| Just a blur of light and sound and then the blackness. | Просто вспышка света и звука, а затем - темнота. | 
| Everything else, the stars, the blackness - that's all dead. | Всё остальное: звёзды, темнота - всё это мертво. | 
| Farther down still, the blackness is complete. | А ещё глубже уже царит кромешная темнота, сюда не может проникнуть ни один луч солнца. | 
| I looked for blackness, holes in the heavens. | Я выглянул в иллюминатор, а там темнота, и мы в небе. | 
| The blackness would hit me | Темнота снова стукнет мне в темя. |