Английский - русский
Перевод слова Bff

Перевод bff с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лучший друг (примеров 18)
Okay, before we put all our faith in this charcoal partnership, I should probably mention that her other BFF, Evan, is now on Muirfield's payroll. Прежде чем полагаться на это так сказать партнерство, я должен заметить, что ее другой лучший друг, Еван, сейчас на стороне Мюрфилда
He's my new bff. Он мой новый лучший друг.
This is my niece, and BFF, the great Sammy Sosa. Это племянница... и лучший друг.
So I guess I am your BFF... your broke friend forever. Я предполагаю, что я твой ЛДН - лучший друг на мели.
How's your BFF Clifton? Как твой ЛДН (Лучший друг на всегда) Клифтон?
Больше примеров...
Лучшая подруга (примеров 12)
Because then Stefan and his BFF won't come. Потому что тогда Стэфан и его лучшая подруга не придут.
So Kelly, don't think just because Kaylie Cruz invited you to this party she's your new BFF. И Келли, ты же не думаешь, что только потому, что Кейли Круз пригласила тебя на эту вечеринку, она теперь твоя новая лучшая подруга.
You might be my maid of honor and my BFF, but I will kill you if you ruin my big day. Хоть ты и подружка невесты и, вроде как, моя лучшая подруга, но я придушу тебя, если испортишь мой праздник.
Mr. Blake, is Jane's BFF correct... this student was told to park in the faculty lot? Мистер Блейк, Права ли лучшая подруга Джейн студенту было сказано парковаться на месте факультета?
I hated when she pulled the BFF card, but this time, there were going to be limits. Ненавижу, когда она разыгрывает козырь "ты же лучшая подруга", и на этот раз я установлю кое-какие рамки.
Больше примеров...
Лучшей подруги (примеров 7)
I needed some BFF analysis ASAP. Мне срочно нужна помощь лучшей подруги.
So in the Battle of BFF versus Main Squeeze, I think it's time we called a truce. Так что в борьбе Лучшей подруги и Любимой пришло время заключить перемирие.
Can't do this without your BFF? Не можешь сделать это без своей лучшей подруги?
You better not go all UFC on my BFF! А ну убрал свои борцовские приёмчики от моей лучшей подруги!
I hate to interrupt because I see you're enjoying some well-deserved BFF time. Не хочу тебе мешать, потому что вижу, что ты наслаждаешься обществом своей лучшей подруги.
Больше примеров...
Лучшей подругой (примеров 5)
So, you're going to be her new bff? И что, теперь ты станешь её новой лучшей подругой?
I can get drunk, point at furniture if that means I can spend some quality time with my BFF. Я могу напиться, указывать на мебель если это способ провести свободное время со своей лучшей подругой.
Her name was Elizabeth, Lizzie, and she became my... my first BFF. Ее звали Элизабет, Лиззи, и она стала моей... первой лучшей подругой.
You're not our new BFF just because you gave us a few bits of surface advice. Ты не стала нашей лучшей подругой из-за того, что дала нам пару поверхностных советов.
You should know, my last BFF relationship crashed and burned. ы должна знать, что мои последние отношени€ с лучшей подругой полностью разорваны.
Больше примеров...
Лучшим другом (примеров 4)
All she has to do is sleep with Grey's BFF. Она всего лишь спит с лучшим другом Грей.
She was my BFF on the show and in real life. Она была моим лучшим другом на век, на шоу и в жизни.
This guy was your BFF? Этот парень был твоим лучшим другом?
You're still my BFF. Ты все равно осталась моим лучшим другом навсегда.
Больше примеров...
Лучшая подружка (примеров 5)
See, I'm not a, Paris Hilton, BFF. Я не лучшая подружка Пэрис Хилтон.
Jessica's BFF texted her yesterday afternoon, asking her to meet at the Pit at ten. Лучшая подружка Джессики писала ей вчера вечером, просила встретиться в Яме в 10.
Do I like it that V's got a new BFF? Нравится ли мне, что у Ви новая лучшая подружка?
Your BFF, Stacy. Твоя лучшая подружка, Стейси.
My BFF wasn't for F. Моя лучшая подружка навеки оказалась не навеки.
Больше примеров...
Лучшей подружкой (примеров 5)
I want to be a mom you can go clubbing with and call your BFF and borrow each other's outfits regardless of age appropriateness. Я хочу быть мамашей, с которой можно пойти в клуб, назвать ее лучшей подружкой, меняться одеждой, вне зависимости от разницы в возрасте.
Let's go talk to the BFF. Надо поговорить с лучшей подружкой.
Yesterday, you were all BFF, now you think she's pathological. Вчера ты был её лучшей подружкой, а сегодня считаешь её патологической обманщицей.
Most guys defer to the wife or girlfriend, and in drag, I'm the girl's instant BFF. Большинство парней оставляют это занятие жене или девушке и когда я одет вот так, я мгновенно становлюсь их лучшей подружкой.
Yesterday, you were all bff. Вчера ты был её лучшей подружкой, а сегодня считаешь её патологической обманщицей.
Больше примеров...
Лучшей подруге (примеров 3)
The wine company belongs to my sister and her BFF. Винодельня принадлежит сестре и ее лучшей подруге.
Well, tell your new BFF not to miss the 7:00 train from Paris. Ну, скажи своей новой лучшей подруге не пропустить 7-часовой поезд из Парижа.
She... she needs a... a BFF and a box of wine. Она... она... нуждается в лучшей подруге и ящик вина.
Больше примеров...
Друзьях (примеров 2)
And you're BFF with a demon? Возвращаюсь - а у тебя уже в друзьях демон.
'cause I come back and - and you're BFF with a demon? Возвращаюсь - а у тебя уже в друзьях демон.
Больше примеров...
Лучшую подругу (примеров 2)
You... you have been trying to put my BFF in jail forever. Ты... пыталась засадить мою лучшую подругу в тюрьму навсегда.
She went all leon spinks on her bff. Она здорово отодрала свою лучшую подругу.
Больше примеров...
Фуб (примеров 11)
2.9 The BFF thereafter set a new deadline for the complainant to leave Switzerland by 5 February 2001. 2.9 После этого ФУБ установило новый крайний срок для отъезда заявителя из Швейцарии - 5 февраля 2001 года.
By submission of 29 January 1999, the BFF challenged the lack of transparency, scientific accuracy, plausibility and impartiality of the psychiatric report. В представлении от 29 января 1999 года ФУБ оспорило транспарентность, научную точность, правдоподобность и объективность заключения психиатра.
It also considered the medical treatment available in Sri Lanka sufficient for the complainant's needs and confirmed the decision as well as the deportation order issued by the BFF. Комиссия также сочла доступное в Шри-Ланке лечение достаточным для удовлетворения потребностей заявителя и подтвердила как вынесенное решение, так и принятое ФУБ постановление о депортации.
By submission of 10 October 1999, the BFF maintained its position, arguing that the complainant could receive adequate therapeutic treatment at the Family Rehabilitation Centre in Colombo or at one of its 12 branch offices in Sri Lanka. В представлении от 10 октября 1999 года ФУБ подтвердило свою позицию, указав, что заявитель может получить необходимое лечение в Семейном реабилитационном центре в Коломбо или в одном из его 12 отделений в Шри-Ланке.
The Commission also excluded the possibility that, during his second hearing by the BFF, the complainant referred to his final detention when he mentioned a 7-day (instead of a 22-day) detention in connection with the visits of the ICRC delegates. Комиссия также исключила возможность того, что во время второго разбирательства в ФУБ заявитель, говоря о посещениях представителей МККК, имел в виду его последнее содержание под стражей, продолжавшееся, по его словам, семь дней (вместо 22).
Больше примеров...
Фудб (примеров 10)
2.10 On 25 September 2002, the BFF rejected the complainant's second asylum application and ordered his expulsion. 2.10 25 сентября 2002 года ФУДБ отклонило второе ходатайство заявителя о предоставлении ему убежища и распорядилось о его высылке.
In February 2003, the BFF invited the complainant's lawyer to comment on the information received from the German immigration authorities, and granted him access to the files of the German asylum proceedings. В феврале 2003 года ФУДБ предложило адвокату заявителя прокомментировать информацию, которая была получена от немецких иммиграционных властей, и предоставило ему доступ к материалам его дела о предоставлении убежища, рассматривавшегося в Германии.
The Committee observes that the complainant has not provided fresh evidence which would cast doubts on the findings of, or the factual evaluation made by, the BFF and the ARK. Комитет отмечает, что заявитель не предоставил каких-либо новых доказательств, которые могли бы поставить под сомнение заключение или оценку фактов ФУДБ и СПХПУ.
The BFF did not hesitate to revoke its decision of 25 September 2002 to reassess his asylum application. ФУДБ безоговорочно отменило свое решение от 25 сентября 2002 года относительно повторного рассмотрения его ходатайства о предоставлении убежища.
2.8 On 28 August 2000, the ARK also dismissed the second and third complainants' appeal, based on the same inconsistencies as the ones which had been identified by the BFF. 2.7 28 августа 2000 года Совет по пересмотру ходатайств о предоставлении убежища отклонил апелляцию первого заявителя на решение ФУДБ.
Больше примеров...
Лдн (примеров 10)
What's that, like a BFF with an STD? Это что, как ЛДН с БППП?
You be her BFF. Ты будешь её ЛДН.
I already have a BFF... У меня уже есть ЛДН -
So I guess I am your BFF... your broke friend forever. Я предполагаю, что я твой ЛДН - лучший друг на мели.
But you are Caroline's BFF. Но ты ЛДН (Лучший Друг Навсегда) для Кэролайн.
Больше примеров...
Лд (примеров 7)
Kenny's BFF says that Kenny didn't want to be kept alive artificially. Кеннин ЛД утверждает, что Кенни не хотел, чтобы его жизнь искусственно поддерживали.
We all have BFFs, and we believe that a BFF is the highest legal authority. У всех нас есть ЛД, и мы считаем, что ЛД - это высшая юридическая сила.
You see, I was Kenny's... BFF. Видите ли, я был Кенниным ЛД.
What do you mean, BFF. Что ты имеешь ввиду, ЛД?
Cartman is NOT Kenny's BFF! Картман не ЛД Кенни!
Больше примеров...
Лпн (примеров 4)
If that means former BFF, yes. Если это означает бывшаяя ЛПН, то да.
You can't just transition from BF to BFF without some D in between. Ты не можешь перейти из разряда ЛП в разряд ЛПН без немного Д между нами.
Hubby or my BFF who should I deliver to first? Муженёк или ЛПН... кому первому подарить?
It is Chloe, my BFF. Пока! Это Хлоя, моя ЛПН - лучшая подруга навсегда.
Больше примеров...