Английский - русский
Перевод слова Blimey

Перевод blimey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чёрт (примеров 18)
Blimey, fish from space have never been so... buxom. Чёрт, рыбы из космоса ещё никогда не были такими... хорошенькими.
Blimey, it's like the Sahara in here, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Blimey, try to make an Ood laugh. Чёрт, попробуй рассмеши Уд.
Blimey, it's like This is Your Life. Tea! Чёрт возьми, прям как на шоу "Это твоя жизнь".
Blimey, that was quick. Чёрт возьми, как они быстро!
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 11)
Blimey, if that skirt was any higher I could see what you had for breakfast. Черт возьми, если бы эта юбка была чуть короче я мог бы увидеть, что ты ела на завтрак.
Look at her, blimey. Гляньте на нее, черт возьми.
Blimey, it's a right lottery. Черт возьми, настоящая лотерея.
Blimey, is that the time? Черт возьми, уже пора!
Blimey, look at you. Черт возьми, посмотри на себя.
Больше примеров...
Блин (примеров 6)
Blimey, you're burning up. Блин, да ты просто весь горишь.
Blimey, you look like a ghost. Блин, ты на привидение похожа.
Blimey, you know everything, you do. Блин, ты знаешь всё, ты!
Blimey, what've you got in there? Блин. Что внутри?
Blimey, they're filthy! Блин, они грязные.
Больше примеров...
Чтоб мне провалиться (примеров 9)
Blimey, he's quite dishy. Чтоб мне провалиться, он такой шикарный.
Blimey, how many people are working on this film? Чтоб мне провалиться, сколько же людей работает над этим фильмом?
Blimey, you don't want much, do you? Чтоб мне провалиться, тебе многого и не надо, правда?
Blimey, we're rich. Чтоб мне провалиться, мы богаты.
Blimey, it's Eliza. I never thought she'd clean up so good-looking. Чтоб мне провалиться, это Элайза! вот уж не думал, что она станет такой симпатичной, когда помоется.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 13)
Blimey, it's a bit bumpy! Вот это да, немного потряхивает!
Blimey, did you see the speed of it? Вот это да, ну и гонщик!
Blimey, if it isn't Aphrodite herself. Вот это да, вы как Афродита вышедшая из пены.
Look. - Blimey, you still at it? Вот это да, ты всё еще среди легавых?
Blimey, is that the time? Вот это да, ужё столько времени?
Больше примеров...
Батюшки (примеров 4)
Blimey... what happened to you? Батюшки! Что с вами случилось?
Blimey, he's a stout fella, isn't he? Батюшки, крепкий мужичок, а?
Blimey, what do you do to the oneswho mess up? Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Blimey, what do you do to the ones who mess up? - You are the Doctor! Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 2)
Blimey, where have you been for the coffee, Brazil? Ничего себе ты пропал с кофе, в Бразилию ездил?
Blimey. Long time. Ничего себе, как долго.
Больше примеров...
Охренеть (примеров 2)
That's very... Blimey, that's high. Это очень... охренеть, как высоко.
Blimey, that's high. охренеть, как высоко.
Больше примеров...
Чтоб меня (примеров 2)
~ Blimey, best medic ever! Чтоб меня, лучший медик в мире!
Blimey, is that the time? Чтоб меня, уже пора?
Больше примеров...