Английский - русский
Перевод слова Blimey

Перевод blimey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чёрт (примеров 18)
Blimey! if this is just the mouth, I'd love to see the stomach. Чёрт! Если это только рот, вот бы посмотреть на желудок.
Blimey, what do you do to the ones who mess up? Чёрт, что же вы тогда делаете с провинившимися?
Blimey, he's snuffed it. Чёрт, он окочурился.
Blimey, you sound like me, Bolly. Чёрт возьми, ты заговорила как я, шампусик.
Blimey, your teeth! Чёрт возьми, твои зубы!
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 11)
Oor blimey, there's a lady present. Здесь же леди, черт возьми!
Blimey, if that skirt was any higher I could see what you had for breakfast. Черт возьми, если бы эта юбка была чуть короче я мог бы увидеть, что ты ела на завтрак.
Cor blimey, he used to drive old Drippy up the wall. Черт возьми, старина Дриппи просто бесился от него.
Blimey, it's a right lottery. Черт возьми, настоящая лотерея.
Blimey, that's amazing. Черт возьми, это удивительно.
Больше примеров...
Блин (примеров 6)
Blimey, you look like a ghost. Блин, ты на привидение похожа.
Blimey, very early days, then. Блин, значит очень ранние дни. У!
Blimey, you know everything, you do. Блин, ты знаешь всё, ты!
Blimey, what've you got in there? Блин. Что внутри?
Blimey, they're filthy! Блин, они грязные.
Больше примеров...
Чтоб мне провалиться (примеров 9)
Blimey, do you know what that solicitor chap just said? Чтоб мне провалиться, знаете, что мне сказал тот парень - адвокат?
Whoo, yes! Blimey, this is good. Чтоб мне провалиться, это здорово!
Blimey, how many people are working on this film? Чтоб мне провалиться, сколько же людей работает над этим фильмом?
Blimey, you don't want much, do you? Чтоб мне провалиться, тебе многого и не надо, правда?
Blimey, it's Eliza. I never thought she'd clean up so good-looking. Чтоб мне провалиться, это Элайза! вот уж не думал, что она станет такой симпатичной, когда помоется.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 13)
Blimey, it's a bit bumpy! Вот это да, немного потряхивает!
Blimey, if it isn't Aphrodite herself. Вот это да, вы как Афродита вышедшая из пены.
Blimey, you are big. Вот это да, да вы огромная.
Blimey, end of the universe is a bit humbling. Даже нет мифа? Вот это да, конец вселенной немного уничижителен.
Blimey, is that the time? Вот это да, ужё столько времени?
Больше примеров...
Батюшки (примеров 4)
Blimey... what happened to you? Батюшки! Что с вами случилось?
Blimey, he's a stout fella, isn't he? Батюшки, крепкий мужичок, а?
Blimey, what do you do to the oneswho mess up? Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Blimey, what do you do to the ones who mess up? - You are the Doctor! Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 2)
Blimey, where have you been for the coffee, Brazil? Ничего себе ты пропал с кофе, в Бразилию ездил?
Blimey. Long time. Ничего себе, как долго.
Больше примеров...
Охренеть (примеров 2)
That's very... Blimey, that's high. Это очень... охренеть, как высоко.
Blimey, that's high. охренеть, как высоко.
Больше примеров...
Чтоб меня (примеров 2)
~ Blimey, best medic ever! Чтоб меня, лучший медик в мире!
Blimey, is that the time? Чтоб меня, уже пора?
Больше примеров...