Английский - русский
Перевод слова Bhutanese

Перевод bhutanese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бутанский (примеров 14)
Vikalpa (a nom de guerre meaning 'alternative') is a Bhutanese politician. Викалпа (англ. Vikalpa, псевдоним, означающий «альтернатива») - бутанский политический деятель.
According to the Government, within 20 days of Tek Nath Rizal's arrest, a Bhutanese public official was dispatched to Nepal, to Tek Nath Rizal's home, to inform his wife of her husband's arrest and of where he was being held. По заявлению правительства, в пределах 20 дней с момента ареста Тека Натха Ризала в Непал, к месту проживания Тека Натха Ризала, был направлен бутанский государственный служащий, с тем чтобы сообщить его жене об аресте ее мужа, а также о том, где он содержится.
A 12-year-old Bhutanese boy writes about Blessed Rainy Day 12-летний бутанский мальчик описывает праздник Даты проведения праздников в Бутане
STP also alleged that the Marriage Act of Bhutan prohibits a non-Bhutanese married to a Bhutanese citizen from promoting any other religion than Buddhism. ОЗН также утверждало, что Бутанский закон о браке запрещает лицу, не имеющему бутанского гражданства и состоящему в браке с гражданином Бутана, пропагандировать какую-либо другую религию, помимо буддизма.
Bhutanese Foreign Minister Khandu Wangchuk took up the matter with Chinese authorities after the issue was raised in the Bhutanese parliament. Бутанский министр иностранных дел Ханду Вангчук поставил этот вопрос перед китайскими властями, вопрос стал обсуждаться в Бутанском парламенте.
Больше примеров...
Бутанец (примеров 1)
Больше примеров...
Бутанцы (примеров 11)
The Committee is concerned by information that only the Tibetans who arrived in Nepal before 1990 and the Bhutanese are recognized as refugees by the authorities, and by recent information on forced expulsion of Tibetan refugees. Комитет выражает обеспокоенность в связи с информацией о том, что только тибетцы, прибывшие в Непал до 1990 года, и бутанцы признаются государственными органами как беженцы, а также в связи с последней информацией о принудительной высылке тибетских беженцев.
Even though there is a de jure guarantee of equality in maintaining, selecting and practicing nationality, in practice many Bhutanese, either male or female, may sometimes have difficulties in exercising these rights due to lack of information and awareness about their rights Даже несмотря на то, что имеются юридические гарантии обеспечения равенства в сохранении, выборе и реализации гражданства, на практике многие бутанцы, будь то мужчины или женщины, иногда сталкиваются с трудностями в осуществлении этих прав, вследствие нехватки информации и недостаточного понимания своих прав.
The Bhutanese were driven away by the Tibetans, who restored the throne to the Chogyal ten years later. Через десять лет бутанцы были изгнаны тибетцами, восстановившими королевскую власть.
The Bhutanese believe them to be the aboriginals who predated the Tibetan migration from the north. Бутанцы полагают, что это - аборигены, которые жили здесь ещё до миграции тибетцев с севера.
LWF explained that Bhutanese of Nepali origin were called Lhotsampas, or Southern Bhutanese. ВЛФ пояснила, что бутанцы непальского происхождения именуются лхоцампа или южными бутанцами.
Больше примеров...
Бутанцами (примеров 8)
Intermarriages among different castes in the past were condemned by Bhutanese of ethnic Nepalese origin who follow the Hindu faith, but these restrictions are gradually eroding. В прошлом смешанные браки между представителями различных каст осуждались бутанцами непальского происхождения, придерживающимися индуистской веры, однако эти ограничения постепенно ослабевают.
The United States is also working actively with other Governments to resolve the protracted situation of refugees, such as the Bhutanese in Nepal. Соединенные Штаты также активно сотрудничают с правительствами других стран в урегулировании весьма затянувшейся ситуации с беженцами, как, например, с бутанцами в Непале.
Therefore, it is factually incorrect to term all people in the camps as Bhutanese. Поэтому было бы по существу некорректно именовать всех лиц, находящихся в лагерях, бутанцами.
(c) The rule that refugee status can only be sought by certain categories of asylum-seekers, specifically, the Tibetans who arrived in Nepal before 1990 and the Bhutanese; с) тем правилом, что статус беженца может испрашиваться лишь некоторыми категориями лиц, ищущих убежища, в частности тибетцами, прибывшими в Непал до 1990 года, и бутанцами;
LWF explained that Bhutanese of Nepali origin were called Lhotsampas, or Southern Bhutanese. ВЛФ пояснила, что бутанцы непальского происхождения именуются лхоцампа или южными бутанцами.
Больше примеров...
Бутана (примеров 236)
The Bhutanese economy grew by 6.7 percent during the Eighth Plan period. В восьмой пятилетке экономика Бутана выросла на 6,7 процента.
That year, the Bhutan Peoples' Party, whose members are mostly Lhotshampa, began a campaign of violence against the Bhutanese government. В том же году Бутанская народная партия, членами которой являются в основном лхоцампа, начали насильственную кампанию против правительства Бутана.
Were the children entitled to Bhutanese nationality and could they return to the country because of their mother's nationality? Имеют ли право дети на получение гражданства Бутана и могут ли они вернуться в страну с учетом гражданства своей матери?
The Group will continue its dialogue with the Bhutanese authorities to help, whenever help is sought, in evolving a system of laws which does not adversely affect Bhutan's traditional values and culture. Группа будет продолжать развивать диалог с бутанскими властями с целью оказания содействия в развитии правовой системы, не сказывающейся отрицательно на традиционных ценностях и культуре Бутана, в тех случаях, когда требуется подобная помощь.
These refugees registered in refugee camps in eastern Nepal during the 1990s as Bhutanese citizens deported from Bhutan during the ethnic cleansing carried out by King Jigme Singye Wangchuk of Bhutan. Эти беженцы были зарегистрированы в лагерях беженцев в восточной части Непала в 1990-х годах как бутанские граждане, депортированные из Бутана.
Больше примеров...
Бутане (примеров 35)
This is however, a broad overview of the complexity of the status of Bhutanese women. Настоящий документ представляет собой общий обзор отдельных особенностей положения женщин в Бутане.
However, Bhutanese customs that differentiate between women and men are still prevalent, primarily in the area of inheritance. Однако в Бутане все еще остаются в силе те традиции, которые проводят различие между женщинами и мужчинами, прежде всего, в том, что касается наследования.
That should not absolve Bhutan of its responsibility towards its exiled citizens, which is a problem between the refugees and the Bhutanese regime. Это не должно освобождать Бутан от ответственности перед своими гражданами в изгнании, поскольку данная проблема является проблемой между беженцами и режимом в Бутане.
While true to a much larger extent than in other developing nations, this is, however, a broad overview of the complexity of the status of Bhutanese women. Хотя такое положение свойственно Бутану в гораздо большей степени, чем другим развивающимся странам, нельзя упускать из виду непростой статус женщин в Бутане.
BBS - Bhutanese Broadcasting Service, the national radio and TV station Рамки для улучшения положения женщин в Бутане 16
Больше примеров...