Английский - русский
Перевод слова Bliss

Перевод bliss с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Блаженство (примеров 83)
Because I have something more powerful than bliss. Потому что у меня есть кое-что мощнее, чем блаженство.
Eternity and bliss drenched in the nectar of the noble blue agave. Вечность и блаженство, пропитанные нектаром агавы.
The fabled bliss of ignorance. Знаменитое блаженство в неведении.
Lady Persephone's curtsey is just bliss! Реверанс леди Персефоны такое блаженство!
If Anna can bliss humans, they will stand no chance against her. Если Анна сможет давать блаженство людям, у них не останется шансов на сопротивление ей.
Больше примеров...
Счастье (примеров 63)
Especially now that she's settled into matrimonial bliss. А особенно теперь, когда она устроила супружеское счастье.
What awaits each person in heaven is eternal bliss, divine rest, and ten thousand dollars cash. Каждого человека в раю ждет, - вечное счастье, божественный отдых, и десять тысяч долларов наличными.
That was my bliss. Это было моё счастье.
Thought you retired... domestic bliss on Darillium, that's the word among the Daleks. Думала, ты в отставке, обрёл семейное счастье на Дариллиуме. Так уж поговаривают далеки.
But if ignorance is bliss, then prepare for a torrent of pleasure. Но если счастье в неведении, тогда готовьтесь к потоку удовольствия.
Больше примеров...
Благо (примеров 10)
Ignorance is bliss, my friend. Неведенье - благо, друг мой.
We should have learned the lesson of the 1980's: ignorance is not bliss. Мы должны извлечь уроки из 1980-х годов: неведение - это не благо.
It was the most glorious life of a great leader who walked the road of victory, turning misfortunes into bliss and adversity into prosperity with his brilliant intelligence, outstanding leadership ability and indomitable will. Это была славная жизнь великого лидера, который шел победным путем, обращая несчастья во благо и невзгоды - в процветание благодаря замечательной мудрости, выдающимся руководящим способностям и необоримой воле.
Maybe ignorance really is bliss. Знаете, возможно, неведение - действительно благо.
(CHUCKLING) And wasn't ignorance bliss? Это там, где неведение - благо?
Больше примеров...
Bliss (примеров 11)
He also appeared in Kylie Minogue's 1997 released music video for "Some Kind of Bliss". Снялся в музыкальном видео Кайли Миноуг «Some Kind of Bliss» в 1997 году.
The group initially went by the name of Bliss n Esoterikizm, but that proved to be too much of a mouthful for most people, and thus was shortened. Позже они образовали группу, назвав её Bliss n Esoterikizm, но большинству людей это показалось слишком длинным.
The first single off Impossible Princess was "Some Kind of Bliss", released on 8 September 1997. Первым синглом с Impossible Princess стала композиция «Some Kind of Bliss», выпущенная 8 сентября 1997 года.
In 2006 Glover co-launched an adult lingerie online store called Female Bliss, and signed a contract with a Swedish record label as an aspiring singer. В 2006 году Гловер стала совладельцем онлайн магазина для взрослых по продаже нижнего белья Female Bliss, а также подписала контракт со шведской звукозаписывающей компанией.
To make your life easier, to save you time and money, your private concierge BLISS & PRIVILEGE provides you with a full range of personal assistant services with the necessary contacts you may be needing. Для того чтобы улучшить вашу жизнь и помочь вам эффективно использовать время, и сэкономить ваши деньги, BLISS & PRIVILEGE адаптируется к любым вашим запросам, позволит вам познакомиться с нашими партнерами и воспользоваться советами наших профессионалов в различных областях.
Больше примеров...
Блисса (примеров 6)
The Committee then elected Michael Bliss as Vice-Chairman and Lublin Dilja as the Rapporteur. После этого Комитет избрал Майкла Блисса заместителем Председателя и Люблина Дилью Докладчиком.
Bliss's concern about semantics finds an early referent in John Locke, whose Essay Concerning Human Understanding prevented people from those "vague and insignificant forms of speech" that may give the impression of being deep learning. На озабоченность Блисса по поводу семантики повлияла работа Джона Локка, «Опыт о человеческом разумении», которая предупреждала от «расплывчатых и незначащих форм речи», которые могут лишь производить впечатление глубокого изучения.
(2009, pp. 192-4) Blissymbolic Communication International now claims an exclusive license from Bliss, for the use and publication of Blissymbols for persons with communication, language, and learning difficulties. (2009, стр. 192-194) В настоящее время организация «Blissymbolic Communication International» утверждает, что только она имеет эксклюзивную лицензию от Блисса на использование и публикацию Блиссимволики для людей с коммуникативными нарушениями, языковыми затруднениями и с трудностями в учёбе.
His German wife Claire managed to get him released, and they finally became exiles in Shanghai, where Bliss had a cousin. Его жене Клэр, которая была немкой, удалось добиться освобождения мужа, и они бежали в Шанхай, где жил двоюродный брат Блисса.
(2009, pp. 189) Bliss complaints about his symbols "being abused" by the OCCC became so intense that the director of the OCCC told Bliss, on his 1974 visit, never to come back. Жалобы Блисса о «злоупотреблении» его символикой со стороны ОССС стали настолько регулярными, что директор ОССС сказала Блиссу во время его посещения в 1974 году, чтобы тот никогда более не возвращался.
Больше примеров...
Блиссом (примеров 5)
She was the wife of Robert Jared Bliss Howard, a surgeon. Она была замужем за хирургом Робертом Джаредом Блиссом Говардом.
In Belgium, I will be co-leading the mission with Mr. Michael Bliss. В Бельгии я буду возглавлять эту миссию вместе с гном Майклом Блиссом.
The group is led by Mr. Bliss, a character who first appeared in Starman. Также появляется группа во главе с Мистером Блиссом, персонажем, который недавно появился в комиксах о Стармене.
BCI received a licence and copyright through legal agreements with Charles K. Bliss in 1975 and 1982. С 1971 года BCI координирует использование языка для альтернативных способов общения, получив лицензию и авторские права через юридические соглашения с Карлом Блиссом 1975 и 1982 годов.
For example, they might interpret a tomato as a vegetable -according to the English definition of tomato- even though the ideal Blissymbol of vegetable was restricted by Bliss to just vegetables growing underground. Например, они могли интерпретировать помидор как овощ в соответствии с английским определением помидоров, используя блисс-символ, который был ограничен Блиссом только овощами, обладающими корнеплодами.
Больше примеров...