Английский - русский
Перевод слова Blimey

Перевод blimey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чёрт (примеров 18)
Blimey! if this is just the mouth, I'd love to see the stomach. Чёрт! Если это только рот, вот бы посмотреть на желудок.
Blimey, it's like the Sahara in here, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Blimey, what do you do to the ones who mess up? Чёрт, что же вы тогда делаете с провинившимися?
Blimey, it's a distance. Чёрт, ну и расстояния.
Blimey, it's like This is Your Life. Tea! Чёрт возьми, прям как на шоу "Это твоя жизнь".
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 11)
Oor blimey, there's a lady present. Здесь же леди, черт возьми!
Blimey, if that skirt was any higher I could see what you had for breakfast. Черт возьми, если бы эта юбка была чуть короче я мог бы увидеть, что ты ела на завтрак.
Cor blimey, he used to drive old Drippy up the wall. Черт возьми, старина Дриппи просто бесился от него.
Blimey, it's a right lottery. Черт возьми, настоящая лотерея.
Blimey, you all right? Черт возьми, ты в порядке?
Больше примеров...
Блин (примеров 6)
Blimey, you're burning up. Блин, да ты просто весь горишь.
Blimey, very early days, then. Блин, значит очень ранние дни. У!
Blimey, you know everything, you do. Блин, ты знаешь всё, ты!
Blimey, what've you got in there? Блин. Что внутри?
Blimey, they're filthy! Блин, они грязные.
Больше примеров...
Чтоб мне провалиться (примеров 9)
Whoo, yes! Blimey, this is good. Чтоб мне провалиться, это здорово!
Blimey, how many people are working on this film? Чтоб мне провалиться, сколько же людей работает над этим фильмом?
Blimey, you don't want much, do you? Чтоб мне провалиться, тебе многого и не надо, правда?
Blimey, we're rich. Чтоб мне провалиться, мы богаты.
Blimey, you work fast. I like that. Чтоб мне провалиться, как быстро Вы работаете.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 13)
Blimey, did you see the speed of it? Вот это да, ну и гонщик!
Blimey, I'm not that late, am I? Вот это да, я же не сильно опоздал?
Blimey, if it isn't Aphrodite herself. Вот это да, вы как Афродита вышедшая из пены.
Blimey, that was quick. Вот это да, как быстро.
Blimey, is that the time? Вот это да, ужё столько времени?
Больше примеров...
Батюшки (примеров 4)
Blimey... what happened to you? Батюшки! Что с вами случилось?
Blimey, he's a stout fella, isn't he? Батюшки, крепкий мужичок, а?
Blimey, what do you do to the oneswho mess up? Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Blimey, what do you do to the ones who mess up? - You are the Doctor! Батюшки, а что же вы делаете с теми, кто действительно в чем-то провинится?
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 2)
Blimey, where have you been for the coffee, Brazil? Ничего себе ты пропал с кофе, в Бразилию ездил?
Blimey. Long time. Ничего себе, как долго.
Больше примеров...
Охренеть (примеров 2)
That's very... Blimey, that's high. Это очень... охренеть, как высоко.
Blimey, that's high. охренеть, как высоко.
Больше примеров...
Чтоб меня (примеров 2)
~ Blimey, best medic ever! Чтоб меня, лучший медик в мире!
Blimey, is that the time? Чтоб меня, уже пора?
Больше примеров...