She bought a bicycle in order to go to school. | Она купила велосипед, чтобы ездить в школу. |
Now here's a fellow attempting to ride a bicycle. | Вот тут один молодой парень, который пытается залезть на велосипед. |
Had you reported the bicycle stolen, Reverend Monkford? | Вы заявили, что ваш велосипед был украден, Преподобный Манкфорд? |
I've got your bicycle, don't worry. | Я взяла твой велосипед, не волнуйся. |
Since I bought my bicycle, what's driving me mad is the amount of people who come and say "You need to get lycra shorts now". | Когда я купил велосипед, меня стало раздражать большое кол-во людей, говорящих: "Теперь тебе нужны шорты из лайкры." |
And these guys took it down like it's a bicycle lock. | И эти ребята открыли его как велосипедный замок. |
I want you to have my bicycle pump because I... I love you. | Я хочу, чтобы ты взял мой велосипедный насос, потому что я... я люблю тебя. |
Rami bicycle shop I'm going. | Я собралась в велосипедный магазин Рами |
The United Nations Information Centre in Ankara organized, with the European Union, a bicycle tour with the participation of 10,000 cyclists. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Анкаре вместе с Европейским союзом организовал велосипедный пробег, в котором приняли участие 10000 велосипедистов. |
In addition to the motorized vehicle construction mentioned above, other activities during MEBEA history included motorbike engine production (on Italian designs) for use in its lighter models as well as for export, and the operation of the bicycle division producing a range of bicycle models. | Помимо моторных транспортных средств, описанных выше, МЕВЕА выпускала мопедные двигатели (итальянской разработки) для более лёгких моделей, в том числе на экспорт, также работал велосипедный отдел, выпускающий ряд моделей велосипедов. |
Jump down, grab the delivery guy's bicycle and scram. | Спрыгиваю, хватаю велик курьера и сваливаю побыстрому. |
If I can borrow your bicycle, I can find my own way home. | Если одолжу твой велик, смогу доехать до дома. |
Can you hold my bicycle for a moment? | Можешь подержать мой велик? |
They take their lock off, "Yes, my bicycle's good," | Они снимают свои замки, "Да, у меня классный велик" |
So, Nick... your bike was found lying in the street around the corner from where the judge was murdered, around the time the judge was murdered, by a guy on a bicycle who looks just like you. | Итак, Ник... твой велик был найден валяющимся на улице за углом от места, где был убит судья, в то же время, когда он был убит, парнем на велике, который выглядел, точно как ты. |
Plans should encourage development in these areas, improved pedestrian and bicycle infrastructure and improved public transit service. | Планы должны стимулировать развитие в этих районах, улучшенную инфраструктуру для пешеходов и велосипедистов и усовершенствованную службу общественного транспорта. |
Many municipalities have reduced congestion and air pollution through the construction of pedestrian walkways, separate bicycle and bus lanes, as well as modern, below and above ground, urban mass rapid transit systems. | Во многих муниципалитетах удалось частично решить проблемы транспортных пробок и загрязнения воздуха путем строительства пешеходных дорожек, отдельных полос для велосипедистов и автобусов, а также создания современных систем скоростного общественного транспорта над землей и под землей. |
When a friend of mine told me that I needed to see this great video about a guy protesting bicycle fines in New York City, I admit I wasn't very interested. | Когда мой друг посоветовал мне посмотреть классное видео про парня, бастующего против штрафов для велосипедистов в Нью-Йорке, признаюсь, мне было совсем не интересно. |
A measure enacted by local authorities in many countries is encouraging the use of bicycles through construction of bicycle paths or designation of separate bicycle lanes. | Местные органы власти вводят в действие меры, поощряющие использование велосипедов за счет создания специальных велосипедных дорожек либо выделения на шоссе отдельных рядов для велосипедистов. |
A cycling team is a group of cyclists who join a team or are acquired and train together to compete in bicycle races whether amateur or professional - and the supporting personnel. | Велокоманда - группа велосипедистов, объединившихся с целью совместных тренировок или участия в любительских или профессиональных велогонках, а также их обслуживающий персонал. |
I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | Я хочу ездить на велосипеде, потому что живу далеко от школы. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | По тротуару нельзя ездить на велосипеде. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару. |
That girl can't ride a bicycle. | Эта девочка не умеет ездить на велосипеде. |
It is theoretically possible to go, run or go by a bicycle. | Теоретически можно ходить, бегать или ездить на велосипеде. |
She contributed guest vocals to three tracks on Bombay Bicycle Club's 2014 album So Long, See You Tomorrow, including the single "Luna". | Исполнила бэк-вокальные партии в качестве приглашённого гостя в нескольких треках альбома ВомЬау Bicycle Club 2014 года So Long, See You Tomorrowruen, включая сингл «Luna». |
Many of the thousands of courier companies focus on same-day delivery, for example, by bicycle messenger. | Многие тысячи курьерских компаний, ориентированных на доставку в течение дня, используют, например, велокурьеров (bicycle messengers). |
During 1967 the band released two singles, one of which, "My White Bicycle", was later covered by heavy rock act Nazareth, and as a novelty record by Neil the Hippy (Nigel Planer) of the British sitcom The Young Ones. | В течение 1967 года группа выпустила два сингла, один из которых, "My White Bicycle", был позже перепет хард-рок группой Nazareth, и спародирован Нигелом Планером в телесериале Подрастающее поколение. |
Meanwhile, events like the Bicycle Film Festival have expanded across dozens of cities and embraced many different expressions of alleycat-style bicycle culture. | Между тем, мероприятия такие как Фестиваль велосипедных фильмов (англ. Bicycle Film Festival) проходят в десятках городов и охватывают множество различных проявлений вело-культуры в стиле аллейкэт. |
Experiments done in Uganda, Tanzania, and Sri Lanka on hundreds of households have shown that a bicycle can increase a poor family's income as much as 35%. | Исследования, проведённые World Bicycle Relief и другими благотворительными организациями в Африке и Азии, показали, что велосипед может увеличить доход бедной семьи на 35 %. |