Thought I'd earned a place by Blackbeard's side for an age. |
Думал, что заслужил место рядом с Чёрной Бородой. |
Pablo called this accountant "Blackbeard," not because he looked like a pirate, but because his job was to map out where the treasure was hidden. |
Пабло звал своего бухгалтера "Чёрной Бородой", но не из-за его сходства с пиратом, просто его работой было отмечать на карте зарытые сокровища. |
If the story of the pirate Jack Rackham is to end with him standing alongside Blackbeard as an equal, together defeating the governor who hanged Charles Vane and in so doing restoring pirate rule over Nassau... that is an ending I can live with. |
Если пират Джек Рэкхем войдёт в историю, сражаясь бок о бок с Чёрной Бородой против губернатора, повесившего Чарльза Вейна - сражаясь за Нассау, что ж, меня это устраивает. |
But I'd give my left arm for a chance at Blackbeard. |
Но я отдал бы левую руку за шанс сразиться с Чёрной Бородой. |
So Edward Teach redesigned himself as Blackbeard by playing the part of a merciless brute. |
Эдвард Тич назвался Чёрной Бородой и вжился в роль безжалостного дикаря. |