Английский - русский
Перевод слова Biogas

Перевод biogas с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Биогаз (примеров 66)
The use of biogas is mainly for electricity generation. Биогаз используется главным образом для выработки электричества.
Produced biogas is now being used for cooking, lighting and electricity generation. Получаемый биогаз используется в качестве топлива для приготовления пищи, освещения и выработки электроэнергии.
Renewable municipal solid waste, biogas and liquid biomass Возобновляемые виды городских твердых отходов, биогаз и жидкая биомасса
He has produced some power generators, which we are now doing an experiment in Bangladesh, in two villages where cow manure is producing biogas, which is running these generators. Он создал электрогенераторы, работу которых мы сейчас проверяем в двух деревнях в Бангладеш, где коровий навоз выделяет биогаз, на котором работают эти генераторы.
Biogas: gaseous bioenergy sources in Germany. Биогаз: источники получения энергии за счет биогаза в Германии.
Больше примеров...
Биогазовых (примеров 9)
Senegal has continued efforts aimed at wider use of solar energy and biogas technologies for satisfying basic needs. Сенегал продолжал осуществлять меры по расширению использования солнечной энергии и биогазовых технологий для удовлетворения основных потребностей.
Also discussed were options for bioenergy production, such as biogas digesters, from agricultural residues. Также обсуждались варианты производства биоэнергии из сельскохозяйственных отходов, например с применением биогазовых установок.
Experiences from HIVOS in Cambodia (3,000 biogas installations) show that the programme is having a major positive impact on women, who no longer need to spend as much time or money organizing the collection of firewood or other fuels. Как показал опыт ХИВОС в Камбодже (3000 биогазовых установок), программа имеет важные положительные результаты для женщин, которым больше не приходится тратить столько времени или денег на организацию сбора дров или других видов топлива.
Stationary mixing and metering systems, capacity 3m³ to 80m³ for use in many applications such as biogas installations and stationary feed systems. Стационарные смесительные и дозирующие установки вместимостью от 3м³ до 80м³ для применения во многих областях, например, в биогазовых установках или стационарных системах кормления.
The construction of biogas digesters: by the end of 2005, there were 17 million biogas digesters used by 10 per cent of the country's rural population; а) строительство биогазовых установок: к концу 2005 года насчитывалось 17 млн. биогазовых установок, которые используют 10% сельского населения страны;
Больше примеров...
Биогазовые (примеров 7)
Modern biomass, including biogas systems. Современные системы, работающие на биомассе, включая биогазовые системы.
Every year members of the organization plant about 500,000 new trees, introduce solar energy and biogas systems and collect rainwater. Каждый год члены организации высаживают около 500000 новых деревьев, устанавливают солнечные батареи и биогазовые системы, а также занимаются сбором дождевой воды.
In Tajikistan, the following renewable energies have the best prospects: small-scale hydropower, solar installations generating heat and electricity, wind power and biogas facilities. ЗЗ. В условиях Таджикистана наиболее перспективны следующие виды ВИЭ: малые гидроэлектростанции, солнечные установки для производства тепловой и электрической энергии, ветроэнергетика и биогазовые установки.
These technologies include mini- hydroelectric systems, solar systems, wind energy, modern biomass including biogas systems, and geothermal systems. Эти технологии включают в себя мини- гидроэлектрические системы, солнечные системы, энергию ветра, современную биомассу, включая биогазовые системы, и геотермальные системы.
Similar initiatives were carried out in Nepal, where micro-hydropower, biogas and improved cooking stoves have contributed to women's empowerment. Аналогичные инициативы были осуществлены в Непале, где микрогидроэлектростанции, биогазовые установки и улучшенные кухонные плиты способствовали расширению возможностей женщин.
Больше примеров...
Биогазовой (примеров 10)
The biogas plant is also provided with systems for the heating, hydraulic mixing, automatic metering and discharge of the substrate. В биогазовой установке предусмотрены системы подогрева, гидравлического перемешивания, автоматического дозирования и отвода субстрата.
UNAPCAEM is also looking at building capacity in biogas technology and clean husbandry in the Asia-Pacific region through an integrated approach involving technical assistance, training, agro-technology innovation and knowledge-sharing. АТЦСМАООН также стремится создать потенциал в области биогазовой технологии и экологически чистого животноводства в Азиатско-Тихоокеанском регионе при помощи интегрированного подхода, включающего техническую помощь, подготовку специалистов, агротехнологические инновации и повышение квалификации.
Several experts noted the importance of promoting a portfolio of sustainable technologies, including efficient stoves and ovens; the improved use of charcoal; promoting the use of solar dryers, solar lighting and wind power; the development of biogas; and enhanced access to mini-electricity grids. Несколько экспертов отметили важное значение поощрения использования портфеля устойчивых технологий, включая энергоэффективные бытовые печи и плиты; более эффективное использование древесного угля; поощрение использования сушильных установок и освещения на базе солнечной энергии и энергии ветра; развитие биогазовой энергетики; и расширение доступа к электроэнергетическим минисетям.
The third method uses the output gas of a wood gas generator or a biogas plant, after the biogas upgrader is mixed with the hydrogen from the electrolyzer, to upgrade the quality of the biogas. Третий метод использует выходной газ из генератора древесного газа или биогазовой установки после того, как модификатор биогаза смешан с водородом из электролизера, чтобы улучшить качество биогаза.
The feed was taken from the silage stock by the SILOKING Self-Propelled Feed Mixer with 30m³ mixing volume at the Sailer biogas plant in Haus near Tengling in Upper Bavaria. It was precision mixed and after being deposited on the ground returned to the silo. При этом корм загружался из силосной ямы самоходом SILOKING смесительным объемом в 30м³, точно смешивался и после выгрузки на землю снова закладывался в силосную яму для последующего использования для биогазовой установки Sailer, которая находится возле Тенглинга (Верхняя Бавария).
Больше примеров...