I think we got hit with the fallout when Eli blasted himself. |
Я думал мы получили радиоактивные осадки, когда Элай взорвал себя. |
Dash just blasted out a news flash. |
Деш просто взорвал все этой новостью. |
I blasted him right in the gut. |
Я взорвал его, прямо в кишки хлоп |
Well, a kid flew right over me and blasted a car with its laser vision. |
Ребенок прыгнул на меня... и лазерным лучом взорвал машину. |
During the Avengers vs. X-Men storyline, the X-Men fought the Avengers in K'un-L'un when Hope Summers and Lei-Kung arrive on the back of Shou-Lao who blasted the Phoenix Force-empowered Cyclops. |
Во время Avengers vs. X-Men, где Люди Икс сражались с Мстителями в K'унь-Луне, когда Хоуп Саммерс и Лэй-Гун ехали на спине Шоу-Лао, он взорвал Силу Феникса Циклопа. |