Английский - русский
Перевод слова Biennale
Вариант перевода Биеннале

Примеры в контексте "Biennale - Биеннале"

Все варианты переводов "Biennale":
Примеры: Biennale - Биеннале
The Organizing Committee of the Second Moscow Biennale of Contemporary Art announces the changes in the dates when the Second Moscow Biennale is to be held. 28 февраля 2007 года состоится пресс-конференция, посвященная открытию Второй Московской биеннале, встреча с кураторами и пресс-показ экспозиций Основного проекта Биеннале.
You will be near the Venice Biennale art show and surrounded by typical restaurants. Отсюда рукой подать до венецианского выставочного центра Биеннале и типичных ресторанов.
On September 29 all Biennale projects at Red October factory will be closed because of technical reasons. Впервые в истории Московской Биеннале была учреждена премия, предназначенная для лучшего художника основного проекта.
The youth programmes of this festival are included in the association Biennale of the Young of Europe. Молодежные программы этого фестиваля являются составной частью Биеннале молодежи Европы. Сараевский кинофестиваль является самым престижным фестивалем в Боснии и Герцеговине.
These are images from the Gwangju Biennale. Это фотографии с биеннале в Кванджу.
Nowadays, Corrado Veneziano works as a theater director (among latest events Venice Biennale, Laboratorio Internazionale del teatro, and Festival of Valle d'Itria can be mentioned), he also teaches pronunciation and phonetics. В последние годы Коррадо Венециано выступает и как театральный режиссёр крупных мероприятий (с среди которых Венецианское Биеннале и Фестиваль Валле Д'Итрия), а также преподает орфоэпию и фонетику.
In 2007, he was represented in the Ukrainian pavilion at the 52nd Venice Biennale as part of the project "Poem About An Inland Sea" organized by the PinchukArtCentre. В 2007 он был одним из художников, которые официально представляли Украину на 52- и Венецианской биеннале в рамках проекта "Поэма о внутреннем море", который был организованный PinchukАrtСentre.
Casagrande & Rintala's work Land(e)scape was awarded in the Architectural Review's Emerging Architecture Award 1999 competition and chosen to the Venice Biennale 2000. Работа художников под названием «Land(e)scape» была награждена британским журналом Architectural Review's Emerging Architecture Award в 1999 году и выбрана Венецианским биеннале 2000 года.
Annette Messager is undoubtedly a star of contemporary art, not only in France but world-wide. She has won the Grand Prize of the Venice Biennale 2005 - the Golden Lion for her installation "Casino". Аннетт Мессаже - звезда мирового и французского современного искусства, победительница Венецианской биеннале 2005 года, где ее инсталляция Casino была отмечена Гран-при биеннале - «Золотым львом».
Pasmore represented Britain at the 1961 Venice Biennale, was participating artist at the Documenta II 1959 in Kassel and was a trustee of the Tate Gallery, donating a number of works to the collection. Пасмор представлял Британию в 1961 на Венецианской биеннале, участвовал в documenta в 1959 в Касселе, был одним из попечителей Галереи Тейт, подарив ряд работ для коллекции.
The countdown to an exceptional world premier has started: on Saturday (May 8) the first performance of the "Amazonas Music Theatre" will begin at the 12th Munich Biennale, the international festival for new music theatre. Обратный отсчет перед началом необычной премьеры пошел: на 12-й Мюнхенской биеннале, фестивале нового музыкального театра, в субботу (8 мая) впервые представят музыкальный театр «Амазонка».
Madeline Green's work was exhibited during her lifetime in at least 18 galleries, in England, Scotland and Ireland, as well as at the Venice Biennale, the Paris Salons (where she was twice awarded medals), and in Adelaide and Melbourne. При жизни Медлин Грин, ее картины были представлены в 18 галереях Англии, Шотландии и Ирландии, на Венецианской биеннале, парижских салонах (где она дважды была награждена медалями), в Аделаиде и Мельбурне.
Universal declaration of human rights In 2004 the poster won Special Prize of the City of Mons of 9th International Triennale of Political Posters, Mons, Belgium, and "Golden Bee Award" Diploma of Moscow International Biennale of Graphic Design. В 2004 завоевал специальный «Приз города Монс», на 9 триеннале политического плаката в Монсе, Бельгия и диплом Международной биеннале плакатов «Golden Bee Award» в Москве.
Soo Yi Jung, he was the youngest artist to debut at the Biennale Со И Чжон - самый молодой мастер, дебютировавший на Биеннале .
At the 2010 Gwangju Biennale, Iveković's "On the Barricades" was a living memorial commemorating the Gwangju people's uprising of 18 May 1980. В 2010 году на биеннале Кванджу Ивекович представила перформанс «On the Barricades» в память о восстании в Кванджу 18 мая 1980 года.
The Propaganda Minister of the Reich, His Excellency Goebbels received by the Minister of Culture by the President of the Biennale and the Film Festival... Count Volpi of Misurala, and other personalities has arrived in Venice to attend the inauguration of the Festival. Министр пропагандь Рейха, его превосходительства Геббельс, принятьй Министром Народной Культурь, Председателем Биеннале и Вьставки Кино, графом Вольпи ди Мизурата, и многими другими лицами, прибьл в Венецию не презентацию и и инаугурацию Вьставки.
Unlike the First Moscow Biennale, the international team of curators will present a number of different shows produced by individual curators or groups of curators instead of a common collective project. В отличие от биеннале 2005 года, международная команда кураторов представит не единый коллективный проект, а ряд выставок, подготовленных кураторами индивидуально и в группах.
The next film by Granilshchikov, To Follow Her Advice, which was shot in Thailand, was on display in 2015 as part of the main programme of the 6th Moscow Biennale, opened under the theme How to Gather? Следующий фильм Евгения Гранильщикова То Follow Her Advice, снятый в Таиланде, был показан в рамках Основного проекта VI Московской международной биеннале современного искусства «Как жить вместе.
He was at that, what's it called, biennale? Он был на так называемой Биеннале