Get out of my way, Bjorn! |
Уйди с дороги, Бьорн! |
Go away, Bjorn! |
Уйди прочь, Бьорн! |
What does a king do, Bjorn? |
Что делает конунг, Бьорн? |
Is Bjorn going with you? |
Бьорн уедет с тобой? |
Finally, there's one of evening primrose that Bjorn Rorslett from Norway sent me - fantastic hidden pattern. |
Наконец, вот одна из энотер, которые Бьорн Рорслетт из Норвегии прислал мне - фантастический скрытый узор. |
Not hungry, Bjorn? |
Не голоден, Бьорн? |
Bjorn Lomborg sets global priorities |
Бьорн Ломборг расставляет приоритеты в глобальноммасштабе |
She's my Bjorn Borg. |
Она мой Бьорн Борг. |
He looked like Bjorn Borg. |
Он выглядел как Бьорн Борг. |
Bjorn, who is that woman? |
Бьорн, кто та женщина? |
Welcome back, Bjorn. |
С возвращением, Бьорн. |
Bjorn is very happy here. |
Бьорн очень счастлив здесь. |
Bjorn should lead the army. |
Бьорн должен возглавить войско. |
Bjorn Lothbrok has left Kattegat. |
Бьорн Лодброк покинул Каттегат. |
Go away, Bjorn Ironside. |
Уходи, Бьорн Железнобокий. |
Bjorn should lead the army. |
Бьорн должен вести армию. |
But will bjorn be back for yol? |
А Бьорн вернется на Йол? |
Looking a little pale, Bjorn. |
Бьорн, ты что-то побледнел. |
Hello, young Bjorn. |
Здравствуй, юный Бьорн. |