| When you kissed my hand, I felt bliss. | Когда ты коснулся губами моей руки, я ощутила блаженство. |
| Ignorance is bliss for a reason. | Говорят, незнание - это блаженство. |
| Ignorance is bliss, right? | Невеженство это блаженство, правда? |
| And take my loneliness as A bliss. | И ощутить сиротство Как блаженство. |
| And after attaining liberation from the sense of pain... eternal bliss is attained. | После освобождения от боли,... приходит вечное блаженство. |
| Sati... I wish to grant you eternal bliss. | Сати, я хочу дать тебе вечное счастье. |
| If ignorance is bliss, then Down Syndrome's got to be euphoria. | Если игнорирование - это счастье, тогда синдром Дауна должен быть эйфорией. |
| Thought you were living in married bliss. | Я думал, ты живешь в семейном счастье. |
| Well, if it means sinking to your level, then ignorance is bliss. | Если это значит, что нужно опуститься до твоего уровня, тогда непонимание - это счастье. |
| You went to Vienna and you found your bliss, I stayed here and I got kicked in the teeth. | Ты уехала в Вену и нашла своё счастье, я осталась здесь и получила по зубам. |
| We should have learned the lesson of the 1980's: ignorance is not bliss. | Мы должны извлечь уроки из 1980-х годов: неведение - это не благо. |
| Maybe ignorance really is bliss. | Знаете, возможно, неведение - действительно благо. |
| Sometimes ignorance is bliss. | Иногда неведение это благо. |
| (CHUCKLING) And wasn't ignorance bliss? | Это там, где неведение - благо? |
| The solitude is bliss. | Одиночество - это великое благо. |
| He also appeared in Kylie Minogue's 1997 released music video for "Some Kind of Bliss". | Снялся в музыкальном видео Кайли Миноуг «Some Kind of Bliss» в 1997 году. |
| In 2006 Glover co-launched an adult lingerie online store called Female Bliss, and signed a contract with a Swedish record label as an aspiring singer. | В 2006 году Гловер стала совладельцем онлайн магазина для взрослых по продаже нижнего белья Female Bliss, а также подписала контракт со шведской звукозаписывающей компанией. |
| Matthew Bellamy has said Bliss is his favourite song because it's got all these 80s arpeggios and keyboards on it which remind me of some music I heard on some children's music programme when I was five. | Мэтью Беллами говорил, что «Bliss» - его любимая песня, «потому что в ней задействуются арпеджио 80-х и клавишные, что напоминает мне о музыке, которую я слышал на небольшом детском музыкальном утреннике, когда мне было пять лет. |
| Local Reporting, No Edition Time: George Bliss of the Chicago Tribune, for his initiative in uncovering scandals in the Metropolitan Sanitary District of Greater Chicago, with resultant remedial action. | 1962 - Джордж Уильям Блисс (англ. George William Bliss), Chicago Tribune, за его инициативу по раскрытию скандалов в столичном санитарном округе Большого Чикаго, в результате которых были предприняты корректирующие действия. |
| BLISS & PRIVILEGE has selected for you with the utmost care, exceptional places and unique activities to live unforgettable moments. | Ваш личный консъерж BLISS & PRIVILEGE избрал для вас исключительные места и уникальные занятия для получения незабываемых впечатлений. |
| The Committee then elected Michael Bliss as Vice-Chairman and Lublin Dilja as the Rapporteur. | После этого Комитет избрал Майкла Блисса заместителем Председателя и Люблина Дилью Докладчиком. |
| (2009, pp. 192-4) Blissymbolic Communication International now claims an exclusive license from Bliss, for the use and publication of Blissymbols for persons with communication, language, and learning difficulties. | (2009, стр. 192-194) В настоящее время организация «Blissymbolic Communication International» утверждает, что только она имеет эксклюзивную лицензию от Блисса на использование и публикацию Блиссимволики для людей с коммуникативными нарушениями, языковыми затруднениями и с трудностями в учёбе. |
| And you must be Mr. Bliss' replacement. | Это вы вместо мистера Блисса? |
| His German wife Claire managed to get him released, and they finally became exiles in Shanghai, where Bliss had a cousin. | Его жене Клэр, которая была немкой, удалось добиться освобождения мужа, и они бежали в Шанхай, где жил двоюродный брат Блисса. |
| (2009, pp. 189) Bliss complaints about his symbols "being abused" by the OCCC became so intense that the director of the OCCC told Bliss, on his 1974 visit, never to come back. | Жалобы Блисса о «злоупотреблении» его символикой со стороны ОССС стали настолько регулярными, что директор ОССС сказала Блиссу во время его посещения в 1974 году, чтобы тот никогда более не возвращался. |
| She was the wife of Robert Jared Bliss Howard, a surgeon. | Она была замужем за хирургом Робертом Джаредом Блиссом Говардом. |
| In Belgium, I will be co-leading the mission with Mr. Michael Bliss. | В Бельгии я буду возглавлять эту миссию вместе с гном Майклом Блиссом. |
| The group is led by Mr. Bliss, a character who first appeared in Starman. | Также появляется группа во главе с Мистером Блиссом, персонажем, который недавно появился в комиксах о Стармене. |
| BCI received a licence and copyright through legal agreements with Charles K. Bliss in 1975 and 1982. | С 1971 года BCI координирует использование языка для альтернативных способов общения, получив лицензию и авторские права через юридические соглашения с Карлом Блиссом 1975 и 1982 годов. |
| For example, they might interpret a tomato as a vegetable -according to the English definition of tomato- even though the ideal Blissymbol of vegetable was restricted by Bliss to just vegetables growing underground. | Например, они могли интерпретировать помидор как овощ в соответствии с английским определением помидоров, используя блисс-символ, который был ограничен Блиссом только овощами, обладающими корнеплодами. |