In 1984, Hodgkin represented Britain at the Venice Biennale, in 1985 he won the Turner Prize, and in 1992 he was knighted. | В 1984 художник представлял Великобританию на Венецианской биеннале, в 1985 удостоен Премии Тёрнера, а в 1992 посвящён в рыцари. |
Her work has been seen around the globe, screened in film festivals and shown at exhibitions such as the Manifesta 3 in Slovenia in 2000, the Kunsthalle Fridericianum in Kassel in 2004, and the Istanbul Biennale in 2003. | Её работы стали демонстрироваться на множестве кинофестивалей и выставок по всему миру: Манифеста З в Словении в 2000 году, «Kunsthalle Fridericianum» в Касселе в 2004 году, Стамбульский биеннале в 2003 году. |
In 1980 he showed his works at the Argentinian pavilion in the 39th Venice Biennale. | В 1980 он выставлял свои работы в Аргентинском павильоне на 39-й Венецианской биеннале (англ. Venice Biennale). |
In 1996-2000, he took part in the International Festival of Arts in Ipoh (Malaysia), in 2016 - in Langkawi Art Biennale. | В 1996-2000 гг. принимал участие в Международном фестивале искусств в Ипо (Малайзия), в 2016 г. - в международной биеннале современного искусства на Лангкави. |
Pasmore represented Britain at the 1961 Venice Biennale, was participating artist at the Documenta II 1959 in Kassel and was a trustee of the Tate Gallery, donating a number of works to the collection. | Пасмор представлял Британию в 1961 на Венецианской биеннале, участвовал в documenta в 1959 в Касселе, был одним из попечителей Галереи Тейт, подарив ряд работ для коллекции. |
1990 The Readymade Boomerang: Certain Relations in 20th Century Art, 8th Biennale of Sydney. | 1990 - «Бумеранг, готовый к употреблению: некоторые взаимосвязи в искусстве XX века» 8-я сиднейская бьеннале, Австралия. |
UNESCO and the Biennale have been jointly holding biennial training workshops for illustrators of children's books from developing countries, parallel to the Biennale. | ЮНЕСКО и бьеннале совместно организовали учебные практикумы для оформителей детских книг из развивающихся стран, которые проходили одновременно с бьеннале. |
Katzenstein participated in the Sao-Paulo Biennale (1991), the Venice Biennale (2001), the Buenos Aires Biennale (first prize, 2002), and the 9th Istanbul Biennale (2005). | Катценштейн участвовал в Сан-Паулу Биеннале (1991), Венеция Бьеннале (2001), Буэнос-Айрес Биеннале (первый приз, 2002), и Стамбул Биеннале (2005). |
UNESCO has supported the Biennale of Illustrations Bratislavia in Slovakia. | ЮНЕСКО содействовала проведению в Словакии бьеннале иллюстрации в Братиславе. |
This hotel enjoys an exceptional location in Venice, along Riva degli Schiavoni, overlooking the San Marco basin and just a few minutes on foot from Piazza San Marco and the Biennale Gardens. | Отель расположен в самом центре Венеции, вдоль Riva degli Schiavoni, смотрит на бассейн Сан Марко, в нескольких минутах ходьбы от площади Сан Марко и садов Биенале. |
He is best known for the painting Madonnina that won the second Venice Biennale in 1897. | Наиболее известен своей работой Мадоннина, которая была показана на втором Венецианском биенале в 1897 году. |
In 2015 Pace's music was presented at the festival Mdina Biennale. | В 2015 году музыка Пачэ была представлена на фестивале Mdina Biennale. |
Tao is an accomplished flamenco guitar player and co-founder of the Bombay Beach Biennale. | Тао - опытный гитарист фламенко и один из основателей ВомЬау Beach Biennale. |
In 1996 he participated at the Biennale della Moda in Florence, where along with paintings by longtime friend Julian Schnabel, he exhibited an outstanding dress created for the event. | В 1996 году он участвовал в Biennale della Moda во Флоренции, где наряду с картинами давнего друга Джулиана Шнабеля представил выдающееся платье, созданное для мероприятия. |
Löhr has exhibited extensively in Europe and Asia, including at the 49th Biennale di Venezia. | Димитриадис принял участие в ряде выставок в Греции и за рубежом включая 19-ю Biennale di Venezia, в 1934 году. |
In 1980 he showed his works at the Argentinian pavilion in the 39th Venice Biennale. | В 1980 он выставлял свои работы в Аргентинском павильоне на 39-й Венецианской биеннале (англ. Venice Biennale). |