Anne's got to leave for Biarritz, to stay with my sister. |
Анна должна ехать в Биарриц, к моей сестре. |
In the 1940s she lived in South Carolina, later moving to Biarritz, France. |
В 1940-х годах Одри жила в Южной Каролине, а затем переехала в Биарриц, Франция. |
From 1850, Cantacuzène lived with her father in Paris and Biarritz. |
С 1850 года она жила со своим отцом между Парижом и Биарриц. |
That night we were in Biarritz where... we took what she lovingly called "connecting" rooms. |
Этим же вечером, мы приехали в Биарриц... где мы взяли "2 комнаты смежные и сообщающиеся", как она хотела. |
Always Cannes, Biarritz, the casinos... |
Как всегда Канны, Биарриц, казино... |
Darling, the countess has gone to Biarritz. |
Дорогая, графиня отправилась в Биарриц |
I'm off to Biarritz with Charlotte. |
Еду в Биарриц с Шарлоттой. |
From Biarritz, you know? |
Из Биарриц, узнал? |
In 1989 Biarritz contested their first Challenge Yves du Manoir final since the 1937 season. |
В 1989 году «Биарриц» сыграл в финале турнира Шалёнж Ив дю Мануа, своём первом с 1937 года. |
With Biarritz and Hossegor, Seignosse is one of the historic place of birth for surfing in France (head office of the "Fédération Française de Surf" from 1977 to 1984). |
Наряду с городами Биарриц и Оссегор, Сеньосс является колыбелью сёрфинга во Франции (например, здесь располагалась Французская федерация сёрфинга в период с 1977 по 1984 год). |
1199-1216) gave Vital de Biole and his heirs and successors the right to levy a tax of 50 angevin livres on the first two whales taken annually at Biarritz, in exchange for the rent of the fishery at Guernsey. |
В 1197 г. будущий король Иоанн Безземельный даровал Виталю де Биолю и его наследникам и преемникам право взимать налог в размере 50 анжуйский ливров на первых двух китов, приводимых ежегодно в Биарриц, в обмен на аренду рыболовства в Гернси. |
Princess Beatrice and her daughter arrived in Biarritz on 22 January and stayed at the Villa Mauriscot where some days later King Alfonso met them. |
Принцесса Беатриса и её дочь прибыли 22 января в Биарриц, где через несколько дней встретились с королём Альфонсо. |
We're taking Mary to Biarritz. Had you forgotten? |
Мы берем Мэри в Биарриц. |
In Biarritz for 2 weeks to revise with Charlotte, |
Уехала на 2 недели в Биарриц готовиться к экзаменам. |
Cannes, Biarritz, Deauville - I forget where else |
Канны, Эвиан, Биарриц, Довиль. Всех и не помню. |
Who do you suppose pays for him to swan around Biarritz for six months of the year? |
Кто, ты думаешь, оплачивает его праздные шатания по Биарриц, где он проводит по 6 месяцев к ряду? |