставляешь меня краснеть.
Don't make me blush. Не заставляй меня краснеть.
Don't make me blush. Не заставляйте меня краснеть.
I blush to think back on that time. Есть воспоминания, которые заставляют меня краснеть.
Больше примеров...
Румяна (примеров 10)
The scent of roses and the faintest hint... of a blush. Аромат роз и легчайший намек... на румяна.
Did you take my blush out of my purse? Это ты взял румяна из моей косметички?
And while you've been selling mascara and blush, I've been training, day and night. И пока ты продавала тушь и румяна, я тренировалась, днём и ночью.
Do you have any blush? А румяна у тебя есть?
We need the spring-bride blush and the Absentia pore minimizer. Нам нужны..., румяна весенних оттенков... И... чистящий крем...
Больше примеров...
Покраснеть (примеров 16)
In fact he has a few moves that would make you blush. На самом деле, у него есть несколько штучек, которые заставят тебя покраснеть.
What in the world could possibly make a succubus blush? Что в мире могло заставить покраснеть суккуба?
Because misfortune of any size remains misfortune... This album will hardly make politicians blush - otherwise, they will not be politicians. Поскольку зло любого размера остается злом... Вряд ли этот альбом заставит политиков покраснеть - иначе они ведь не будут политиками.
So easily made to blush. Так просто заставить тебя покраснеть
We hope to make the sender blush at it. Пославшего мы покраснеть заставим.
Больше примеров...
Румянец (примеров 16)
Capillary dilation of the so-called blush response? Расширение сосудов, так называемый румянец?
The white has brought a new blush to your cheeks. Белизна придала румянец Вашим щекам.
Everything screams mid-life crisis, impending divorce, and sweet Wren's charming blush tells us the rest of the sordid tale. Всё просто кричит о кризисе среднего возраста, надвигающемся разводе, а румянец красотки Рен добавляет подробностей этой грязной истории.
I thought I saw a little blush. Мне показалось, я заметила лёгкий румянец.
Powder her up - blush, pink blush. Припудрите... розовый румянец.
Больше примеров...
Краску (примеров 17)
You're making me blush, Skip. Ты вгоняешь меня в краску, Скип.
He made me blush a few times, and I have two positions named after me. Он меня несколько раз вогнал в краску, и это при том, что в честь меня названа пара поз.
You're making me blush! Ты вгоняешь меня в краску.
It makes me blush. Вогнал меня в краску.
I mean, you had moves that made even the Devil blush. Такое даже дьявола вгонит в краску.
Больше примеров...
Blush (примеров 4)
2003 saw the release of Blush Music, the score to a dance performance mostly composed of reworked material from the first record. В 2003 году был выпущен релиз Blush Music, партитура танцевального представления в основном включала переработанный материал из первой записи.
The song "Blush" was excluded in the full album stream as well not being included in the iTunes edition. Песня Blush была исключена в полного потока альбома, а также не включена в iTunes издании.
In 2010, they released the double A-side of That Love Sound and Blush. В 2010 году они выпустили синглы Love sound и Blush.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Блаш (примеров 7)
The rooms Linklater was thrown from, the woman there goes by the name of Blush Pang. Комната, из которой выбросили Линклейтера, женщина, которую зовут здесь Блаш Пэн.
You fire a sitter because she doesn't like Moulin Blush - Сначала ты уволила няню за то, что она не любит Мулен Блаш...
Blush Pang - the girl's name. Блаш Пэнг - имя девушки.
She travelled beneath the moniker Blush - Она путешествовала под именем Блаш -
The woman, Blush, Blush Pang, she supplies the opium dens on your watch? Женщина, Блаш, Блаш Пэн, она поставляет опиум притонам под вашим присмотром?
Больше примеров...