| The Cannondale Bicycle Corporation is an American division of Canadian conglomerate Dorel Industries that supplies bicycles. | Cannondale Bicycle Corporation - американское подразделение канадской компании Dorel Industries (англ.), которое занимается производством велосипедов. |
| They began printing Bicycle cards, which would become their most popular line, in 1885. | В 1885 году они начали печатать карты Bicycle, которые стали их самой популярной линейкой. |
| It samples the chorus of the 1978 hit song "Bicycle Race" by the British rock band Queen. | В композиции использован семпл из песни «Bicycle Race» (1978) британской рок-группы Queen. |
| She contributed guest vocals to three tracks on Bombay Bicycle Club's 2014 album So Long, See You Tomorrow, including the single "Luna". | Исполнила бэк-вокальные партии в качестве приглашённого гостя в нескольких треках альбома ВомЬау Bicycle Club 2014 года So Long, See You Tomorrowruen, включая сингл «Luna». |
| At the beginning of 2008, Bombay Bicycle Club appeared at the third annual Artrocker Festival, the Camden Crawl, and The Great Escape Festival in Brighton. | В начале 2008 года Bombay Bicycle Club появились на третьем юбилейном фестивале Artrocker, на Camden Crawl и на The Great Escape Festival в Брайтоне. |
| In 2010, Salt Lake City was designated as a Silver-level Bicycle Friendly Community by the League of American Bicyclists, placing the city in the top 18 bicycling cities in the U.S. with a population of at least 100,000. | В 2010 году Лига американских велосипедистов присвоила Солт-Лейк-Сити звание Silver-level Bicycle Friendly Community, поставив его на 18 место среди «благоприятных для велосипедистов» городов, с населением более 100000 жителей в США. |
| The Strida won all three UK Cyclex Bicycle Innovation Awards in 1988 (Best New Product, Most Innovative, Best British Design). | 1988 - Strida завоевывает все три награды британского конкурса Cyclex Bicycle Innovation Awards («Лучший новый продукт», «Самый передовой продукт», «Лучший дизайн»). |
| Our work continious with world bicycle trip in 2009-2010 years. The project will demonstrate a real opportunity to use modern technology wich is not pollute the environment. | 2009-2010: World bicycle trip.Проект будет наглядно демонстрировать реальную возможность использования современных технологий не загрязняя при этом окружающую среду. |
| Many of the thousands of courier companies focus on same-day delivery, for example, by bicycle messenger. | Многие тысячи курьерских компаний, ориентированных на доставку в течение дня, используют, например, велокурьеров (bicycle messengers). |
| They switched between various aliases until they picked Bombay Bicycle Club, named after a (now defunct) chain of Indian restaurants in America. | Они сменили несколько псевдонимов, пока не остановились на ВомЬау Bicycle Club, выбранном в честь сети индийских ресторанов в Лондоне. |
| Erforth said he could sell the kind of bikes Bänziger was designing, so the two pooled $30,000 in personal savings and founded Electra Bicycle Company. | Эрфорт сказал, что он мог бы продавать и велосипеды Бензигера, поэтому они скопили $30000 и основали Electra Bicycle Company. |
| On 16 May 2007, NME published an article naming Bombay Bicycle Club"... the hottest band to come from North London for quite some time". | 16 мая 2007 года в журнале New Musical Express была опубликована статья, в которой Bombay Bicycle Club назвали «самой популярной группой, появившейся в Северном Лондоне за последнее время». |
| During 1967 the band released two singles, one of which, "My White Bicycle", was later covered by heavy rock act Nazareth, and as a novelty record by Neil the Hippy (Nigel Planer) of the British sitcom The Young Ones. | В течение 1967 года группа выпустила два сингла, один из которых, "My White Bicycle", был позже перепет хард-рок группой Nazareth, и спародирован Нигелом Планером в телесериале Подрастающее поколение. |
| On September 25, 2010, UTA in partnership with Salt Lake City, the Utah Department of Transportation, the Wasatch Front Regional Council, and the Mayor's Bicycle Advisory Committee, opened a Bicycle Transit Center (BTC) at the Intermodal Hub. | В сентябре 2010 года, организация Utah Transit Authority совместно с руководством Солт-Лейк-Сити, Utah Department of Transportation, Wasatch Front Regional Council Mayor's Bicycle Advisory Committee, открыла в Intermodal Hub велосипедный транзитный центр Bicycle Transit Center (BTC). |
| As of November 2015, World Bicycle Relief has distributed more than 400,000 bicycles and trained more than 1,000 bicycle mechanics in the developing world. | По состоянию на осень 2014 года World Bicycle Relief распределила более 200 тыс. велосипедов и подготовила более тысячи велосипедных механиков в развивающихся странах (по состоянию на весну 2015 года - почти 240 тыс. велосипедов). |
| Its like riding a bicycle built for two. | В фильме звучит строчка «А Bicycle Built for Two» (рус. |
| Meanwhile, events like the Bicycle Film Festival have expanded across dozens of cities and embraced many different expressions of alleycat-style bicycle culture. | Между тем, мероприятия такие как Фестиваль велосипедных фильмов (англ. Bicycle Film Festival) проходят в десятках городов и охватывают множество различных проявлений вело-культуры в стиле аллейкэт. |
| Experiments done in Uganda, Tanzania, and Sri Lanka on hundreds of households have shown that a bicycle can increase a poor family's income as much as 35%. | Исследования, проведённые World Bicycle Relief и другими благотворительными организациями в Африке и Азии, показали, что велосипед может увеличить доход бедной семьи на 35 %. |