Английский - русский
Перевод слова Billings

Перевод billings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Биллингс (примеров 49)
James, it's Mr. billings - another calf. Джеймс, это мистер Биллингс... еще один теленок.
During college, Joel Billings used computers to do econometrics, mathematical modeling and forecasting. Во время учёбы в колледже, Джоэл Биллингс использовал компьютеры для эконометрики и математического моделирования.
We're going back to Billings, okay? Мы едем назад в Биллингс, хорошо?
Although neither Mooney nor Billings were anarchists, Berkman came to their aid: raising a defense fund, hiring lawyers, and beginning a national campaign on their behalf. И хотя ни Муни, ни Биллингс не были анархистами, Беркман оказал им помощь, подняв фонд защиты, наняв адвокатов и начав национальную кампанию.
Billings posted flyers at hobby shops in the Santa Clara, California area to attract war-game enthusiasts with a background in programming. Биллингс расклеил объявления в хобби-магазинах (англ.)русск. города Санта-Клара для привлечения энтузиастов настольных военных игр с опытом программирования.
Больше примеров...
Биллингс (примеров 49)
I don't mean the business, but I should hate a really good fella like billings to lose faith in us. Я имею в виду не практику, а то, что такой хороший человек, как Биллингс, потеряет веру в нас.
Mr. Billings, that one's known only to creatures of the forest. Мр. Биллингс, эта тайна известна только лесным существам.
Weeks later, attorney Michael Torrance from Billings, Montana approaches Blake and claims to be Adam. Несколько недель спустя, адвокат из Биллингс, штат Монтана, приезжает к Блейку и утверждает, что Адам - их похищенный сын.
Screw you, Billings. Пошел ты, Биллингс.
Billings contacted Otto Frenzel, a member of the Pennsylvania Railroad board of directors, who disclosed that the railroad company was currently trying to find museums for its steam locomotives. Биллингс связался с Отто Френзелем, членом Совета директоров Пенсильванской железной дороги, который подтвердил, что компания ищет музеи, которые забрали бы к себе паровозы, однако Рубен Уэллс на тот момент был обещан музею в Сент-Луисе.
Больше примеров...
Биллингса (примеров 27)
You can't question me about the Billings case without my lawyers present. Вы не можете допрашивать меня по делу Биллингса без присутствия моего адвоката.
We have to hope the jury hates Jack Billings as much as we do. Нам остается надеяться только на то, что присяжные ненавидят Джека Биллингса так же сильно, как и мы.
Look, the only reason I agreed to take you to Lincoln was to get out of Billings for a while, and maybe have some time with you. Слушай, единственная причина, по которой я согласился отвезти тебя в Линкольн - убраться на время из Биллингса, и, возможно, провести с тобой немного времени.
Before we get to that... ifyoudon'tobject, Ihave this lawsuit against Jack billings. Прежде чем мы начнем... если ты не возражаешь, у меня еще идет судебный процесс против Джека Биллингса.
Welcome to Billings, folks. Добро пожаловать на Биллингса, люди.
Больше примеров...
Счета (примеров 24)
The billings were submitted showing major expenditure groups and it may be noted that 95 per cent of the charges are for supplies consumed by the support group itself. Представлены счета по основным группам расходов, и можно отметить, что 95 процентов расходов приходится на поставки для нужд самой группы материально-технической поддержки.
Expenditures for aviation fuel are estimated based on number of hours flown, since billings by the United States logistic support group are incomplete; the total for fuel is estimated at $3,054,000. Смета расходов на авиационное топливо составлялась на основе учета количества часов налета, поскольку группа материально-технической поддержки Соединенных Штатов выставила не все счета; согласно имеющимся оценкам, общие расходы на топливо составляют З 054000 долл. США.
These are billings to IFAD for services rendered by OPS for Loan administration and supervision of their projects. Счета, выставляемые МФСР за услуги, предоставленные УОП в области управления кредитами и контроля за его проектами.
While the matter was under judicial review, the OIOS Investigators provided the Registry with new evidence, which clearly showed that the counsel had, in fact, engaged in misconduct by inflating his billings to the Tribunal. Пока дело проходило судебную проверку, сотрудники УСВН по расследованиям представили Секретариату новые факты, которые убедительно показывали, что адвокат действительно совершал проступки, представляя Трибуналу завышенные счета за свои услуги.
At the International Criminal Tribunal for Rwanda, for example, when the Finance Section detects excess billings, they either refuse payment or deduct the overpayments from future billings. В Международном уголовном трибунале по Руанде, например, когда Финансовая секция выявляет чрезмерные счета, она либо отказывает в оплате, либо вычитает суммы, выплаченные сверх установленного предела, из будущих счетов.
Больше примеров...
Биллингсе (примеров 12)
Before moving to southern California, Earles lived in Billings, Montana, where he graduated from Rocky Mountain College in 2000. До переезда в Южную Калифорнию, Джейсон жил в Биллингсе, Монтана, где в 2000 году закончил колледж Rocky Mountain.
I haven't done anything but drive to the Super 8 in Billings... and help my sister. Я ничего не делал, просто доехал до Супер 8 в Биллингсе... и помог свей сестре.
You still living up in Billings? Всё ещё в Биллингсе живёшь?
Billings, isn't it? В Биллингсе, да?
He was joined there by Dos Passos and in November 1930, after bringing Dos Passos to the train station in Billings, Montana, Hemingway broke his arm in a car accident. Сюда же к Хэмингуэю наведывался Дос Пассос, и в ноябре 1930 года, после того, как Дос Пассос прибыл на железнодорожный вокзал в Биллингсе (штат Монтана), Хемингуэй попал в автомобильную аварию и сломал руку.
Больше примеров...
Счетов (примеров 34)
Some of the charges for supplies obtained through the logistic support group may indeed belong under this heading, but adjustments to the proper budget line can only be made once detailed billings are received. Некоторые расходы на приобретение через Группу материально-технической поддержки предметов снабжения могут, действительно, быть отнесены к этой статье, однако соответствующая статья бюджета может быть скорректирована только после получения подробных счетов.
Additional requirements of $2,445,400 resulted from the delayed processing of personnel actions of staff who transferred from UNPF to UNTAES, UNMIBH and UNPREDEP and the late receipt of billings from offices away from Headquarters for staff who served with UNPF during prior periods. Дополнительные потребности в объеме 2445400 долл. США обусловлены задержкой в оформлении кадровых решений по персоналу, переведенному из МСООН в состав ВАООНВС, МООНБГ и СПРООН, и поздним поступлением счетов других периферийных отделений по сотрудникам, работавшим в составе МСООН в предыдущие периоды.
As an experienced European lawyer, with more than six years in the Tribunal, the Chief's failure to perform his duties, with due care, cannot be overlooked in view of the larger payment by the International Tribunal for Rwanda resulting from the inflated billings. Отсутствие должной бдительности в исполнении своих обязанностей начальником, опытным адвокатом из европейской страны с более чем шестилетним опытом работы в Трибунале, является непростительным ввиду уплаты Международным трибуналом по Руанде более высоких гонораров в результате представления завышенных счетов.
The incumbent would also assist in the preparation of the inter-mission billings (IOB) and serve as a "back-up" to the Cashier. Он будет также оказывать помощь в выставлении счетов в рамках взаиморасчетов миссий и выполнять обязанности помощника кассира.
Well... if it's more than a few errant billings and if it's systematic and you establish a pattern, it could be class-action. В случае, если это не просто пара путаных счетов, это происходило систематически и ты можешь это показать, то это будет коллективный иск.
Больше примеров...
Выручки (примеров 9)
The market structure is characterized by a large number of small firms active in limited geographical areas, and a relatively small number of large firms, which compete in the world market for large-scale projects, from which they obtain at least 35% of their total billings. На рынке имеется большое число мелких компаний, которые осуществляют свою деятельность в ограниченных географических районах, и сравнительно небольшое число крупных компаний, которые конкурируют на мировом рынке в борьбе за получение заказов на выполнение крупномасштабных проектов, обеспечивающих им по меньшей мере 35% общей выручки.
I've got four million in billings. У меня четыре миллиона выручки.
It's 10 million in billings and growing. 10 миллионов выручки и растёт.
Its accounting records reflect that if the existing projects were completed, the total billings would have totalled USD 24,484,000. В ее бухгалтерских счетах отражено то, что в случае завершения осуществлявшихся проектов общая сумма выручки составила бы 24484000 долл. США.
Kellogg stated that elements of the "net unrecovered investment" in the amount of USD 13,348,000 have been accounted for in other portions of its claim, for example, "lost future billings" and "profit margin", supra. Компания "Келлогг" заявила, что слагаемые суммы 13348000 долл. США, связанные с "чистой суммой невозмещенных инвестиций", были учтены в ранее охарактеризованных частях ее претензии, например в пунктах, касающихся "потери будущей выручки" и "чистой прибыли".
Больше примеров...
Биллингз (примеров 8)
It was during her first year as a Commander on the USS Billings. В первый год ее службы в качестве коммандера на звездолете "Биллингз".
Jack Billings to see Dr Koblin. Джек Биллингз на прием к д-ру Коблину.
You have two hours, Mr Billings. В вашем распоряжении 2 часа, мистер Биллингз.
Mr. and Mrs. Billings, they're coming! М-р и миссис Биллингз! Они подъезжают.
Well, Mrs. Billings. Хорошо, миссис Биллингз.
Больше примеров...
Биллингсу (примеров 5)
And when billings needed home care, Osgood volunteered. А когда Биллингсу понадобился домашний уход, Осгуд сама вызвалась.
If you don't get billings, he'll do this to other women. Если ты проиграешь Биллингсу, он будет делать это с другими женщинами.
James, in your absence, I took things into my own hands, I telephoned the billings, and said we'd both like to be present when they give the calves their last feed at 5:00. Джеймс, пока вас не было, я взял дело в свои руки, позвонил Биллингсу и сказал, что мы оба хотели бы присутствовать во время последней кормежки телят в 5 вечера.
Call Steinmetz at Johns Hopkins, Lasser, Billings, Cranhammer. Вызовите Штайнмеца к Джонсу Хопкинсу, Лассеру, Биллингсу, Кранхаммеру.
Do you want to give this to billings? Ты хочешь проиграть Биллингсу?
Больше примеров...