Английский - русский
Перевод слова Blimey

Перевод blimey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чёрт (примеров 18)
Blimey, fish from space have never been so... buxom. Чёрт, рыбы из космоса ещё никогда не были такими... хорошенькими.
Blimey, what do you do to the ones who mess up? Чёрт, что же вы тогда делаете с провинившимися?
Blimey, that was quick. Чёрт возьми, как они быстро!
Blimey, your teeth! Чёрт возьми, твои зубы!
Blimey, come back! Чёрт возьми, вернитесь!
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 11)
Blimey, no wonder we couldn't get a read on him. Черт возьми, неудивительно, что мы не могли его прочитать.
Blimey, if that skirt was any higher I could see what you had for breakfast. Черт возьми, если бы эта юбка была чуть короче я мог бы увидеть, что ты ела на завтрак.
Blimey, it's Chav Dave. Черт возьми, артисты пришли!
Blimey, that's amazing. Черт возьми, это удивительно.
Blimey, look at you. Черт возьми, посмотри на себя.
Больше примеров...
Блин (примеров 6)
Blimey, you're burning up. Блин, да ты просто весь горишь.
Blimey, you look like a ghost. Блин, ты на привидение похожа.
Blimey, very early days, then. Блин, значит очень ранние дни. У!
Blimey, you know everything, you do. Блин, ты знаешь всё, ты!
Blimey, they're filthy! Блин, они грязные.
Больше примеров...
Чтоб мне провалиться (примеров 9)
Blimey, he's quite dishy. Чтоб мне провалиться, он такой шикарный.
Blimey, do you know what that solicitor chap just said? Чтоб мне провалиться, знаете, что мне сказал тот парень - адвокат?
Whoo, yes! Blimey, this is good. Чтоб мне провалиться, это здорово!
Blimey, it's Eliza. I never thought she'd clean up so good-looking. Чтоб мне провалиться, это Элайза! вот уж не думал, что она станет такой симпатичной, когда помоется.
Blimey, you work fast. I like that. Чтоб мне провалиться, как быстро Вы работаете.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 13)
Blimey, it's good to hear a London voice again. Вот это да, как хорошо услышать лондонский выговор снова.
Blimey, I'm not that late, am I? Вот это да, я же не сильно опоздал?
Blimey, if it isn't Aphrodite herself. Вот это да, вы как Афродита вышедшая из пены.
Blimey, that was quick. Вот это да, как быстро.
Blimey, is that the time? Вот это да, ужё столько времени?
Больше примеров...
Батюшки (примеров 4)
Blimey... what happened to you? Батюшки! Что с вами случилось?
Blimey, he's a stout fella, isn't he? Батюшки, крепкий мужичок, а?
Blimey, what do you do to the oneswho mess up? Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Blimey, what do you do to the ones who mess up? - You are the Doctor! Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 2)
Blimey, where have you been for the coffee, Brazil? Ничего себе ты пропал с кофе, в Бразилию ездил?
Blimey. Long time. Ничего себе, как долго.
Больше примеров...
Охренеть (примеров 2)
That's very... Blimey, that's high. Это очень... охренеть, как высоко.
Blimey, that's high. охренеть, как высоко.
Больше примеров...
Чтоб меня (примеров 2)
~ Blimey, best medic ever! Чтоб меня, лучший медик в мире!
Blimey, is that the time? Чтоб меня, уже пора?
Больше примеров...