Clark's favorite Blueberry pancakes. |
Любимые блинчики Кларка с черникой. |
I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem. |
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. |
When I ordered... that blueberry Squishy, I meant today. |
Я заказал лимонад с черникой, чтобы пить его сегодня! |
Blueberry pancakes in there, French toast, and scrambled egg whites with sausage for Lieutenant Gallagher. |
Оладья с черникой здесь, французские тосты и омлет с сосисками для лейтенанта Галлагера |
The banana and blueberry are spectacular. |
Бананы с черникой великолепны. |
The blueberry Danish are homemade. |
У нас свои пирожки с черникой. |
A blueberry muffin, but just the top of the muffin. |
Верхушка обычного кекса с черникой. |
He loves blueberry muffins, so much so that I once saw him try to trip an associate to get to the last blueberry muffin. |
Он обожает кексы с черникой, так сильно, что однажды я видела, как он пытается подставить подножку сотруднику, чтобы забрать последний. |
A blueberry muffin, but just the top of the muffin. |
Значит кексы с черникой у вас есть? |