It has retained the traditional Bhutanese style of architecture. |
Город сохранил традиционный бутанский стиль архитектуры. |
Bhutanese red rice is a red japonica rice. |
Бутанский красный рис - разновидность японского. |
The Bhutanese film Travellers and Magicians is set among a group of travellers, most of whom are going to the Thimphu tshechu. |
Бутанский фильм «Маги и странники» рассказывает о группе путешественников, большинство из которых направляются на Тхимпху-Цечу. |
Above all, the entire Bhutanese people, irrespective of ethnic or religious origin or background, have joined hands to fight against this scourge. |
Кроме того, весь бутанский народ, независимо от этнической или религиозной принадлежности или происхождения, солидарен в борьбе против этого зла. |
Vikalpa (a nom de guerre meaning 'alternative') is a Bhutanese politician. |
Викалпа (англ. Vikalpa, псевдоним, означающий «альтернатива») - бутанский политический деятель. |
They refer to the Bhutanese lunar calendar (essentially the Tibetan lunar calendar), but the exact method of their calculations have not been disclosed. |
Они используют бутанский лунный календарь (который по существу является тибетским лунным календарём), но точный метод расчёта не был раскрыт. |
According to the Government, within 20 days of Tek Nath Rizal's arrest, a Bhutanese public official was dispatched to Nepal, to Tek Nath Rizal's home, to inform his wife of her husband's arrest and of where he was being held. |
По заявлению правительства, в пределах 20 дней с момента ареста Тека Натха Ризала в Непал, к месту проживания Тека Натха Ризала, был направлен бутанский государственный служащий, с тем чтобы сообщить его жене об аресте ее мужа, а также о том, где он содержится. |
Jabmi - Bhutanese word for legal counsel |
Дриглам намжаг - бутанский этикет |
T Table 8: Bhutanese privately funded Tertiary Education students abroad, 2007 |
Число бутанский студентов, обучающихся за счет частного финансирования в зарубежных ВУЗах (2007 год) |
A 12-year-old Bhutanese boy writes about Blessed Rainy Day |
12-летний бутанский мальчик описывает праздник Даты проведения праздников в Бутане |
Dissemination of the Convention and training activities (19) The Committee notes with satisfaction that the State party has translated the Committee's previous recommendations into Bhutanese and disseminated them among government officials and the media. |
Комитет с удовлетворением отмечает, что в государстве-участнике переведены на бутанский язык и разосланы сотрудникам государственных органов и в средства массовой информации ранее вынесенные Комитетом рекомендации. |
STP also alleged that the Marriage Act of Bhutan prohibits a non-Bhutanese married to a Bhutanese citizen from promoting any other religion than Buddhism. |
ОЗН также утверждало, что Бутанский закон о браке запрещает лицу, не имеющему бутанского гражданства и состоящему в браке с гражданином Бутана, пропагандировать какую-либо другую религию, помимо буддизма. |
Bhutanese Foreign Minister Khandu Wangchuk took up the matter with Chinese authorities after the issue was raised in the Bhutanese parliament. |
Бутанский министр иностранных дел Ханду Вангчук поставил этот вопрос перед китайскими властями, вопрос стал обсуждаться в Бутанском парламенте. |
Bhutanese red rice is a medium-grain rice, and is the staple rice of the Bhutanese people. |
Бутанский красный рис - рис среднего размера, являющийся основным для жителей Бутана. |