Thank you Battal Bey. |
Спасибо вам Баттал Бей! |
Battal Bey abused our poverty. |
Баттал Бей воспользовался нашей бедностью. |
After lengthy negotiations, Lutfali Bey and Jalil talked about cooperation and drilled an oil well in the courtyard of the second. |
После длительных переговоров Лютфали Бей и Джалиль договорилиь о сотрудничестве и пробурили нефтяную скважину во дворе вторго. |
Battal Bey, you can leave after your testimony is written down. |
Баттал Бей, вы можете быть свободны, после того, как мы оформим кое-какие бумаги. |
(Bobbi) I think that Blue Ivy must look more like Jay than Bey. |
Наверное, Блю Айви больше похожа на Джея, чем на Бей. |
The area, starting from Antalya Trade Port to Çavuş (Adrasan) region, is "Olimpos Bey Mountains Shore National Park". |
Площадь от торгового порта Анталия до поселка Чавуш (Адрасан) - это «Прибрежный национальный парк гор Олимпос Бей». |
This bridge was described and pictured in 1883 by archeologists Osman Hamdi Bey and Osgan Efendi. |
В 1883 году инженерное сооружение было описано и зарисовано с натуры археологами Османом Хамди Бей и Осганом Эфенди. |
The Bey of Tunis Al-Husayn II ibn Mahmud decided to create the flag after the Battle of Navarino on 20 October 1827, which was adopted in 1831 or 1835. |
Бей Туниса Аль-Хусейн II ибн Махмуд принял решение о создании флага Туниса, близкого по виду к современному, после битвы при Наварине 20 октября 1827 года; в 1831-1835 годах он был официально утверждён. |
On 1 January 1943 the Bey named as his new Prime Minister M'hammed Chenik, who was described as 'half-American' by the German representative Rudolf Rahn. |
1 января 1943 бей назначил новым премьер-министром Мохаммеда Ченика, которого Рудольф Ран называл «наполовину американцем». |
In 1453 Hamza Bey was made commander of the Ottoman fleet during the Conquest of Constantinople; replacing Suleiman Baltoghlu, when Baltoghlu failed to stop the escape of three Genoese galleys and a Byzantine ship through the Ottoman blockade of the city. |
В 1453 году Хамза бей был назначен командующим флота во время завоевания Константинополя; заменив Сулеймана Балтоглу, после того, как 20 апреля три генуэзские галеры и византийский транспортный корабль прорвали османскую блокаду города. |
In the 18th century one of the Egyptian Mamluk leaders, Mourad Bey, destroyed the mosque because of dilapidation then ordered the rebuilding of it in 1796, before the arrival of Napoleon's French Expedition to Egypt. |
В 18-м столетии один из лидеров мамлюков, Мурад Бей, разрушил мечеть и восстановил её в 1796, перед прибытием французской Экспедиции Наполеона в Египет. |
In the Tortoise Trainer, Osman Hamdi Bey satirises the slow and ineffective attempts at reforming the Ottoman Empire, through the attempts of an anachronistic historical character to train tortoises. |
В картине «Дрессировщик черепах» художник Осман Хамди Бей проводит сатирическую аналогию, сравнивая попытки дрессировки неуклюжих и медлительных черепах с медленными и неэффективными попытками реформирования Османской империи. |
Osman Hamdi Bey created the painting at a time of great social and political turmoil in the Ottoman Empire. |
Осман Хамди Бей создал картину в эпоху социальных и политических перемен (Первая Мировая война, распад Османской империи) в Османской империи. |
Ahmed Bey (1837-1855) founded the Bardo Polytechnic School (1840), organized teaching at the Zitouna Mosque (1842), set up a regular modern army (1843) and abolished slavery (1846). |
Ахмед Бей (1837-1855 годы) основал Политехнический институт в Бардо (1840 год), организовал обучение в мечети Зейтуна (1842 год), создал современную регулярную армию (1843 год) и издал декрет об отмене рабства (1846 год). |
Prince Muhammad Jamal ud-din Bey (born 3 August 1933) Muhi ud-din I (1911-2006; 26th family head: 2004-2006) Prince Muhammad as-Sadiq Bey, Bey al-Mahalla (1883-1955) (4). |
Принц Мухаммад Джамал уд-дин Бей (род. З августа 1933) Мухи уд-дин I (1911-2006; 26-й глава династии: 2004-2006) Принц Мухамад ас-Садик Бей, Бей аль-Махалла (1883-1955) (4). |
Hassan Bey is searching his belongings. |
Хасан Бей роется в его вещах в караван-сарае. |
I didn't say I was going to lend you any money Mr. Bey. |
Я не сказал, что я одолжу вас денег, мистер Бей. Хорошо. |
In Kurdish, the name 'Dengir' means "great voice" while the name 'Mîr' means bey (local leader). |
Имя «Денгир» в переводе с курдского языка означает «громкий голос», значение имени «Мир» соответствует термину «бей» (вождь). |
Bey just means Mister. |
"Бей" у них это "мистер". |
The Bey is concerned. |
Бей оказался втянутым в это |
The revolt started in the western part of Kosovo vilayet and was led by Hasan Pristina, Nexhip Draga, Bajram Curri, Riza Bey and others. |
Восстание началось в западной части вилайета Косово и возглавлялось Хасаном Приштиной, Неджипом Драгой, Байрамом Курри, Ризой бей Гьяковом и другими. |
Shish papaq (or "bey papagi" - "bey's papaq") - was cone shaped or sharp ended. |
Шиш папахы (или «бей папахы» - «папаха бека») - изготовлялась конусообразным или остроконечным. |
Ismail Kemal Bey and Tiranli Cemal bey traveled from Italy to Montenegro at the end of May and met the rebels to convince them to adopt the nationalistic agenda which they eventually did. |
В конце мая Исмаил Кемаль Бей и Тиранли Кемаль Бек отправились из Италии в Черногорию и встретились с повстанцами, чтобы убедить их принять националистическую повестку дня, что они в конце концов сделали. |
In 1803, Mamluk leaders Ibrahim Bey and Osman Bey al-Bardisi wrote to the Russian consul-general, asking him to mediate with the Sultan to allow them to negotiate for a cease-fire, and a return to their homeland Georgia. |
В 1803 году лидеры мамлюков Ибрагим Бей и Усман Бег написали письмо русскому генеральному консулу и попросили его выступить в качестве посредника между ними и султаном, чтобы вести переговоры о прекращении огня и возвращении их на Родину в Грузию. |
Subsequently they took an oath on this promise at a meeting in Syreja Bey's house in Taxim. |
Впоследствии они принесли присягу на это обещание на встрече в доме Сирейя Бей в Таксиме. |