Английский - русский
Перевод слова Biogas
Вариант перевода Биогаз

Примеры в контексте "Biogas - Биогаз"

Все варианты переводов "Biogas":
Примеры: Biogas - Биогаз
Biofuels and biogas, in particular, were increasingly considered as potential new energy sources. В частности, различные виды биотоплива и биогаз все чаще рассматриваются как потенциально новые источники энергии.
Coal-fired plants produce an additional 20 percent, with the remainder from biomass, hydro, and biogas. Угольные электростанции производят дополнительные 20 процентов, остальное приходится на биомассы, гидроэнергетику и биогаз.
The use of biogas is mainly for electricity generation. Биогаз используется главным образом для выработки электричества.
The possibilities for classifying "alternative" fuels for cars, e.g. biogas, biodiesel, ethanol, was studied. Была также изучена возможность разработки классификации "альтернативных" видов топлива для легковых автомобилей, включая биогаз, биодизельное топливо и этанол.
Reducing methane emissions through recovery and use (landfills, sewage, biogas) сокращение выбросов метана за счет его рекуперации и использования (свалки, канализация, биогаз);
Zimbabwe is also exploring and promoting alternative sources of energy, such as solar energy and biogas as well as energy-saving devices. Зимбабве также занимается изучением и внедрением таких альтернативных источников энергии, как солнечная энергия и биогаз, и энергосберегающих приборов.
Alternative energy technologies were provided in some rural areas, including biogas, solar home systems and wind energy. В ряде сельских районов были внедрены альтернативные энергетические технологии, включая биогаз, системы «солнечный дом» и энергию ветра.
Modern forms of biomass, such as biogas, have become widely used in many developing countries, including China, India and Pakistan. Во многих развивающихся странах, включая Китай, Индию и Пакистан, широкое применение в наши дни получают более современные виды биомассы, такие как биогаз.
Produced biogas is now being used for cooking, lighting and electricity generation. Получаемый биогаз используется в качестве топлива для приготовления пищи, освещения и выработки электроэнергии.
Refugee women in Senegal and the Gambia benefited from gardening and agricultural projects, which taught them about combining agriculture and husbandry, allowing them to produce organic fertilizer and biogas. Женщины из числа беженцев, находящихся в Сенегале и Гамбии, смогли принять участие в проектах, связанных с огородничеством и сельским хозяйством, благодаря чему они научились сочетать земледелие и животноводство и получили возможность производить биологические удобрения и биогаз.
Cleaning of process gas (acid refinery gas, coke oven gas, biogas, etc.) is also state-of-the-art technology. Очистка технологического газа (кислый нефтезаводской газ, коксовый газ, биогаз и т.д.) также является апробированной современной технологией.
For example, decentralized solid waste management systems can be linked with wastewater treatment and the resulting biogas can be used for household cooking or electricity generation. Например, децентрализованные системы удаления твердых отходов могут быть увязаны с системами обработки сточных вод, а образующийся в результате этого биогаз может использоваться для приготовления пищи в домашних хозяйствах или для производства элетроэнергии.
Guyana reported sufficient reserves of renewable energy sources such as hydropower, biomass, solar, wind and biogas. Гайана сообщила о значительных запасах источников возобновляемой энергии, таких, как гидроэнергия, биомасса, солнечная энергия, энергия ветра и биогаз.
Only two reports cite two operations relating to new and renewable energies: desalination and solar energy and biogas. Лишь в двух докладах говорится о двух проектах, касающихся новых и возобновляемых источников энергии: опреснение и солнечная энергия и биогаз.
Renewables include hydro, biomass energy, wind, biogas, solar, geothermal and tidal. К возобновляемым источникам энергии относятся: гидроэлектроэнергия, биомасса, энергия ветра, биогаз, солнечная энергия, геотермальная энергия и энергия приливов.
For instance, transforming organic waste into compost and/or biogas could constitute a cost-effective and sustainable way of managing waste and producing soil nutrients, energy and fuel resources accessible to low-income households. Например, преобразование органических отходов в компост и/или биогаз может стать низкозатратным и устойчивым способом утилизации отходов и производства почвенных питательных веществ, энергетических и топливных ресурсов, доступных домохозяйствам с низким уровнем дохода.
Renewable municipal solid waste, biogas and liquid biomass Возобновляемые виды городских твердых отходов, биогаз и жидкая биомасса
Tests have been made using peat moss, rice husks, biogas and solar energy as supplementary energy sources for cooking. В качестве дополнительных источников энергии для приготовлении пищи в экспериментальном порядке использовались торфяной мох, рисовая шелуха, биогаз и энергия солнца.
(b) Industrial wastes (renewables): Renewable industrial waste should be reported in the solid biomass, biogas and/or liquid biofuels categories. Ь) промышленные отходы (возобновляемые): возобновляемые промышленные отходы следует подразделять на следующие категории: твердая биомасса, биогаз и/или жидкие виды биотоплива.
4 Biofuels are renewable fuels of biological origin, such as fuelwood, charcoal, livestock manure, biogas, biohydrogen, bio-alcohol, microbial biomass, agricultural waste and energy crops. 4 Биотопливо является возобновляемым видом топлива биологического происхождения, например топливная древесина, древесный уголь, навоз, биогаз, биоводород, биоспирт, микробная биомасса, отходы сельского хозяйства и энергоносные растения.
Solution: Take human waste, take animal waste, put it into a chamber, out of that extract biogas, methane gas. Решение: взять человеческие и животные экскременты, поместить в камеру, извлечь биогаз - метан.
So two problems, and design should be about more than one thing. Solution: Take human waste, take animal waste, put it into a chamber, out of that, extract biogas, methane gas. У нас две проблемы, а значит конструкция должна решать не одну задачу. Решение: взять человеческие и животные экскременты, поместить в камеру, извлечь биогаз - метан.
Demonstration projects using new and renewable sources, including biogas, small hydropower and wind, to provide modern energy services to the poor are also being implemented under the United Nations Human Settlements Programme, in particular in African developing countries. В настоящее время в рамках Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам, в частности в африканских развивающихся странах, осуществляются демонстрационные проекты по использованию новых и возобновляемых источников энергии, включая биогаз, малые гидроэлектростанции и энергию ветра, в целях предоставления современных энергетических услуг неимущим слоям населения.
Women's groups in rural and remote areas are working to meet their communities' water and energy needs through renewable energy sources like solar power and biogas. Женские группы в сельских и отдаленных районах работают над тем, чтобы обеспечить потребности своих общин в воде и энергии с помощью таких источников возобновляемой энергии, как солнечная энергия и биогаз.
In some areas, bioenergy options such as biogas and power generators operating with locally available biomass - including vegetable oils, manure and agricultural and forestry by-products - can become the most economical and reliable providers of energy for the poor. В некоторых областях альтернативные варианты получения биоэнергии, такие, как биогаз и электрогенераторы, работающие на произведенной на местах биомассе, включая растительные масла, навоз и побочные продукты сельского хозяйства и лесоводства, могут стать самыми экономичными и надежными энергетическими источниками для неимущих слоев населения.